Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin echter verschillende " (Nederlands → Duits) :

Tijdelijke contracten zijn echter te vaak een goedkoper alternatief voor contracten voor onbepaalde tijd, met name in landen waarin er grote verschillen bestaan tussen de ontslagregelingen ten aanzien van deze verschillende typen contracten (d.w.z. ontslagvergoeding, opzegtermijnen, mogelijkheid tot het instellen van beroep in rechte): dit leidt tot een gesegmenteerde arbeidsmarkt , waarin vele werkende jongeren een reeks tijdelijk ...[+++]

Allzu häufig werden Zeitverträge jedoch allein als günstige Alternative zu einer Festanstellung gesehen, insbesondere in Ländern, in denen die Kündigungsbedingungen in beiden Fällen weit auseinanderklaffen (z. B. in Bezug auf Abfindungszahlung, Kündigungsfrist und Rechtsmittel); die Folge daraus ist eine Segmentierung des Arbeitsmarktes , d. h. viele junge Arbeitnehmer hangeln sich von einem befristeten Arbeitsverhältnis zum nächsten und erleben dazwischen Phasen der Arbeitslosigkeit, haben damit nur wenig Chancen, in ein beständiges, unbefristetes Arbeitsverhältnis übernommen zu werden, und haben Lücken bei der Einzahlung ihrer Rentenb ...[+++]


De ecologische stabiliteit van zulke moderne landschappen met verschillende flora- en faunasoorten wordt echter ook bedreigd in gevallen waarin land niet bewerkt of verwaarloosd wordt.

Das ökologische Gleichgewicht dieser modernen Landschaften mit verschiedenen Arten von Flora und Fauna ist auch durch die Aufgabe von Grenzertragsflächen bedroht. Die Erhaltung solcher wertvoller Landschaften erfordert geeignete Landbewirtschaftungsmaßnahmen.


De antwoorden op de vragenlijst zijn echter minder duidelijk wat betreft de mate waarin in de praktijk met de effecten op de verschillende niveaus van biodiversiteit rekening wordt gehouden.

Allerdings geht aus den Antworten auf den Fragen nicht eindeutig hervor, inwieweit die verschiedenen Aspekte der biologischen Vielfalt in der Praxis Berücksichtigung finden.


Het dient zich aan als een alomvattend geheel van diverse maatregelen en aanbevelingen, waarin echter verschillende “routekaarten” vervat zijn voor de verschillende sectoren, met inbegrip van visserij, landbouw, water, bosbouw, enzovoorts.

Dabei handelt es sich um eine umfassende Palette unterschiedlicher Maßnahmen und Empfehlungen, die wiederum verschiedene Leitfäden enthalten, die auf die unterschiedlichen Bereiche wie beispielsweise Fischerei, Landwirtschaft, Wasserwirtschaft und Forstwirtschaft Anwendung finden.


Het dient zich aan als een alomvattend geheel van diverse maatregelen en aanbevelingen, waarin echter verschillende “routekaarten” vervat zijn voor de verschillende sectoren, met inbegrip van visserij, landbouw, water, bosbouw, enzovoorts.

Dabei handelt es sich um eine umfassende Palette unterschiedlicher Maßnahmen und Empfehlungen, die wiederum verschiedene Leitfäden enthalten, die auf die unterschiedlichen Bereiche wie beispielsweise Fischerei, Landwirtschaft, Wasserwirtschaft und Forstwirtschaft Anwendung finden.


In zijn conclusie van vandaag analyseert advocaat-generaal Cruz Villalón twee verschillende kwesties, namelijk 1) of een gebrek of een tekort aan middelen in een ziekenhuis in bepaalde omstandigheden kan worden gelijkgesteld met een situatie waarin het in een staat niet mogelijk is tijdig een bepaalde medische behandeling te geven die echter wel is opgenomen in de opsomming van de verstrekkingen die door het ziektekostenstelsel van ...[+++]

In seinen Schlussanträgen von heute prüft Generalanwalt Cruz Villalón zwei verschiedene Fragen: 1. ob eine Unzulänglichkeit oder ein Mangel an Mitteln in einer Krankenhauseinrichtung unter bestimmten Voraussetzungen einer Situation entsprechen kann, in der es unmöglich ist, in einem Staat in einem angemessenen Zeitraum eine bestimmte Leistung im Gesundheitsbereich zu erbringen, die zu den vom Leistungssystem des Staates erfassten Leistungen gehört, und 2. ob das Gleiche gilt, wenn diese Mängel oder Unzulänglichkeiten in den Gesundheit ...[+++]


29. verzoekt de Commissie uitwisselingen tussen de lidstaten te bevorderen om richtsnoeren op te stellen voor de verschillende vormen van atypisch werk en werkzaamheid als zelfstandige, om de lidstaten bij te staan bij het correct toepassen van de relevante arbeidswetgeving en de maatregelen betreffende sociale bescherming op werknemers die als zodanig werkzaam zijn; is ook van mening dat lidstaten schijnzelfstandigheid duidelijk moeten definiëren en dat werkgevers moeten worden bestraft indien dergelijke gevallen worden vastgesteld en aangetoond; beklemtoont echter dat de lidstaat waarin ...[+++]

29. fordert die Kommission auf, den Austausch zwischen den Mitgliedstaaten zu fördern, damit bei den verschiedenen Formen der atypischen Beschäftigung und der Selbstständigkeit für Klarheit gesorgt wird und die Mitgliedstaaten die einschlägigen Arbeitsgesetze und Maßnahmen zur sozialen Absicherung auf die betroffenen Erwerbstätigen richtig anzuwenden imstande sind; erachtet es außerdem für notwendig, dass die Mitgliedstaaten die unechte Selbstständigkeit eindeutig definieren und die Arbeitgeber bestrafen, wenn solche Fälle aufgedeckt ...[+++]


Ik sta dan ook positief tegenover het verslag-Purvis waarin onderzoek wordt voorgesteld naar verschillende maatregelen waardoor voordelen voor de consument behaald kunnen worden door onder andere meer concurrentie tussen hypotheekgevers. Ik zie me echter genoodzaakt tegen het verslag-Purvis te stemmen, omdat dit verslag niet erg duidelijk is omtrent de verschillende systemen van belastingvoordeel bij het afsluiten van een hypotheek, en meer bepaald het harmoniseren hiervan ...[+++]

Den Bericht Purvis, der eine Untersuchung verschiedener Maßnahmen zum Wohle des Verbrauchers unter anderem durch stärkeren Wettbewerb zwischen Kreditgebern anregt, betrachte ich daher wohlwollend. Gleichwohl sehe ich mich gezwungen, gegen den Bericht zu stimmen, weil er hinsichtlich der einzelnen Systeme von Steuervorteilen bei Abschluss einer Hypothek, und insbesondere ihrer Harmonisierung, nicht eben deutlich ist.


In de gevallen waarin specifieke agrarische omstandigheden dat rechtvaardigen, kunnen de lidstaten de landbouwers echter toestaan om binnen de in de eerste alinea bedoelde vastgestelde periode twee verschillende data voor het begin van de periode van tien maanden op hun bedrijf vast te stellen.

Sofern in der Landwirtschaft spezielle Bedingungen vorliegen, kann ein Mitgliedstaat jedoch den Betriebsinhabern gestatten, den Beginn der 10-Monats-Frist in ihrem Betrieb zu zwei verschiedenen Zeitpunkten innerhalb des festgelegten Zeitraums gemäß Unterabsatz 1 festzulegen.


Een van de vorige sprekers zei dat al. Zoals reeds is gezegd en ook in de resolutie staat, stellen wij als Parlement echter wel voor een gemeenschappelijke groep samen te stellen waarin alle verantwoordelijken voor de genoemde beleidsterreinen zitting hebben. Tevens willen wij een waarnemingspost oprichten voor het toezicht op de coherentie tussen de verschillende communautaire beleidsgebieden.

Als Parlament dagegen möchten wir – wie ebenfalls gesagt wurde und in der Entschließung gefordert wird – die Bildung einer direktionsübergreifenden Arbeitsgruppe, zu der die Verantwortlichen aller genannten Politiken gehören, die Einrichtung einer Beobachtungsstelle der Kohärenz der verschiedenen Gemeinschaftspolitiken vorschlagen, die in der Lage ist, die Auswirkungen jeder einzelnen Politik in den Entwicklungsländern und untereinander vorherzusehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin echter verschillende' ->

Date index: 2024-05-13
w