Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin een succesvolle therapie veel moeilijker " (Nederlands → Duits) :

Er worden onnodig biopten genomen en tumoren blijven vaak onopgespoord tot een fase waarin een succesvolle therapie veel moeilijker of zelfs onmogelijk is.

Es werden unnötige Biopsien vorgenommen und oftmals werden Tumore erst in einem Stadium erkannt, in dem eine erfolgreiche Behandlung wesentlich erschwert oder gar unmöglich ist.


Voor veel lidstaten zal dit een moeilijke opdracht zijn. Als zij echter de juiste omstandigheden scheppen om snelle en succesvolle integratie mogelijk te maken, kan dit ook een opportuniteit zijn, met name voor de landen die te maken hebben met demografische veranderingen. Ook voor de economie kunnen de gevolgen positief zijn. Uit de ervaring blijkt dat onderdan ...[+++]

Dies gilt auch für die Wirtschaft, denn es hat sich gezeigt, dass Drittstaatsangehörige, die – angefangen mit der frühzeitigen Eingliederung in das Bildungssystem und in den Arbeitsmarkt – zeitnah gut integriert werden, einen positiven fiskalischen Nettobeitrag leisten


Maar er zijn veel gevallen waarin onnodig omslachtige en achterhaalde voorschriften de toegang tot deze beroepen voor gekwalificeerde kandidaten onredelijk moeilijk kunnen maken.

Es gibt jedoch zahlreiche Fälle, in denen durch übermäßig umständliche und nicht mehr zeitgemäße Vorschriften qualifizierten Bewerbern der Zugang zu Berufen unverhältnismäßig erschwert wird.


aangezien op een groot aantal schepen die niet onder EU-vlag varen en die Europese havens aandoen, de meerderheid van de bemanning van Filipijnse afkomst is, en vanwege de moeilijke en onmenselijke werkomstandigheden waarin veel van deze zeelui leven, wordt de lidstaten verzocht schepen waarop de werkomstandigheden indruisen tegen de rechten van werknemers en de beginselen die in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn erkend, niet t ...[+++]

fordert angesichts der Tatsache, dass die Besatzung vieler unter Drittlandsflagge fahrender Schiffe, die in europäische Häfen einlaufen, zum größten Teil aus Philippinern besteht, und angesichts der harten und unmenschlichen Bedingungen, unter denen viele dieser Seeleute arbeiten müssen, die Mitgliedstaaten auf, diesen Schiffen die Einfahrt in europäische Häfen zu verweigern, wenn die Arbeitsbedingungen an Bord gegen die in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankerten Arbeitnehmerrechte und Grundsätze verstoßen; ford ...[+++]


Wij moeten ervoor zorgen dat zij zich bewust zijn van alle praktische voordelen; bijvoorbeeld het gemak om op vakantie of op reis de plaatselijke taal te spreken of de verbreding van carrièremogelijkheden – een groot voordeel in een tijd waarin veel mensen moeilijk werk vinden in hun eigen land", zei Commissaris Vassiliou.

Wir müssen dafür sorgen, dass ihnen bewusst ist, welche praktischen Vorteile es hat – von der Möglichkeit, auf Reisen mit den Menschen in ihrer Sprache zu kommunizieren, bis zur Erweiterung der beruflichen Möglichkeiten, ein großes Plus in einer Zeit, in der viele Schwierigkeiten bei der Arbeitsplatzsuche in ihrem Heimatland haben“, erklärte EU-Kommissarin Vassiliou.


En natuurlijk ook - en dat is veel moeilijker en zal meer werk vragen - een pakket aan economische steunmaatregelen geven, want de overgang zal pas echt succesvol kunnen zijn, wanneer ook de economie wordt aangezwengeld.

Offensichtlich – und dies wird weitaus schwieriger sein und mehr Arbeit erfordern – müssen wir ein Paket von wirtschaftsfördernden Maßnahmen annehmen, da der Übergang nur wirklich als Erfolg betrachtet werden kann, wenn die Wirtschaft wieder in Schwung gekommen ist.


Veel delegaties vestigden de aandacht op de moeilijke situatie waarin de Europese textielindustrie verkeert.

Zahlreiche Delegationen wiesen auf die schwierige Lage der europäischen Textilindustrie hin.


19. onderstreept dat het belangrijkste economische en sociale doel van de nieuwe Commissie eruit bestaat een succesvolle Europese economie tot stand te brengen, en de onaanvaardbare werkloosheidspercentages van de diverse lidstaten te verminderen; zonder dit hoofddoel zullen de andere doelstellingen van de EU over deze vijfjarenperiode, zoals de uitbreiding, veel moeilijker te verwezenlijken zijn;

19. betont, daß es die wichtigste wirtschaftliche und soziale Leistung der neuen Kommission während ihrer gesamten Amtszeit sein wird, der europäischen Wirtschaft zu Erfolg zu verhelfen und die in einigen Mitgliedstaaten unakzeptabel hohe Arbeitslosigkeit zu verringern; ohne diese grundlegende Zielsetzung werden die anderen Ziele der EU für diese Fünfjahresperiode, etwa die Erweiterung, viel schwieriger zu erreichen sein;


Er is echter veel onenigheid gerezen, omdat het uiterst moeilijk is universele normen te ontwikkelen waarin alle culturen en landen zich kunnen vinden.

Die Entwicklung globaler Standards, die auf jede Kultur und jedes Land anwendbar sind, hat sich jedoch als eine äußerst komplexe Aufgabe erwiesen, die zahlreiche Kontroversen ausgelöst hat.


Toch mag niet uit het oog worden verloren dat het veel moeilijker of zelfs onmogelijk zal worden om een beroep te doen op artikel 235 van het Verdrag in een uitgebreide Gemeenschap waarin de unanimiteit bij de besluitvorming zou worden gehandhaafd.

Gleichwohl ist zu bedenken, daß der Rückgriff auf Artikel 235 des Vertrages in einer erweiterten Gemeinschaft, in der an der einstimmigen Beschlußfassung festgehalten wird, wesentlich schwieriger oder sogar unmöglich werden könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin een succesvolle therapie veel moeilijker' ->

Date index: 2022-07-23
w