Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin energie mensen » (Néerlandais → Allemand) :

Duurzame groei betekent dat een duurzame, competitieve economie wordt opgebouwd waarin energie, mensen en middelen efficiënt worden ingezet, dat kosten en baten billijk worden gespreid en dat de leidende positie van Europa in de wedloop naar de ontwikkeling van nieuwe processen en technologieën, inclusief groene technologieën, wordt benut.

Nachhaltiges Wachstum bedeutet, unter Ausschöpfung der Führungsrolle Europas im Wettbewerb um die Entwicklung neuer Verfahren und Technologien, einschließlich grüner Technologien, eine energie- und ressourceneffiziente, nachhaltige und wettbewerbsfähige Wirtschaft mit einer gerechten Kosten-/Nutzenverteilung aufzubauen.


Het betrokken zijn bij sport, in het bijzonder op basisniveau, stelt jonge mensen in staat hun energie, hoop en aangeboren enthousiasme te kanaliseren op een wijze die constructief is en bijdraagt tot de gemeenschap waarin zij leven.

Die Beteiligung am Sport, insbesondere am Breitensport, ermöglicht es den jungen Menschen, ihre Energien und Hoffnungen und ihren angeborenen Enthusiasmus in einer Weise zu bündeln, die konstruktiv ist und einen Beitrag für die lokale Gemeinschaft, der sie angehören, leistet.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, op het moment hebben 1,5 miljard mensen geen toegang tot elektriciteit, maar toegang tot energie is een absolute voorwaarde voor de uitbanning van de armoede waarin deze mensen leven.

– Herr Präsident, derzeit haben 1,5 Mrd. Menschen keinen Zugang zu Strom, der Zugang zu Energie ist jedoch eine Vorbedingung für die Ausmerzung der Armut, in der diese Menschen leben.


– gezien de World Energy Outlook 2011 van het Internationale Energieagentschap (IEA), waarin wordt benadrukt dat ongeveer 1,3 miljard mensen wereldwijd geen toegang hebben tot elektriciteit en dat bovendien ongeveer 2,7 miljard mensen niet over schone kookvoorzieningen beschikken,

– unter Hinweis auf den Weltenergieausblick 2010 der Internationalen Energieagentur (IEA), in dem hervorgehoben wird, dass weltweit ungefähr 1,3 Milliarden Menschen keinen Zugang zu Elektrizität haben und des Weiteren 2,7 Milliarden Menschen ohne saubere Kocheinrichtungen leben;


– gezien de World Energy Outlook 2011 van het Internationale Energieagentschap (IEA), waarin wordt benadrukt dat ongeveer 1,3 miljard mensen wereldwijd geen toegang hebben tot elektriciteit en dat bovendien ongeveer 2,7 miljard mensen niet over schone kookvoorzieningen beschikken,

– unter Hinweis auf den Weltenergieausblick 2010 der Internationalen Energieagentur (IEA), in dem hervorgehoben wird, dass weltweit ungefähr 1,3 Milliarden Menschen keinen Zugang zu Elektrizität haben und des Weiteren 2,7 Milliarden Menschen ohne saubere Kocheinrichtungen leben;


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, onlangs zijn er in Duitsland betogingen geweest waarin 250 000 mensen oproepen om het gebruik van nucleaire energie onmiddellijk stop te zetten en over te schakelen op 100 procent hernieuwbare energie.

– Herr Präsident! In Deutschland haben vor Kurzem 250 000 Menschen für den sofortigen Ausstieg aus der Atomenergie und für eine Wende zu 100 % erneuerbaren Energien demonstriert. Beides ist machbar.


D. overwegende dat het Donau-gebied, waarin 14 Europese landen liggen die al dan niet lid van de EU zijn (Duitsland, Oostenrijk, Slowakije, de Tsjechische Republiek, Slovenië, Hongarije, Roemenië, Bulgarije, Kroatië, Servië, Bosnië en Herzegovina, Montenegro, Moldavië en Oekraïne) en waar 115 miljoen mensen leven, een gebied is waar grotere synergieën tussen diverse beleidsmaatregelen van de EU – op het gebied van cohesie, vervoer, economie, energie, milieu, ...[+++]

D. in der Erwägung, dass der Donauraum mit seinen sowohl innerhalb als auch außerhalb der EU gelegenen 14 europäischen Ländern – Bosnien und Herzegowina, Bulgarien, Deutschland, Kroatien, die Republik Moldau, Montenegro, Österreich, Rumänien, Serbien, die Slowakei, Slowenien, die Tschechische Republik, Ungarn und die Ukraine – und 115 Millionen Menschen eine Region darstellt, in der sich verstärkt Synergieeffekte zwischen den unterschiedlichen EU-Politikbereichen – Kohäsions-, Verkehrs-, Wirtschafts-, Energie-, Umwelt-, Erweiterungs- ...[+++]


– de strategie is onderverdeeld in elf functionele prioritaire gebieden, waarin deskundigheid en verantwoordelijkheid worden samengebracht: 1) binnenlandse waterwegen en weg-, spoor- en luchtverbindingen; 2) energie; 3) cultuur en toerisme; 4) waterkwaliteit; 5) milieurisico’s; 6) biodiversiteit; 7) de kennismaatschappij en informatietechnologieën; 8) concurrentievermogen en ontwikkeling van clusters; 9) investeren in mensen en vaardigheden; 1 ...[+++]

– Die Strategie wird in elf funktionale Schwerpunktbereiche gegliedert, in denen Fachwissen und Verantwortung zusammentreffen: 1. Binnenwasserstraßen und Schienen-, Straßen- und Luftverbindungen; 2. Energie, 3. Kultur und Tourismus, Qualität der Gewässer, 5. Umweltrisiken, 6. biologische Vielfalt, 7. Wissensgesellschaft und Informationstechnologien, Wettbewerbsfähigkeit und Clusterbildung, 9. Investitionen in Menschen und Qualifikationen, 10. institutionelle Kapazität, 11. Sicherheit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin energie mensen' ->

Date index: 2021-11-18
w