Zoals in o
verweging 38 van de voorlopige verordening is uiteengezet, worden de omstandigheden waaronder een subsidie tot de door de NBB verlangde correctie ter vermijding van dubbele compensatie in het geval van een gelijktijdig antisubsidie- en antidumpingonderzoek voor hetzelfde product kan leiden, expliciet geregeld in artikel 24, lid 1, van de antisubsid
iebasisverordening, waarin wordt bepaald dat op
geen enkel product zowel antidumpingrechten als
...[+++]compenserende rechten kunnen worden geheven met het doel het hoofd te bieden aan een en dezelfde situatie die door dumping of door de subsidiëring bij uitvoer ontstaat.
Wie unter Randnummer (38) der vorläufigen Verordnung dargelegt, sind die Umstände, unter denen eine Subvention zu einer Berichtigung führen könnte, wie sie vom NBB gefordert wurde, um im Falle paralleler Antisubventions- und Antidumpingverfahren eine doppelte Erhebung von Zöllen zu vermeiden, ausdrücklich in Artikel 24 Absatz 1 der Antisubventionsgrundverordnung festgesetzt, in dem es heißt, dass auf eine Ware nicht zugleich Antidumpingzölle und Ausgleichszölle erhoben werden dürfen, um ein und dieselbe Situation zu bereinigen, die sich aus Dumping oder der Gewährung einer Ausfuhrsubvention ergibt.