Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin europa moeite » (Néerlandais → Allemand) :

In het huidige klimaat van wantrouwen van de burger jegens de EU, waarin Europa moeite heeft om zijn burgers te motiveren, lijkt het essentieel dat we via cultureel, jeugd- en gezondheidsbeleid een echt Europees burgerschap creëren.

Im derzeitigen Klima, in dem es an öffentlichen Vertrauen in die EU mangelt und es Europa schwer fällt, seine Bürger mit Hoffnung zu erfüllen, scheint es wesentlich, durch Maßnahmen in den Bereichen Kultur, Jugend und Gesundheit eine echte Unionsbürgerschaft zu schaffen.


In een week waarin Europa zichtbaar moeite heeft zijn half miljard inwoners te overtuigen van de werkelijke waarde van de Europese Unie, is dit een waardevol initiatief.

In einer Woche, da Europa wirklich kämpft, um seine halbe Milliarde Bürgerinnen und Bürger vom wahren Wert der Europäischen Union zu überzeugen, ist dies eine nützliche Initiative.


Cristiana Muscardini (UEN), schriftelijk. – (IT) Mijnheer de Voorzitter, het Grondwettelijk Verdrag had de basis moeten worden van een Unie waarin onze eigen burgers zich echter, ook nu nog, helaas slechts met moeite herkennen. De karige aandacht die besteed is aan de historische en religieuze wortels van de Unie, de wijze waarop door middel van simpel "kopiëren en plakken" het Handvest van de grondrechten in het Verdrag is ingevoegd zonder dat er invloed kon worden uitgeoefend op de inhoud daarvan, de ontbrekende of in elk geval scha ...[+++]

Cristiana Muscardini (UEN), schriftlich. – (IT) Herr Präsident, die geringe Beachtung der geschichtlichen und religiösen Wurzeln der Union, das Einfügen der Charta der Grundrechte in den Vertrag mit einer simplen „Kopieren-und-Einfügen“-Operation, ohne Einfluss auf ihren Inhalt nehmen zu können, die fehlende oder zumindest spärliche Information der Bürger über die im Konvent gefassten Beschlüsse und eine EU-Erweiterung, die, obwohl sie zweifelsfrei eine wertvolle Bereichung für ganz Europa darstellt, den Bürgern ohne eine wirksame Med ...[+++]


Cristiana Muscardini (UEN ), schriftelijk. – (IT) Mijnheer de Voorzitter, het Grondwettelijk Verdrag had de basis moeten worden van een Unie waarin onze eigen burgers zich echter, ook nu nog, helaas slechts met moeite herkennen. De karige aandacht die besteed is aan de historische en religieuze wortels van de Unie, de wijze waarop door middel van simpel "kopiëren en plakken" het Handvest van de grondrechten in het Verdrag is ingevoegd zonder dat er invloed kon worden uitgeoefend op de inhoud daarvan, de ontbrekende of in elk geval sch ...[+++]

Cristiana Muscardini (UEN ), schriftlich. – (IT) Herr Präsident, die geringe Beachtung der geschichtlichen und religiösen Wurzeln der Union, das Einfügen der Charta der Grundrechte in den Vertrag mit einer simplen „Kopieren-und-Einfügen“-Operation, ohne Einfluss auf ihren Inhalt nehmen zu können, die fehlende oder zumindest spärliche Information der Bürger über die im Konvent gefassten Beschlüsse und eine EU-Erweiterung, die, obwohl sie zweifelsfrei eine wertvolle Bereichung für ganz Europa darstellt, den Bürgern ohne eine wirksame Me ...[+++]


En dat in een situatie waarin we op de meeste plaatsen in Europa nog steeds te maken hebben met een sterk toegenomen energieverbruik, en waarin vele lidstaten moeite hebben om de doelstellingen van Kyoto na te leven.

Und das in einer Situation, in der wir in den meisten Teilen Europas einen stark ansteigenden Energieverbrauch verzeichnen müssen und viele Mitgliedstaaten Probleme bei der Erfüllung der Ziele des Kyoto-Protokolls haben!




D'autres ont cherché : waarin europa moeite     week waarin     week waarin europa     europa zichtbaar moeite     unie waarin     heel europa     slechts met moeite     situatie waarin     plaatsen in europa     vele lidstaten moeite     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin europa moeite' ->

Date index: 2023-12-03
w