Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waarin een derde zich borg stelt
Staat waarin het vermeerderingsveld zich bevindt

Vertaling van "waarin griekenland zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond

Rechtsgeschäft,das nur dann anfechtbar ist,wenn der Vertragspartner die unsichere Lage des Schuldners kannte


document waarin een derde zich borg stelt

Bürgschaftsurkunde


staat waarin het vermeerderingsveld zich bevindt

Kulturzustand der Vermehrungsfläche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Griekenland geniet, gelet op de zeer specifieke omstandigheden waarin het zich bevindt, momenteel een preferentiële behandeling.

Griechenland genießt aufgrund seiner sehr besonderen Situation derzeit eine Vorzugsbehandlung.


Waar het mij om gaat, is dat uiteindelijk een compromis werd bereikt waarin alle 19 lidstaten van de eurozone, met inbegrip van Griekenland, zich konden vinden.

Wichtig ist für mich, dass am Ende ein Kompromiss gefunden wurde, dem alle 19 Euro Mitgliedstaaten, inklusive Griechenland, zustimmen konnten.


In het hoofdgeding dient het Hof zich uit te spreken over de gevolgen van het opleggen van een aanzienlijke administratieve geldboete (hierna: „betwiste schuldvordering”) door lidstaat A (in dit geval Griekenland) aan een persoon die woonachtig is in lidstaat B (in dit geval Ierland), in omstandigheden waarin lidstaat A de betrokken persoon pas van de betwiste schuldvordering in kennis heeft gesteld nádat, in plaats van vóórdat, li ...[+++]

Für das Ausgangsverfahren bedarf es einer Entscheidung des Gerichtshofs zur Frage, welche Folgen eintreten, wenn ein Mitgliedstaat A (hier: Griechenland) einer im Mitgliedstaat B (hier: Irland) wohnhaften Person eine erhebliche Geldbuße (im Folgenden: bestrittene Forderung) auferlegt und die Zustellung der bestrittenen Forderung an diese Person durch den Mitgliedstaat A zeitlich nach – anstatt vor – der Erteilung des einheitlichen Vollstreckungstitels an den Mitgliedstaat B (im Folgenden: streitiger Vollstreckungstitel) erfolgt.


Griekenland geniet, gelet op de zeer specifieke omstandigheden waarin het zich bevindt, momenteel een preferentiële behandeling.

Griechenland genießt aufgrund seiner sehr besonderen Situation derzeit eine Vorzugsbehandlung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben ook regeringsleider geweest, en ik begrijp de moeilijke situatie waarin Griekenland zich thans bevindt.

Ich war auch Regierungschef, und ich verstehe die schwierige Situation, die heute in Griechenland herrscht.


In dit verband bestudeert de Commissie thans een reeks voorstellen die zij onlangs van de Griekse autoriteiten heeft ontvangen waarin Griekenland zich eens te meer bereid verklaart een oplossing uit te werken waarmee de mensen aan beide zijden van de grens gebaat zijn.

In diesem Zusammenhang prüft die Kommission kürzlich von den griechischen Behörden unterbreitete Vorschläge, in denen Griechenland seinen Willen bekräftigt, an einer Lösung zu arbeiten, die den Menschen auf beiden Seiten der Grenze nutzt.


De Raad heeft zich beraden over een mededeling van de Commissie waarin een evaluatie wordt gemaakt van de maatregelen die Griekenland heeft genomen naar aanleiding van het besluit van de Raad van 16 februari betreffende het corrigeren van het buitensporige tekort van Griekenland.

Der Rat prüfte eine Mitteilung der Kommission zur Bewertung der Maßnahmen, die Griechenland im Anschluss an den Ratsbeschluss vom 16. Februar 2010 zur Korrektur seines übermäßigen Defizits ergriffen hat.


De Raad heeft nota genomen van schriftelijke informatie van de Griekse delegatie waarin wordt onderstreept dat Griekenland zich zal blijven inzetten voor de ondersteuning van het initiatief van de EU op het gebied van water en dat het daarbij het voortouw zal nemen in het Middellandse-Zeegebied (16031/03).

Der Rat nahm schriftliche Informationen der griechischen Delegation zur Kenntnis, in denen hervorgehoben wird, dass sich Griechenland weiter dafür einsetzt, die EU-Wasserinitiative zu unterstützen und eine führende Rolle bei den Bemühungen in der Mittelmeerregion zu übernehmen (Dok. 16031/03).


Overwegende dat de tekst van punt 6 van bijlage VII, waarin een opsomming wordt gegeven van de gevallen waarin deze uitzonderingen moeten worden toegestaan, betreffende werkzaamheden anders dan in loondienst in Griekenland onnodig ruim is en nauwkeuriger dient te worden geredigeerd ten einde duidelijk te doen uitkomen dat het enige stelsel waarbij zelfstandigen zich in Griekenland moeten aansluiten, terwijl zij onderworpen zijn aan ...[+++]

Die Nummer 6 des Anhangs VII, in dem die Fälle aufgeführt sind, in denen diese Ausnahmen zuzulassen sind, ist mit selbständiger Tätigkeit in Griechenland unnötig weit gefasst und sollte stärker zielgerichtet sein, um zum Ausdruck zu bringen, daß Selbständige, solange sie in einem anderen Mitgliedstaat einem System für Arbeitnehmer angehören, in Griechenland nur in der Rentenversicherung pflichtzuversichern sind.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Miet SMET Minister van Tewerkstelling en Arbeid Denemarken : de heer Henning OLESEN Staatssecretaris van Arbeid Duitsland : mevrouw Claudia NOLTE Minister van Gezins-, Vrouwen en Jeugdzaken en Bejaardenzorg de heer Horst GÜNTHER Parlementair Staatssecretaris van Arbeid en Sociale Zaken Griekenland : de heer Stephanos TZOUMAKAS Minister van Arbeid en Sociale Zekerheid Spanje : de heer José Antonio GRIÑAN Minister van Arbeid en S ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Frau Miet SMET Ministerin der Beschäftigung und der Arbeit Dänemark Herr Henning OLESEN Staatssekretär für Arbeit Deutschland Frau Claudia NOLTE Bundesministerin für Familie, Senioren, Frauen und Jugend Herr Horst GÜNTHER Parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesminister für Arbeit und Sozialordnung Griechenland Herr Stephanos TZOUMAKAS Minister für Arbeit und soziale Sicherheit Spanien Herr José Antonio GRIÑAN Minister für Arbeit ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : waarin griekenland zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin griekenland zich' ->

Date index: 2023-05-29
w