Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin locaties dienen » (Néerlandais → Allemand) :

Eventuele verzachtende maatregelen dienen overwogen te worden bij het invoeren van de partnerovereenkomst tussen S.A. Dolomie en de Directie». Overwegende dat de voornaamste bezwaren voor de Directie Namen van het Departement Natuur en bossen de volgende zijn : - het Bois Saint-Lambert (zones 7 en 8), met inbegrip van het oostelijke deel met de open plek Moriachamps (zone 7) is niet opgenomen in de omtrek van Natura 2000-locatie BE25029; - het effectenonderzoek is onvolledig daar er geen rekening wordt gehouden met de impact van de v ...[+++]

Eventuelle Milderungsmaßnahmen werden dann bei der Bildung der Partnerschaft S.A. Dolomie-DNF in Betracht gezogen" ; In der Erwägung, dass für die Direktion von Namur der Abteilung Natur und Forstwesen, " die Hauptbeschwerdegründe die Folgenden sind: - der Bois Saint-Lambert (Zonen 7 und 8), einschließlich seines östlichen Teils, der die " Waldlichtung Moriachamps (Zone 7) umfasst, wird in dem Umkreis des Natura 2000-Gebiets BE 25029 nicht eingeschlossen; - die Umweltverträglichkeitsprüfung ist unvollständig, da sie die Auswirkungen der Vernichtung/Bewirtschaftung des Bois Saint-Lambert (Zone 8) auf die Arten, Arten- und Natura 2000-Randlebensräume, ob innerhalb eines Natura 2000-Gebiets eingetragen oder nicht, und sogar auf Ebene der Wal ...[+++]


Tegen dezelfde datum dienen de lidstaten een apart verslag in over de op grond van de artikelen 10 en 11 van deze verordening verrichte betalingen, waarin de in dat kalenderjaar betaalde bedragen, de betaalvoorwaarden en de in artikel 10 bedoelde dierziekten worden vermeld, alsmede, met betrekking tot artikel 11, adequate meteorologische gegevens over type, tijdstip, relatieve omvang en locatie van de weersomstandigheid, alsook geg ...[+++]

Bis zum selben Termin legen die Mitgliedstaaten einen gesonderten Bericht zu den nach den Artikeln 10 und 11 der vorliegenden Verordnung geleisteten Zahlungen mit folgenden Angaben vor: in dem betreffenden Kalenderjahr gezahlte Beträge, Zahlungsbedingungen, unter Artikel 10 fallende Seuchen und Krankheiten, ferner hinsichtlich Artikel 11 geeignete meteorologische Angaben zum Nachweis von Art, Zeitpunkt, relativer Größenordnung und Ort der klimatischen Ereignisse sowie Angaben zu deren Auswirkungen auf die Erzeugung, für die ein Ausgleich gewährt wurde.


(27) Er moet een nationale saneringsstrategie worden vastgesteld, met name met het oog op de vaststelling van saneringsdoelstellingen en de prioriteitsrangorde waarin locaties dienen te worden gesaneerd.

(27) Insbesondere im Hinblick auf die Festlegung von Sanierungszielen und die Festlegung der Reihenfolge, in der Standorte zu sanieren sind, ist eine nationale Sanierungsstrategie aufzustellen.


Reservekopieën op disk, tape e.d. dienen op een andere locatie te worden opgeslagen dan de werkdisks, -tapes e.d., in een omgeving waarin ze in goede conditie blijven.

Disketten, Discs, Bänder usw. zur EDV-Datensicherung müssen an einem anderen Ort als dem aufbewahrt werden, an dem sich die Arbeitsdisketten, discs, bänder usw. befinden, und zwar in einer Umgebung, in der sichergestellt ist, dass sie in einem guten Zustand erhalten bleiben.


Bovendien dienen speciale maatregelen te worden getroffen en gefinancierd om te voorzien in gevallen waarin dergelijke locaties worden gesloten.

Darüber hinaus müssen spezielle Maßnahmen ergriffen und finanziert werden, wenn solche Standorte geschlossen werden.


Overwegende dat het alternatief tijdelijk voor hinder kan zorgen in het dorp Saint-Aubin tijdens de periode waarin de aarde afgegraven wordt en de beschermingsmuur opgebouwd wordt die op termijn opnieuw zal dienen voor de landbouwactiviteit ten noordoosten van de locatie van de uitbating; dat die hinder beperkt is in de tijd; dat hij getemperd kan worden door de voorwaarden waaronder de vergunning wordt verstrekt;

In der Erwägung, dass die Alternative jedoch zeitweilige Belästigungen für das Dorf Saint-Aubin während der Periode des Abraums und der Bildung des Schutzwalls, der später für die Wiederverwendung zu landwirtschaftlichen Zwecken nordöstlich des Abbaugeländes bestimmt ist, verursachen würde; dass diese Belästigungen also zeitlich begrenzt sind; dass sie durch Bedingungen, mit welcher die Genehmigung verknüpft wäre, ausgeglichen werden können;


(27) Er moet een nationale saneringsstrategie worden vastgesteld, met name met het oog op de vaststelling van saneringsdoelstellingen en de prioriteitsrangorde waarin locaties dienen te worden gesaneerd.

(27) Insbesondere im Hinblick auf die Festlegung von Sanierungszielen und die Festlegung der Reihenfolge, in der Standorte zu sanieren sind, ist eine nationale Sanierungsstrategie aufzustellen.


Tegen dezelfde datum dienen de lidstaten een apart verslag in over de op grond van de artikelen 10 en 11 van deze verordening verrichte betalingen, waarin de in dat kalenderjaar betaalde bedragen, de betaalvoorwaarden en de in artikel 10 bedoelde dierziekten worden vermeld, alsmede, met betrekking tot artikel 11, adequate meteorologische gegevens over type, tijdstip, relatieve omvang en locatie van de weersomstandigheid, alsook geg ...[+++]

Bis zum selben Termin legen die Mitgliedstaaten einen gesonderten Bericht zu den nach den Artikeln 10 und 11 der vorliegenden Verordnung geleisteten Zahlungen mit folgenden Angaben vor: in dem betreffenden Kalenderjahr gezahlte Beträge, Zahlungsbedingungen, unter Artikel 10 fallende Seuchen und Krankheiten, ferner hinsichtlich Artikel 11 geeignete meteorologische Angaben zum Nachweis von Art, Zeitpunkt, relativer Größenordnung und Ort der klimatischen Ereignisse sowie Angaben zu deren Auswirkungen auf die Erzeugung, für die ein Ausgleich gewährt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin locaties dienen' ->

Date index: 2023-07-17
w