Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin mijn amendementen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik heb gestemd vóór het verslag inzake betere regelgeving in de Europese Unie, waarin mijn amendementen werden opgenomen, omdat het ons de mogelijkheid biedt om de Europese wetgeving vanuit een nieuwe invalshoek te benaderen.

Ich habe für den Bericht über die Verbesserung der Rechtsetzung in der Europäischen Union gestimmt, in den meine Änderungsanträge aufgenommen wurden, weil er eine großartige Chance bietet, von einem neuen Standpunkt an europäische Rechtsetzung heranzugehen.


Ik heb gestemd vóór het verslag inzake betere regelgeving in de Europese Unie, waarin mijn amendementen werden opgenomen, omdat het ons de mogelijkheid biedt om de Europese wetgeving vanuit een nieuwe invalshoek te benaderen.

Ich habe für den Bericht über die Verbesserung der Rechtsetzung in der Europäischen Union gestimmt, in den meine Änderungsanträge aufgenommen wurden, weil er eine großartige Chance bietet, von einem neuen Standpunkt an europäische Rechtsetzung heranzugehen.


Na de goedkeuring van een aantal van mijn amendementen, waarin twijfels naar voren worden gebracht over de noodzaak en de proportionaliteit van het systeem en kritiek wordt geuit op de cultuur van wantrouwen die steeds vaker de boventoon voert bij besluiten over het beheer van de buitengrenzen, heb ik ervoor gekozen het verslag tijdens de zitting te steunen.

Die Absegnung einiger meiner Änderungsanträge, die darauf abzielten, auf Zweifel hinsichtlich der Notwendigkeit und Angemessenheit des Systems hinzuweisen und die Verdächtigungskultur zu kritisieren, die die Beschlüsse in Bezug auf die Verwaltung der Außengrenzen zunehmend beeinflusst, haben mich dazu veranlasst, den Bericht im Plenum zu unterstützen.


De Commissie juridische zaken heeft het ontwerpadvies goedgekeurd en staat positief tegenover mijn amendementen, waarin ik aangeef dat de Europese Centrale Bank direct eigen systemen moet kunnen aanmerken en aanmelden zonder tussenkomst van de Duitse Bundesbank of andere nationale instellingen.

Der Rechtsausschuss billigte den Entwurf der Stellungnahme und unterstützt die von mir vorgelegten Änderungsanträge, die zum Gegenstand hatten, dass die Europäische Zentralbank in der Lage sein sollte, ihre eigenen Systeme direkt und ohne Einmischung der Deutschen Bundesbank oder anderer nationaler Behörden zu bestimmen und mitzuteilen.


– (FR) Ik bedank mevrouw Geringer de Oedenberg dat zij mijn amendementen heeft willen steunen, waarin er nogmaals op wordt gewezen dat de meeste ultraperifere regio’s nog steeds tot de armste regio’s van de Europese Unie behoren.

– (FR) Ich danke Frau Geringer de Oedenberg für die Unterstützung meiner Änderungsanträge, mit denen noch einmal betont werden soll, dass die meisten der Regionen in äußerster Randlage nach wie vor zu den ärmsten Regionen der Europäischen Union gehören.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin mijn amendementen' ->

Date index: 2025-01-10
w