19. stelt vast dat de Commissie er bij de haveninstanties op aandringt te overwegen vrijwillige snelheidsbeperkingen in te voeren en het gebruik van elektriciteit die van de wal komt of schon
e energie aan boord voor te schrijven, aan te moedigen of te bevorde
ren voor de periode waarin de schepen in de haven liggen, maar wijst erop dat dergelijke maatregelen kunnen worden bevorderd door overlegging van een versl
ag waarin positieve voorbeelden van deze maatregele ...[+++]n alsook de kosten en baten ervan worden omschreven; (punt 6.5); wijst er tegelijkertijd op dat speciaal aandacht moet worden besteed aan afgelegen eilandgebieden en dat voor deze gebieden uitzonderingen moeten worden toegestaan; 19. stellt fest, dass die Kommission die Hafenbehörden dazu drängt, die Einführung freiwilliger Geschwindigkeitsbegrenzungen zu erwägen und durch Vorschriften, Anreize oder die Erleichterung des Zugangs dafür zu sorgen, dass Schiffe während der Liegezeit im Hafen landseitige
Stromquellen oder sauberen bordseitig erzeugten Strom nutzen, weist aber darauf hin, dass solche Maßnahmen durch die Ausarbeitung eines Berichts gefördert werden könnten, in dem positive Beispiele für solche Maßnahmen wie auch ihre Kosten und ihr Nutzen beschrieben werden (Abschnitt 6.5.); weist gleichzeitig darauf hin, dass besonderes Augenmerk auf die Situation ab
...[+++]gelegener Inselregionen zu legen ist und dass für diese Ausnahmeregelungen zu gewähren sind;