Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Specifieke procedurele bepalingen

Traduction de «waarin procedurele bepalingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
specifieke procedurele bepalingen

spezielle verfahrenstechnische Bestimmungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Procedurele bepalingen – dit deel betreft de uitoefening van de bevoegdheidsdelegatie voor de gedelegeerde handelingen waarin het voorstel voorziet, en de comitéprocedure voor uitvoeringshandelingen.

Verfahrensbestimmungen: Dieses Kapitel regelt die Ausübung der Befugnisübertragung bezüglich der in dem Vorschlag enthaltenen delegierten Rechtsakte sowie das Ausschussverfahren für Durchführungsrechtsakte.


5. verzoekt de Commissie de samenwerking op regelgevingsgebied te beperken tot duidelijk vastgelegde sectoren waarin de VS en de EU een gelijkwaardig beschermingsniveau hebben, of waarin er met reden vanuit kan worden gegaan dat ondanks de verschillende beschermingsniveaus, opwaartse harmonisatie kan worden bewerkstelligd, of waarin een poging hiertoe ten minste de moeite waard is; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat eventuele bepalingen inzake samenwerking op regelgevingsgebied in het TTIP geen ...[+++]

5. fordert die Kommission auf, die Zusammenarbeit in Regulierungsfragen auf klar definierte Bereiche zu begrenzen, in denen die USA und die EU ein ähnliches Schutzniveau haben, oder wenn berechtigte Gründe für die Annahme bestehen, dass eine Harmonisierung nach oben trotz des divergierenden Schutzniveaus möglich ist oder zumindest einen Versuch wert ist; fordert die Kommission auf, klarzustellen, dass keine der Vorschriften über die Zusammenarbeit in Regulierungsfragen im TTIP-Abkommen Formvorschriften für die Annahme der von dem Abkommen betroffenen Rechtsakte der Union enthalten oder in dieser Hinsicht einklagbare Ansprüche begründen ...[+++]


Ik zou uw commissie willen wijzen op protocol nr. 11 over het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal, waarin procedurele bepalingen worden ingevoerd die de betrokkenheid van het Europees Parlement bij het besluitvormingsproces niet zullen verbeteren (de raadplegingsprocedure wordt gehandhaafd).

Ich möchte Ihren Ausschuss auf Protokoll Nr. 11 über den Forschungsfond für Kohle und Stahl aufmerksam machen, mit dem Verfahrensbestimmungen eingeführt werden, die nicht zu einer Stärkung der Mitwirkung des Europäischen Parlaments im Beschlussfassungsprozess führen werden (das Verfahren der Konsultation wird beibehalten).


De bestreden materiële en procedurele bepalingen beantwoorden, in het bijzonder door de gedetailleerdheid van de gevallen waarin een vreemdeling kan worden vastgehouden, aan de vereisten van toegankelijkheid en nauwkeurigheid die in B.66 werden vooropgesteld opdat zij bestaanbaar zouden zijn met artikel 5.1, littera f), van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.

Die angefochtenen materiellen und verfahrensrechtlichen Bestimmungen erfüllen - insbesondere durch die ausführliche Beschreibung der Fälle, in denen ein Ausländer festgehalten werden kann - die Anforderungen der Zugänglichkeit und Genauigkeit, die in B.66 angeführt wurden, damit sie mit Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe f) der Europäischen Menschenrechtskonvention vereinbar sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. vestigt de aandacht van de Commissie op het feit dat met protocol nr. 11 met betrekking tot het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal nieuwe procedurele bepalingen worden ingevoerd die de deelname van het Europees Parlement aan het besluitvormingsproces niet vergroot, daar de raadplegingsprocedure gehandhaafd blijft in een sector, onderzoek en technologische ontwikkeling, waarin het Parlement medewetgever is, ongeacht de begrotingseffecten van dit fonds.

14. weist die Kommission darauf hin, dass mit dem Protokoll Nr. 11 über den Forschungsfonds für Kohle und Stahl Verfahrensvorschriften eingeführt werden, durch die die Beteiligung des Europäischen Parlaments am Beschlussfassungsprozess nicht gestärkt wird, da das Konsultationsverfahren in einem Sektor, dem Bereich Forschung und technologische Entwicklung, in dem es Mitgesetzgeber ist, ungeachtet der finanziellen Auswirkungen dieses Fonds beibehalten wird.


Sommige facultatieve bepalingen en afwijkingen waarin de richtlijn voorziet, hebben ertoe bijgedragen dat in de EU verschillende regelingen zijn tot stand gekomen en derhalve bestaan er aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten wat procedurele waarborgen betreft.

Einige der fakultativen Bestimmungen und Ausnahmeregelungen der Richtlinie haben eine Zunahme divergierender Regelungen in der EU bewirkt mit dem Ergebnis, dass sich die Verfahrensgarantien zwischen den Mitgliedstaaten erheblich unterscheiden.


46. merkt op dat het, ondanks de schending door de Raad van artikel 21 van het EU-Verdrag, om procedurele redenen niet mogelijk is een klacht over de handelwijze van de Raad in te dienen bij het Hof van Justitie, daar artikel 21 van het EU-Verdrag niet is opgenomen in de exhaustieve lijst van artikel 46 van het EU-Verdrag van gevallen waarin de bepalingen van het EG-Verdrag betreffende acties bij het Hof van Justitie ook van toepassing zijn op het GBVB;

46. stellt fest, dass es trotz dieses Verstoßes des Rates gegen Artikel 21 des EU-Vertrags aus verfahrensrechtlichen Gründen nicht möglich ist, wegen der Praxis des Rats den Gerichtshof anzurufen, da nach Artikel 46 des EU-Vertrags Artikel 21 nicht zu der umfassenden Liste der Fälle gehört, in denen die Bestimmungen des EG-Vertrags betreffend die Zuständigkeit des Gerichtshofs auch den Bereich der GASP betreffen;


42. merkt op dat het, ondanks de schending door de Raad van artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, om procedurele redenen niet mogelijk is een klacht over de handelwijze van de Raad in te dienen bij het Hof van Justitie, daar artikel 21 VEU niet is opgenomen in de integrale lijst in artikel 46 VEU van gevallen waarin de bepalingen van het EG-Verdrag betreffende acties bij het Hof van Justitie ook van toepassing zijn op het GBVB;

42. stellt fest, dass es aus verfahrensrechtlichen Gründen nicht möglich ist, wegen dieses Verstoßes des Rates gegen Artikel 21 des Vertrags über die Europäische Union den Gerichtshof anzurufen, da nach Artikel 46 EUV Artikel 21 nicht zu der umfassenden Liste der Fälle gehört, in denen die Bestimmungen des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Zuständigkeit des Gerichtshofs auch den Bereich der GASP betreffen;




D'autres ont cherché : specifieke procedurele bepalingen     waarin procedurele bepalingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin procedurele bepalingen' ->

Date index: 2023-11-09
w