Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Conditie
DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Recombinant
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt
Toestand waarin iemand verkeert

Traduction de «waarin tot dusver » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

Zahlungsmittel


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Freisetzung des Wirkstoffs




reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

Konkurs mit betrügerischer Absicht


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Auslaufperiode


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

Protokoll zur Feststellung des Sachverhaltes


recombinant | DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast

rekombinant | Umlagerung von Erbgut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is dienstig dat de Commissie periodiek bij het Europees Parlement en de Raad een verslag indient waarin de ontwikkeling van de tot dusver gedane uitgaven wordt getoetst aan de profielen en waarin de voor de rest van het begrotingsjaar te verwachten uitvoering van de begroting wordt beoordeeld.

In einem regelmäßigen Bericht an das Europäische Parlament und den Rat sollte die Kommission die Entwicklung der bisherig getätigten Ausgaben mit den Profilen vergleichen und die voraussichtliche Ausführung in den noch verbleibenden Monaten des Haushaltsjahres beurteilen.


Zoals is gebleken in hoofdstuk 3, heeft minder dan de helft van de lidstaten onderzoek gedaan naar de kwaliteit en toereikendheid van de tot dusver overgelegde informatie of rapporten. En in de gevallen waarin dat onderzoek wel is verricht, bleken de rapporten doorgaans van slechte kwaliteit.

Wie in Abschnitt 3 dargelegt, hat bislang nicht einmal die Hälfte der Mitgliedstaaten Untersuchungen zur Qualität und Hinlänglichkeit der vorgelegten Umweltinformationen oder UVE durchgeführt, doch soweit es entsprechende Studien gab, wurde überwiegend eine mangelhafte Qualität der UVE festgestellt.


De Europese Onderzoekruimte biedt een nieuwe beleidscontext waarin een nieuwe strategie voor internationale wetenschappelijke en technologische samenwerking kan worden ontwikkeld, voortbouwend op de tot dusver binnen de Unie bereikte resultaten.

Mit dem Europäischen Forschungsraum wurde ein neuer politischer Kontext geschaffen, der die Umsetzung einer neuer Strategie für die internationale wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit auf der Grundlage der bereits innerhalb der Union erreichten Ergebnisse möglich macht.


33. roept Chisinau en Tiraspol ertoe op om constructief te werk te blijven gaan om een effectieve oplossing te vinden voor de beslechting van het conflict over Transnistrië, en om concrete stappen te nemen om de bestaanszekerheid van de bevolking te verbeteren; betreurt dat het „5+2”-onderhandelingskader tot dusver niet tot een oplossing heeft geleid en verzoekt om een grotere rol van de EU, met name door haar status op te waarderen tot onderhandelingspartner, en roept alle betrokken partijen ertoe op om alle instrumenten die zij ter beschikking hebben aan te wenden om de basis te leggen voor een constructieve dialoog en om een spoedige ...[+++]

33. fordert Chișinău und Tiraspol auf, sich weiterhin konstruktiv um eine wirksame Lösung im Hinblick auf die Beilegung der Transnistrien-Frage zu bemühen und konkrete Maßnahmen zur Verbesserung der Lebensbedingungen der Bevölkerung Transnistriens zu ergreifen; zeigt sich enttäuscht darüber, dass der sogenannte „5+2“-Rahmen bei der Suche nach einer Lösung bislang gescheitert ist; fordert eine wichtigere Rolle für die EU, insbesondere durch eine Aufwertung ihres Status zu dem eines Verhandlungspartners, und fordert alle beteiligten Parteien auf, sämtliche ihnen zur Verfügung stehenden Instrumente zu nutzen, um den Grundstein für einen konstruktiven Dialog zu legen und eine rasche Wiederaufnahme von offiziellen Gesprächen zu vereinfachen; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is dienstig dat de Commissie periodiek bij het Europees Parlement en de Raad een verslag indient waarin de ontwikkeling van de tot dusver gedane uitgaven wordt getoetst aan de profielen en waarin de voor de rest van het begrotingsjaar te verwachten uitvoering van de begroting wordt beoordeeld.

In einem regelmäßigen Bericht an das Europäische Parlament und den Rat sollte die Kommission die Entwicklung der bisherigen Ausgaben mit den Profilen vergleichen und die voraussichtliche Ausführung in den noch verbleibenden Monaten des Haushaltsjahres beurteilen.


13. verzoekt de Raad en de Commissie de kwestie Tibet aan de orde te stellen en actief steun te verlenen aan de Dalai Lama bij zijn inspanningen in de dialoog met de Chinese autoriteiten, waarin tot dusver geen noemenswaardige vooruitgang is geboekt;

13. fordert den Rat und die Kommission auf, das Thema Tibet zur Sprache zu bringen und die Bemühungen des Dalai Lama im Dialog mit dem chinesischen Staat, bei dem es bislang keine wesentlichen Fortschritte gibt, aktiv zu unterstützen;


haar mening willen geven over het mechanisme dat met het besluit van de WTO van 30 augustus 2003 en het Protocol bij de TRIPS-overeenkomst in het leven is geroepen en, gezien de beperkte mate waarin tot dusver van dat mechanisme gebruik is gemaakt, de mogelijkheden willen verkennen om de doelmatigheid ervan te verbeteren?

ihre Ansichten zu dem durch den Beschluss der WTO vom 30. August 2003 und das Protokoll zum TRIPS-Abkommen geschaffenen Mechanismus darlegen und angesichts der bisher begrenzten Anwendung des Mechanismus die Möglichkeiten zur Verbesserung seiner Effizienz prüfen?


zijn mening willen geven over het mechanisme dat met het Besluit van de WTO van 30 augustus 2003 en het Protocol bij de TRIPS-overeenkomst in het leven is geroepen en, gezien de beperkte mate waarin tot dusver van dat mechanisme gebruik is gemaakt, de mogelijkheden willen verkennen om de doelmatigheid ervan te verbeteren?

seine Ansichten zu dem durch den Beschluss der WTO vom 30. August 2003 und das Protokoll zum TRIPS-Abkommen geschaffenen Mechanismus darlegen und angesichts der bisher begrenzten Anwendung des Mechanismus die Möglichkeiten zur Verbesserung seiner Effizienz prüfen?


[9] Tot dusver bestaat er in nog geen enkele lidstaat jurisprudentie waarin de bepalingen van Richtlijn 97/5/EG of van nationale toepassingswetgeving worden geïnterpreteerd.

[9] Bis zum heutigen Tag existiert in keinem der Mitgliedstaaten ein richterliches Urteil zur Auslegung der Bestimmungen von Richtlinie 97/5/EG oder der zur Umsetzung dieser Richtlinie eingeführten nationalen Rechtsvorschriften.


Om verdere problemen voor de interne markt te voorkomen en het aantal juridische discussies met lidstaten te verminderen, heeft de Commissie een mededeling betreffende drankverpakkingen, statiegeldsystemen en het vrije verkeer van goederen vastgesteld waarin de tot dusver gevonden en ontwikkelde oplossingen worden samengevat.

Um weitere Probleme für den Binnenmarkt zu vermeiden und die juristischen Auseinandersetzungen mit den Mitgliedstaaten zu reduzieren, hat die Kommission die Mitteilung Getränkeverpackungen, Pfandsysteme und freier Warenverkehr angenommen, in der die bis dahin herausgearbeiteten und entwickelten Lösungen zusammengefasst sind.




D'autres ont cherché : conditie     munt waarin wordt uitbetaald     recombinant     toestand waarin iemand verkeert     waarin tot dusver     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin tot dusver' ->

Date index: 2024-05-10
w