Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ribbe waarin twee vlakken elkaar snijden

Traduction de «waarin twee amendementen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ribbe waarin twee vlakken elkaar snijden

Schnittlinie zweier Flaechen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer in het bijzonder, met betrekking tot de amendementen 37 en 52, betreffende de deelname van kleine en middelgrote organisaties en de mogelijkheid van medefinanciering van de totale kosten van bepaalde projecten, stelt de Commissie voor, als compromisoplossing, om een verklaring in dat verband af te leggen, welke ik u zal voorlezen, waarin de Commissie zich verplicht om de geest van de inhoud van die twee amendementen op te neme ...[+++]

Was speziell die Änderungsanträge 37 und 52 über die Beteiligung kleinerer und mittelgroßer Organisationen und die Möglichkeit der Kofinanzierung in Höhe von bis zu 100 Prozent der Projektkosten angeht, schlägt die Kommission – als Kompromisslösung – vor, eine Erklärung in dieser Hinsicht abzugeben, die ich Ihnen verlesen werde und in der sie sich verpflichtet, den Geist dieser beiden Änderungsanträge in das Rahmenstrategiepapier aufzunehmen, das die Kommission zur Festlegung der Tätigkeitsschwerpunkte für das Europäische Jahr ausarbeiten wird.


De voormelde discordantie vloeit voort uit de amendementen nrs. 116 en 117, die zijn ondertekend door vier leden van de parlementaire meerderheid (drie Franstaligen en één Nederlandstalige) en waarin wordt voorgesteld die twee artikelen te wijzigen teneinde de bevoegdheid om het plan voor erfgoedbeheer aan te nemen, veeleer toe te vertrouwen aan de gemachtigde ambtenaar (ibid., nr. 527/3, pp. 76-79).

Die vorerwähnte Unstimmigkeit rührt von den Abänderungsanträgen Nrn. 116 und 117 her, die durch vier Abgeordnete der parlamentarischen Mehrheit - drei französischsprachige und ein niederländischsprachiger - unterschrieben worden waren und mit denen angeregt wurde, diese beiden Artikel abzuändern, um dem beauftragten Beamten die Befugnis zur Annahme des Verwaltungsplans des Erbes zu erteilen (ebenda, Nr. 527/3, SS. 76-79).


De Commissie stelde op 1 juli 2003 een gewijzigde tekst voor waarin twee amendementen in hun geheel (13 en 15) en drie amendementen ten dele (2, 11 en 21) werden opgenomen.

Die Kommission schlug am 1. Juli 2003 einen geänderten Text vor und übernahm zwei Änderungsanträge (13 und 15) vollständig sowie drei Änderungsanträge (2, 11 und 21) teilweise.


Dat is de reden waarom ik tijdens deze deelzitting opnieuw twee amendementen heb ingediend waarin wordt benadrukt dat het structuurbeleid voor de visserij van groot belang is voor de economische en sociale cohesie.

Darum habe ich in dieser Sitzung zwei Änderungsanträge erneut eingereicht, in denen die Bedeutung der Strukturpolitik des Fischereisektors für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt betont wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op te merken valt dat in het kader van de begrotingsprocedure 2008 twee amendementen op de ontwerpbegroting 2008 met betrekking tot politieke stichtingen op Europees niveau zijn ingediend, waarin gevraagd wordt om in de afdeling Europees Parlement een begrotingslijn met een p.m.-vermelding op te nemen en 5 miljoen euro in de reserve te plaatsen in afwachting van de aanneming van de rechtsgrondslag.

Es sei darauf hingewiesen, dass anlässlich des Haushaltsverfahrens 2008 zwei die politischen Stiftungen auf europäischer Ebene betreffende Abänderungsentwürfe zum Entwurf des Haushaltsplans 2008 eingereicht wurden, in denen die Schaffung einer Haushaltslinie im Einzelplan des Europäischen Parlaments beantragt wird, die mit einem p. m-Vermerk versehen ist und für die 5 Mio. EUR bis zum Erlass der Rechtsgrundlage in die Reserve eingestellt wurden.


Het Parlement diende twee amendementen op het voorstel in waarin de Commissie werd gevraagd het Parlement jaarlijks een verslag over de werkzaamheden van het BTW-comité voor te leggen.

Das Parlament nahm zwei Abänderungen zu dem Vorschlag an, wonach die Kommission aufgefordert wurde, dem Parlament einen jährlichen Bericht über die Arbeit des MwSt.-Ausschusses vorzulegen.


De Raad nam, overeenkomstig de medebeslissingsprocedure, twee verordeningen betreffende de bescherming van de bossen in de Gemeenschap aan, een tegen luchtverontreiniging en een tegen branden, waarin de door het Europees Parlement in eerste lezing aangenomen amendementen zijn verwerkt.

Der Rat nahm nach dem Mitentscheidungsverfahren zwei Verordnungen über den Schutz des Waldes in der Gemeinschaft gegen Luftverschmutzung bzw. gegen Brände an, in die die aus der ersten Lesung hervorgegangenen Abänderungen des Europäischen Parlaments eingearbeitet worden waren.


Het ontwerp van het gemeenschappelijk standpunt, waarin een groot aantal voorstellen voor amendementen van het Europees Parlement zijn verwerkt, voorziet in een programma met een looptijd van twee jaar (1997/1998) waarvoor 7 miljoen ecu wordt uitgetrokken.

Im Entwurf des gemeinsamen Standpunkts, in dem zahlreiche Änderungs- vorschläge des Europäischen Parlaments übernommen wurden, ist ein Programm mit einer Laufzeit von zwei Jahren (1997/1998) und einer Mittelausstattung von 7 Mio. ECU vorgesehen.




D'autres ont cherché : waarin twee amendementen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin twee amendementen' ->

Date index: 2022-08-31
w