Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ribbe waarin twee vlakken elkaar snijden

Traduction de «waarin twee scenario » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ribbe waarin twee vlakken elkaar snijden

Schnittlinie zweier Flaechen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook in het plan van Roland Berger, het enige ondernemingsplan waarin de financiële situatie van So.Ge.A.AL werd beoordeeld in twee scenario's, te weten „alomvattende” versus „tijdelijke” concessie, werden geen maatregelen voor de herstructurering van So.Ge.A.AL voorgesteld.

Auch im Roland-Berger-Plan wurden keine Maßnahmen zur Umstrukturierung von So.Ge.A.AL vorgeschlagen, und dies war der einzige Geschäftsplan, in dem die Finanzlage von So.Ge.A.AL unter zwei Szenarien bewertet wurde: nämlich mit der „umfassenden“ Konzession und mit der „befristeten“ Konzession.


Wij hebben bijvoorbeeld onlangs nog met bezorgdheid kennis genomen van een studie van het directoraat-generaal Werkgelegenheid en Eurofound waarin twee scenario’s voor de textielindustrie worden beschreven en wordt voorspeld dat 20 à 25 procent van de banen die thans binnen de Europese Unie in deze sector bestaan tussen nu en 2020 verloren zal gaan. In een derde scenario wordt zelfs gesuggereerd dat 50 procent van de banen in de Europese textielsector zal verdwijnen.

Wir waren beispielsweise erschrocken, in diesen Zeiten von einer Studie der Generaldirektion für Beschäftigung und dem Eurofund zu hören, in der zwei Szenarien für die Textilindustrie vorgestellt werden, die vom Verlust von 20 bis 25 % der Arbeitsplätze in der Gemeinschaft bis 2020 ausgehen. Ein drittes Szenario weist sogar darauf hin, dass in diesem Sektor innerhalb der Europäischen Union 50 % der aktuellen Arbeitsplätze vernichtet werden könnten.


Voor de periode 2004-2006 zijn de macro-economische prognoses van de geactualiseerde versie 2002 gebaseerd op twee scenario's: een "voorzichtig" scenario, met een reële BBP-groei van 2,5% per jaar gedurende deze periode, en een "gunstig" scenario, waarin wordt uitgegaan van een reële BBP-groei van 3% per jaar.

Die in der Fortschreibung des Stabilitätsprogramms für 2002 enthaltenen makroökonomischen Projektionen für den Zeitraum 2004-2006 stützen sich auf zwei Szenarien: Ein "vorsichtiges" Szenario mit einem realen BIP-Wachstum von 2,5 % jährlich und ein "günstiges" Szenario mit einem realen BIP-Wachstum von 3 % jährlich.


Als het systeem echter beperkt blijft tot een scenario waarin alleen de Europese Unie haar verplichtingen nakomt en noch Rusland noch de Verenigde Staten - de twee enige landen die voldoende gewicht hebben om het systeem in werking te doen treden - Kyoto ratificeren, lopen wij het gevaar onze staal-, cement-, tegel- en keramiekindustrie en andere energieverbruikende bedrijven te verliezen. Daarmee zou er echter geen einde aan de verontreiniging komen, aangezien die eenvoudigweg zou worden voortgezet in derde lande ...[+++]

Wenn dieses System so abläuft, dass nur die Europäische Union diese Verantwortlichkeiten erfüllt, dass Kyoto weder von Russland noch von den Vereinigten Staaten ratifiziert wird – den beiden einzigen Ländern, die über die kritische Masse verfügen, um sein In-Kraft-Treten zu ermöglichen –, dann stellen wir unter Umständen fest, dass wir unsere Stahl-, Zement-, Ziegel-, Keramik- und andere energieintensive Industrien verlieren, was nicht bedeuten würde, dass die Verschmutzung aufhört, denn die Verschmutzung würde in Drittländern mit viel weniger anspruchsvollen Bedingungen entstehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de periode 2005-2007 zijn de budgettaire prognoses gebaseerd op dezelfde twee macro-economische scenario's als in de vorige actualiseringen: een "voorzichtig" scenario, waarin de reële BBP-groei gedurende die periode gemiddeld 2,5% per jaar bedraagt en een "gunstig" scenario waarbij de reële BBP-groei 3% per jaar bereikt.

Die makroökonomischen Projektionen für den Zeitraum 2005 bis 2007 stützen sich auf die gleichen Szenarien wie in den vorhergehenden Fortschreibungen, d.h. ein "vorsichtiges" Szenario, bei dem das reale BIP-Wachstum durchschnittlich 2,5 % jährlich erreicht, und ein "günstiges" Szenario mit einem realen BIP-Wachstum von 3 % jährlich.


Ik zal niet de hoofdrolspelers maar de vraagstukken noemen: het Europa van de twee snelheden, de verheerlijking van de nauwere samenwerking, het Europa van de concentrische cirkels waarin eenieder hetzelfde beleid heeft maar elke groep open blijft voor deelneming van anderen. Dit is alles bij elkaar niet het politieke scenario waar het Europa van de Vijfentwintig behoefte aan heeft.

Ich nenne nicht die Beteiligten, sondern die Themen: das Europa der zwei Geschwindigkeiten, die Verherrlichung der verstärkten Zusammenarbeit, ein aus konzentrischen Kreisen bestehendes Europa, wo alle gemeinsam dieselbe Politik tragen, jedoch jede Gruppe für neue Zusammenschlüsse offen bleibt – das ist nicht das politische Szenario, dessen die Union mit 25 Mitgliedern bedarf.


Voor de periode van 2003 tot 2005 zijn de prognoses gebaseerd op twee macro-economische scenario's: een "voorzichtig" scenario waarin de groei van het BBP gemiddeld 2,5% bedraagt, hetgeen wordt beschouwd als het huidige niveau van de potentiële groei, en een " gunstig" scenario waarin de reële BBP-groei oploopt tot 3%.

Von 2003 bis 2005 stützen sich die Projektionen auf zwei makroökonomische Szenarien: ein "vorsichtiges" Szenario, bei dem das BIP-Wachstum durchschnittlich 2,5 %, d. h. das gegenwärtige Niveau des Potenzialwachstums, erreicht, und ein "günstiges" Szenario, bei dem sich das reale BIP-Wachstum auf 3 % beschleunigen würde.


5. Ingenomen met het feit dat het voorzitterschap en de Commissie het verslag over de verdere richting van SIS II hebben voorgelegd, met daarin een grondige beoordeling en een vergelijking tussen de twee scenario's op grond van de criteria die door de Raad zijn geformuleerd in zijn conclusies over SIS II van 26-27 februari 2009 (doc. 10005/09 + ADD 1), waarin met name wordt ingegaan op:

5. begrüßt den vom Vorsitz und der Kommission betreffend den weiteren Weg für das SIS II unterbreiteten Bericht, in dem die beiden Szenarien eingehend anhand der vom Rat in sei­nen Schlussfolgerungen zum SIS II vom 26./27. Februar 2009 (Dok. 10005/09 + ADD 1) festgelegten Kriterien beurteilt und verglichen werden und in dem insbesondere auf Fol­gendes eingegangen wird:


De Raad neemt er akte van dat de laatste twee jaren van de periode 2002 tot 2004 buiten de huidige regeringsperiode vallen en dat de ramingen voor de periode 2002 tot 2004 technische prognoses zijn volgens twee macro-economische scenario's waarin het beleid vanaf 2002 ongewijzigd blijft.

Der Rat stellt fest, dass der Zeitraum 2002 bis 2004 zwei Jahre umfasst - 2003 und 2004 -, die nicht mehr in die Amtszeit der gegenwärtigen Regierung fallen, und dass die Schätzungen für den Zeitraum 2002 bis 2004 als technische Projektionen zu verstehen sind, die auf der Grundlage von zwei makroökonomischen Szenarien entwickelt worden sind und auf der Annahme beruhen, dass sich die Politik ab 2002 nicht ändert.




D'autres ont cherché : waarin twee scenario     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin twee scenario' ->

Date index: 2024-09-19
w