Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin zo spoedig mogelijk geloofwaardige democratische verkiezingen " (Nederlands → Duits) :

De EU hoopt dat het nieuw benoemde hoofd en zijn interimregering alles in het werk zullen stellen om een klimaat te creëren waarin zo spoedig mogelijk geloofwaardige democratische verkiezingen kunnen worden gehouden.

Die EU hofft, daß der neu ernannte Chef der Übergangsregierung und seine Berater ihre Bemühungen darauf konzentrieren, die notwendigen Voraussetzungen für eine baldestmögliche Abhaltung glaubwürdiger demokratischer Wahlen zu schaffen.


Zij roept de politieke leiders in Bamako op hun toewijding voor het welzijn van alle Malinezen te tonen door nu spoedig een geloofwaardig en op consensus gebaseerd stappenplan voor het herstel van de grondwettelijke en de democratische orde in Mali aan te nemen en uit te voeren, in het kader waarvan de Malinese strijdkrachten weer onder civiel gezag worden gesteld en er zo spoedig mogelijk ...[+++]

Sie fordert die führenden Politiker in Bamako auf, unter Beweis zu stellen, dass sie sich für das Wohl aller Malier einsetzen, und rasch einen glaubhaften Fahrplan für die Rückkehr zur verfas­sungsmäßigen und demokratischen Ordnung in Mali zu beschließen und umzusetzen, der bei allen Beteiligten auf Zustimmung stößt und auch die Wiedereinführung einer zivilen Kontrolle über die malischen Streitkräfte und die möglichst baldige Durchführung freier und transparenter Wahlen vorsieht.


Deze moet met name mogelijk maken dat een geloofwaardig democratisch verkiezingsproces op gang wordt gebracht, dat er spoedig een nationale inclusieve dialoog wordt gestart, waaraan ook de vertegenwoordigers van de bevolkings­groepen in het noorden deelnemen, teneinde de terugkeer van het staatsgezag in het noorden op een zo vreedzaam mogelijke wijz ...[+++]

Dieser Fahrplan muss insbesondere die Durchführung eines demokratischen und glaubwürdigen Wahlprozesses, die rasche Aufnahme eines inte­grativen nationalen Dialogs unter Einbeziehung von Vertretern der Bevölkerung der nörd­lichen Landesteile zur Vorbereitung der Wiederherstellung der Staatlichkeit im Norden Malis unter möglichst friedlichen Umständen sowie die Neustrukturierung der Armee unter ziviler Kontrolle ermöglichen.


6. verzoekt de Commissie en de Raad en de hele internationale gemeenschap om hun steun voor het Wit-Russische volk op te voeren en aanzienlijk meer druk op het Wit-Russische bewind uit te oefenen, opdat er een eind komt aan de dictatoriale onderdrukking van het volk in het land, alle gevangenen onmiddellijk op vrije voeten worden gesteld en er zo spoedig mogelijk nieuwe, democratische verkiezingen worden gehouden;

6. fordert die Kommission und den Rat sowie die gesamte internationale Gemeinschaft auf, ihre Unterstützung für das belarussische Volk zu verstärken und ihren Druck auf das belarussische Regime beträchtlich zu erhöhen, damit es die diktatorische Unterdrückung seines Volkes beendet, alle Inhaftierten unverzüglich freilässt, alle Urteile gegen friedliche Demonstranten aufhebt und so bald wie möglich neue, demokratische Wahlen abhält;


6. verzoekt de Commissie en de Raad en de hele internationale gemeenschap om hun steun voor het Wit-Russische volk op te voeren en aanzienlijk meer druk op het Wit-Russische bewind uit te oefenen, opdat er een eind komt aan de dictatoriale onderdrukking van het volk in het land, alle gevangenen onmiddellijk op vrije voeten worden gesteld en er zo spoedig mogelijk nieuwe, democratische verkiezingen worden gehouden;

6. fordert die Kommission und den Rat sowie die gesamte internationale Gemeinschaft auf, ihre Unterstützung für das belarussische Volk zu verstärken und ihren Druck auf das belarussische Regime beträchtlich zu erhöhen, damit es die diktatorische Unterdrückung seines Volkes beendet, alle Inhaftierten unverzüglich freilässt, alle Urteile gegen friedliche Demonstranten aufhebt und so bald wie möglich neue, demokratische Wahlen abhält;


4. verzoekt de Commissie en de Raad en de hele internationale gemeenschap hun steun voor het Wit-Russische volk op te voeren en aanzienlijk meer druk op het Wit-Russische bewind uit te oefenen om een eind te maken aan de dictatoriale onderdrukking van het volk in het land, alle gevangenen onmiddellijk op vrije voeten te stellen en zo spoedig mogelijk nieuwe, democratische verkiezingen te houden;

4. fordert die Kommission und den Rat sowie die gesamte internationale Gemeinschaft auf, ihre Unterstützung für das belarussische Volk zu verstärken und ihren Druck auf das belarussische Regime beträchtlich zu erhöhen, damit es die diktatorische Unterdrückung seines Volkes beendet, alle Inhaftierten unverzüglich freilässt und so bald wie möglich neue, demokratische Wahlen abhält;


10. spreekt de hoop uit dat Ivoorkust zo spoedig mogelijk een verantwoordelijke en democratisch verkozen regering zal krijgen; verwelkomt daarom alle voorbereidingen die door de Independent Electoral Commission (CEI) zijn getroffen, maar dringt er bij de CEI op aan zo spoedig mogelijk een nieuw en realistisch tijschema te publiceren; is van oordeel dat bij de steun van het Parlement voor ...[+++]

10. verleiht seiner Hoffnung Ausdruck, dass Côte d'Ivoire in absehbarer Zeit eine verantwortliche und demokratisch gewählte Regierung hat; begrüßt daher alle von der Unabhängigen Wahlkommission (CEI) getroffenen Vorbereitungen, fordert die CEI jedoch auf, so bald wie möglich einen neuen realistischen Zeitplan für die Wahl zu veröffentlichen; ist der Auffassung, dass das Parlament seine Unterstützung für ein umfassendes WPA zwischen der EU und Cote d'Ivoire davon abhängig machen sollte, ob Wahlen stattgefunden haben und ob eine demokratisch gewählte Regierung im Amt ist; fordert, möglichst frühzeitig konsultiert zu werden;


10. spreekt de hoop uit dat Ivoorkust zo spoedig mogelijk een verantwoordelijke en democratisch verkozen regering zal krijgen; verwelkomt daarom alle voorbereidingen die door de Independent Electoral Commission (CEI) zijn getroffen, maar dringt er bij de CEI op aan zo spoedig mogelijk een nieuw en realistisch tijschema te publiceren; is van oordeel dat bij de steun van het Parlement voor ...[+++]

10. verleiht seiner Hoffnung Ausdruck, dass Côte d'Ivoire in absehbarer Zeit eine verantwortliche und demokratisch gewählte Regierung hat; begrüßt daher alle von der Unabhängigen Wahlkommission (CEI) getroffenen Vorbereitungen, fordert die CEI jedoch auf, so bald wie möglich einen neuen realistischen Zeitplan für die Wahl zu veröffentlichen; ist der Auffassung, dass das Parlament seine Unterstützung für ein umfassendes WPA zwischen der EU und Cote d'Ivoire davon abhängig machen sollte, ob Wahlen stattgefunden haben und ob eine demokratisch gewählte Regierung im Amt ist; fordert, möglichst frühzeitig konsultiert zu werden;


De Europese Unie doet een dringend beroep op de overgangsinstellingen alsmede op alle elementen en entiteiten daarvan om zo spoedig mogelijk alle benodigde maatregelen te nemen met het oog op de organisatie van de verkiezingen en het herstel van de orde en de rechtsstaat op het gehele grondgebied van de Democratische Republiek Congo.

Die Europäische Union appelliert eindringlich an die Übergangsinstitutionen und an alle Stellen in den Institutionen, möglichst bald sämtliche Maßnahmen zu ergreifen, die zur Durchführung von Wahlen und zur Wiederherstellung von Ordnung und Rechtsstaatlichkeit im gesamten Hoheitsgebiet der Demokratischen Republik Kongo erforderlich sind.


De EU wenst, in samenwerking met de internationale gemeenschap, waaronder de VN, de AU en de ECOWAS welke organisatie een lofwaardig constructieve houding heeft aangenomen en de CPLP (de gemeenschap van Portugeestalige landen), steun te bieden aan een spoedig herstel van de constitutionele rechtsorde en de democratische beginselen, met name door de organisatie van spoedige en geloofwaardige ...[+++]

Die EU ist bestrebt, zusammen mit der internationalen Gemeinschaft, insbesondere mit den VN, der Afrikanischen Union und der ECOWAS deren konstruktive Haltung lobenswert ist sowie mit der Gemeinschaft portugiesischsprachiger Länder (CPLP) eine schnelle Wiederherstellung der Verfassungsmäßigkeit und demokratischer Grundsätze (insbesondere glaubwürdige Wahlen in naher Zukunft) sowie die nationale Aussöhnung in Guinea-Bissau zu unterstützen.


w