Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Minister voor Institutionele Hervormingen
Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele reform

Traduction de «waarmaken hervormingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister voor Institutionele Hervormingen

Minister für die Reform der Institutionen


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

Strukturanpassung [ Strukturreform ]


Werkgelegenheid, economische hervormingen en sociale samenhang - naar een Europa van innovatie en kennis

Beschäftigung, Wirtschaftsreformen und sozialer Zusammenhalt - Für ein Europa der Innovation und des Wissens


Minister van Binnenlandse Zaken, Minister van Ambtenarenzaken en Administratieve Hervormingen

Minister des Innern, Minister für den öffentlichen Dienst und die Verwaltungsreform


Minister van Sociale Zaken en Institutionele Hervormingen

Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Institutionellen Reformen


Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen

Ministerieller Ausschuss für die institutionellen Reformen


Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[2] COM(2004) 29 def., Lissabon waarmaken: Hervormingen voor de uitgebreide Unie.

[2] KOM (2004) 29 endgültig - Die Lissabon-Strategie realisieren: Reformen für die erweiterte Union.


1. is tevreden met de positieve beoordeling van de algemene verkiezingen van 26 oktober 2014, ofschoon er wel enkele procedurele problemen werden gesignaleerd, en met de daaropvolgende installatie van de nieuwe Verhovna Rada; verwacht in dit verband van de nieuwe regering en het nieuwe parlement dat zij hun beloftes waarmaken door de nodige politieke, administratieve en economische hervormingen ter hand te nemen, op hun weg naar Europese integratie, overeenkomstig de aspiraties van de EuroMaidan-beweging;

1. begrüßt, dass die Parlamentswahl vom 26. Oktober 2014, auch wenn einige Verfahrensprobleme zu verzeichnen waren, und die anschließende Amtseinführung der neuen Werchowna Rada positiv bewertet wurden; erwartet in diesem Zusammenhang, dass die neue Regierung und das neue Parlament ihre Versprechen einlösen und die erforderlichen politischen, administrativen und wirtschaftlichen Reformen auf dem Weg zur europäischen Integration gemäß den Zielen der Euromajdan-Bewegung durchführen;


Om deze toezeggingen wat betreft het terugdringen van de BKG-uitstoot en het vergroten van het aandeel hernieuwbare energie te kunnen waarmaken, moeten we dan ook aanzienlijke structurele hervormingen doorvoeren op alle gebieden van de economie.

Aus diesem Grund brauchen wir umfassende Strukturreformen in jedem Wirtschaftssektor, um diese Verpflichtungen in Bezug auf die Senkung der Treibhausgasemissionen und die Erhöhung des Anteils der erneuerbaren Energiequellen einhalten zu können.


– gezien het verslag van de Commissie van 20 februari 2004 voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad "Lissabon waarmaken - hervormingen voor de uitgebreide Unie" (COM(2004)0029),

– in Kenntnis des Berichts der Kommission vom 20. Februar 2004 für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates: „Die Lissabon-Strategie realisieren – Reformen für die erweiterte Union“ (KOM(2004)0029),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben het er geheel mee eens dat zo’n commissie zich niet zou moeten buigen over institutionele hervormingen, maar waarom zouden ze niet kunnen bekijken of wij echt waarmaken wat Europa belooft, zodat we vervolgens het contact met de burgers kunnen herstellen waarover we het zo vaak hebben.

Warum können diese Weisen – und ich bin ebenfalls der Meinung, dass sie keine institutionelle Reform anstreben sollten – nicht vorrangig die Umsetzung im Auge haben und darauf achten, dass Europa hält, was es verspricht? Dann können wir auch die viel zitierte Bürgernähe wieder herstellen.


De landen van Midden-Amerika moeten op hun beurt de toezeggingen inzake het herstel van de vrede en van democratisering en integratie nakomen en waarmaken. Zij moeten de hervormingen doorvoeren waartoe zij hebben besloten, en hierdoor de weg vrijmaken naar een echte integratie, waardoor zij in politiek, economisch en sociaal opzicht ten volle kunnen profiteren van de nieuwe associatieovereenkomst.

Die mittelamerikanischen Länder ihrerseits müssen die eingegangenen Verpflichtungen in den Bereichen Befriedigung, Demokratisierung und Integration aufrechterhalten und erfüllen, alle beschlossenen Reformen durchführen und eine wirkliche Integration vorantreiben, die es ermöglicht, alle potenziellen politischen, wirtschaftlichen und sozialen Vorteile des neuen Assoziierungsabkommens zu nutzen.


[2] COM(2004) 29 def., Lissabon waarmaken: Hervormingen voor de uitgebreide Unie.

[2] KOM (2004) 29 endgültig - Die Lissabon-Strategie realisieren: Reformen für die erweiterte Union.


[31] Verslag van de Commissie voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad - 'Lissabon waarmaken: hervormingen voor de uitgebreide Unie, COM(2004) 29 van 21.1.2004; Globale richtsnoeren voor het economisch beleid, COM(2003) 4 van 14.1.2003.

[31] ,Bericht der Kommission für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates - Die Lissabon-Strategie realisieren: Reformen für die erweiterte Union" - KOM(2004) 29 vom 21. Januar 2004; Grundzüge der Wirtschaftspolitik (KOM(2003) 4 endg.).


[8] COM(2004)29 def.: 'Lissabon' waarmaken - Hervormingen voor de uitgebreide Unie.

[8] KOM(2004)29 endgültig: Die Lissabon-Strategie realisieren: Reformen für die erweiterte Union.


Een dergelijk convergentieproces zal tevens, net als de structurele hervormingen na de verklaring van Bologna, een ondersteunende context bieden waarin de lidstaten dergelijke veranderingen kunnen waarmaken.

Ein solcher Annäherungsprozess würde auch, ebenso wie die Strukturreformen, die sich an die Erklärung von Bologna angeschlossen haben, ein Umfeld bieten, das den Mitgliedstaaten die Herbeiführung des entsprechenden Wandels erleichtern könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmaken hervormingen' ->

Date index: 2024-09-11
w