Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarmee al onderhandelingen over handelsakkoorden gaande » (Néerlandais → Allemand) :

Op de korte termijn zal de Commissie streven naar aanpassing van de onderhandelingsmandaten om de reikwijdte van onderhandelingen met een aantal landen waarmee al onderhandelingen over handelsakkoorden gaande zijn, te vergroten, in gevallen waar grote belangen op het spel staan en al verzoeken in die zin zijn gedaan.

Auf kurze Sicht wird sich die Kommission um eine Anpassung der Verhandlungsrichtlinien bemühen, damit sich der Verhandlungsspielraum in den derzeit mit einer Reihe von Ländern laufenden Handelsverhandlungen vergrößert, bei denen ein starkes Interesse besteht und bei denen entsprechende Wünsche geäußert wurden.


– gezien de hoorzitting van het Europees Parlement "Sociale en milieunormen in onderhandelingen over handelsakkoorden" van 14 januari 2010,

– unter Hinweis auf die am 14. Januar 2010 vom Europäischen Parlament veranstaltete Anhörung zu der Anwendung von Sozial- und Umweltnormen in Handelsverhandlungen,


36. dringt er bij de Europese Unie op aan om de opheffing van belastingparadijzen tot een mondiale prioriteit te maken, gezien hun schadelijke gevolgen voor de belastinginkomsten van de afzonderlijke lidstaten; verzoekt de Raad en de Commissie de handelsmacht van de EU aan te wenden bij de onderhandelingen over handels- en samenwerkingsovereenkomsten met regeringen van belastingparadijzen om hen ervan te overtuigen belastingbepalingen en -praktijken die belastingontduikin ...[+++]

36. legt der Europäischen Union nahe, der weltweiten Abschaffung von Steueroasen angesichts ihrer nachteiligen Auswirkungen auf das Steueraufkommen einzelner Mitgliedstaaten Priorität einzuräumen; ersucht den Rat und die Kommission, bei der Aushandlung von Handels- und Kooperationsabkommen mit Regierungen von Steueroasen den Einfluss der EU als Handelsmacht geltend zu machen, um diese Regierungen zu überzeugen, steuerliche Bestimmungen und Praktiken zu beseitigen, die Steuerhinterziehung und Steuerbetrug Vorschub leisten; begrüßt als ersten Schritt die Empfehlungen des Rates vom 14. Mai 2008, in Handelsabkommen eine Klausel über das v ...[+++]


1. dringt er bij de Commissie en de handelspartners van de EU op aan in alle onderhandelingen over handelsakkoorden serieuze aandacht te geven aan de dwingende eisen in verband met de klimaatverandering, namelijk een forse vermindering van de winning en exploitatie van natuurlijke hulpbronnen, en de uitbreiding van energiebesparende, hernieuwbare en energie-efficiënte technologieën te bevorderen;

1. fordert die Kommission und die Handelspartner der Europäischen Union auf, in allen Verhandlungen über Handelsabkommen in ernst zu nehmender Weise der Notwendigkeit Rechnung zu tragen, die Gewinnung und Nutzung natürlicher Ressourcen stark zu verringern und die Ausbreitung von Energie sparenden Technologien, Technologien für erneuerbare Energieträger und Ressourcen schonende Technologien zu begünstigen;


De bevoegdheid van de Commissie voor onderhandelingen over handelsakkoorden met derde landen, met inbegrip van handelsakkoorden over diensten, is vastgelegd in artikel 133 van het Verdrag.

Die Kommission ist gemäß Artikel 133 des EG-Vertrags zuständig für die Führung von Verhandlungen über Handelsabkommen mit Drittländern, einschließlich der Abkommen über den Handel mit Dienstleistungen.


Artikel 133 van het EG-Verdrag legt de verantwoordelijkheid voor het voeren van onderhandelingen over handelsakkoorden met derde landen bij de Europese Commissie.

Gemäß Artikel 133 des Vertrags ist die Europäische Kommission zuständig für die Führung von Verhandlungen über Handelsabkommen mit Drittländern.


[2] In het tweede cohesieverslag is een speciaal kader opgenomen met de regionale kenmerken van Turkije, de kandidaat-lidstaat waarmee de onderhandelingen over de toetreding nog niet zijn begonnen". Een meer systematische analyse volgt in de toekomstige verslagen na het begin van de onderhandelingen".

[2] Der zweite Kohäsionsbericht enthält einen gesonderten Kasten zu den regionalen Charakteristika der Türkei, mit der die Erweiterungsverhandlungen noch nicht begonnen haben. ,Diese Regionen werden in künftigen Berichten nach Beginn der Verhandlungen Gegenstand einer systematischeren Analyse sein".


Aangezien de onderhandelingen daarover nog gaande zijn, is het niet mogelijk cijfers te geven over de besteding van de resterende fondsen in het kader van Doelstelling 2 ter ondersteuning van de werkgelegenheidsstrategie.

Bis zum Abschluss der Verhandlungen können keine Zahlenangaben zur Unterstützung der Beschäftigungsstrategie im Rahmen von Ziel 2 gemacht werden.


3. wenst dat ten tijde van de verkiezingen van 2009, ongeacht de snelheid van de toetredingen, het aantal in elke lidstaat te verkiezen leden van het Parlement berekend moet worden op basis van de bevolking van de Unie, met inbegrip van alle kandidaatlanden waarmee dan onderhandelingen gaande zijn, en dat daarbij een bovengrens van 700 zetels moet worden gehanteerd; de zetels moeten op basis van de bevolking worden toegekend volgens het beginsel van de degressieve proportionaliteit, waarin voorzien wordt in een minimumaantal zetels voor elke lidstaat, rekening houdend met de ...[+++]

3. verlangt, dass bis zu den Wahlen 2009, ungeachtet des Tempos der Beitritte, die Zahl der in den einzelnen Mitgliedstaaten zu wählenden Abgeordneten des Europäischen Parlaments auf der Grundlage der Bevölkerungszahl einer Union berechnet werden sollte, die alle Beitrittsländer, mit denen gegenwärtig verhandelt wird, umfasst, und mit einer Höchstgrenze von 700 Mitgliedern; vertritt die Auffassung, dass die Sitze anhand der Bevölkerungszahl und nach dem Grundsatz der degressiven Proportionalität zugewiesen werden sollten, wobei in An ...[+++]


23. acht het noodzakelijk de douane- en handelsmaatregelen voor deze regio's te verdiepen, zodat gewaarborgd wordt dat de bevoorradingskosten voor de industrieën niet te hoog worden en de traditionele handelsstromen worden gerespecteerd. De EU moet tevens rekening houden met de belangen van de ultraperifere regio's tijdens onderhandelingen over handelsakkoorden met derde landen;

23. hält es für erforderlich, alle speziellen Zoll- und Handelsmaßnahmen für diese Regionen gründlich zu überprüfen, um ihre Effizienz im Rahmen der Zielsetzungen der Verringerung der Kosten für die Versorgung mit Rohstoffen für die Industrie zu gewährleisten und die bestehenden traditionellen Handelsströme zu respektieren; die Europäische Union muss darüber hinaus die Interessen der Regionen in äußerster Randlage bei der Aushandlung von Handelsabkommen mit Drittländern besonders berücksichtigen;


w