Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarmee de albanese economie momenteel " (Nederlands → Duits) :

Het overwinnen van de investeringsproblemen waarmee de Unie momenteel te kampen heeft en het verkleinen van regionale verschillen, moeten bijdragen tot de versterking van haar concurrentievermogen, onderzoeks- en innovatiepotentieel, economische, sociale en territoriale cohesie, en tot de ondersteuning van een energie- en hulpbronnenefficiënte overgang, onder meer op het gebied van infrastructuur, naar een duurzame, circulaire economie op basis van hernieuwbare hulpbronnen, door stabiele en eerlijk betaalde ...[+++]

Die Überwindung der derzeitigen Investitionshindernisse in der Union und der Abbau der regionalen Ungleichheiten sollte nach Möglichkeit zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Union, ihres Potenzials für Forschung und Innovation und des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts beitragen sowie den energie- und ressourceneffizienten Übergang, auch hinsichtlich des Übergangs bei Infrastrukturen, zu einer nachhaltigen und auf erneuerbaren Energiequellen basierenden Kreislaufwirtschaft durch die Schaffung stabiler Arbeitsplätze mit gerechter Entlohnung unterstützen.


Het overwinnen van de investeringsproblemen waarmee de Unie momenteel te kampen heeft en het verkleinen van regionale verschillen, moeten bijdragen tot de versterking van haar concurrentievermogen, onderzoeks- en innovatiepotentieel, economische, sociale en territoriale cohesie, en tot de ondersteuning van een energie- en hulpbronnenefficiënte overgang, onder meer op het gebied van infrastructuur, naar een duurzame, circulaire economie op basis van hernieuwbare hulpbronnen, door stabiele en eerlijk betaalde ...[+++]

Die Überwindung der derzeitigen Investitionshindernisse in der Union und der Abbau der regionalen Ungleichheiten sollte nach Möglichkeit zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Union, ihres Potenzials für Forschung und Innovation und des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts beitragen sowie den energie- und ressourceneffizienten Übergang, auch hinsichtlich des Übergangs bei Infrastrukturen, zu einer nachhaltigen und auf erneuerbaren Energiequellen basierenden Kreislaufwirtschaft durch die Schaffung stabiler Arbeitsplätze mit gerechter Entlohnung unterstützen.


De problemen waarmee de reële economie momenteel te kampen heeft, zijn veroorzaakt door de instabiliteit op de financiële markten.

Ursache der Probleme der Realwirtschaft ist die Instabilität auf den Finanzmärkten.


De problemen waarmee de reële economie momenteel te kampen heeft, zijn veroorzaakt door de instabiliteit op de financiële markten.

Ursache der Probleme der Realwirtschaft ist die Instabilität auf den Finanzmärkten.


De Europese Commissie heeft vandaag voorgesteld de EU-voorschriften voor de bestrijding van oneerlijke concurrentie door invoer met dumping en invoer van gesubsidieerde producten aan te passen in verband met de uitdagingen waarmee de economie van de EU momenteel te kampen heeft.

Die Europäische Kommission legte heute einen Vorschlag vor, mit dem die Regeln der EU zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs, der durch gedumpte oder subventionierte Einfuhren verursacht wird, an die heutigen Herausforderungen für die EU-Wirtschaft angepasst werden sollen.


7. maakt zich zorgen over de grote problemen waarmee de Albanese economie momenteel wordt geconfronteerd, met name in de energiesector, die een bedreiging inhouden voor de stabiliteit van het land, en stelt een hechtere samenwerking voor tussen de Europese Unie en de Wereldbank om de beste oplossing te bestuderen om deze sector in Albanië financieel te steunen;

7. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, mit welch großen Schwierigkeiten die albanische Wirtschaft derzeit insbesondere im Energiesektor zu kämpfen hat, was eine Gefahr für die Stabilität des Landes birgt, und schlägt eine engere Zusammenarbeit zwischen Europäischer Union und Weltbank vor, mit dem Ziel zu prüfen, welches der bestmögliche Weg ist, Albanien in diesem Bereich finanzielle Unterstützung zukommen zu lassen;


- (EL) Mevrouw de Voorzitter, allereerst verdient collega Ilves mijn oprechte gelukwensen voor het uitmuntende werk dat hij heeft verricht voor deze belangrijke resolutie. Daarin wordt beschreven hoe de situatie momenteel is in de betrekkingen tussen de Europese Unie en Albanië en gewezen op alle belangrijke problemen en uitdagingen waarmee de Albanese regering en de Albanese politieke krachten geconfronteerd zijn.

– (EL) Frau Präsidentin! Zunächst gebühren meinem Freund Herrn Ilves alle erdenklichen Glückwünsche zu der außerordentlich bedeutenden Arbeit, die er im Hinblick auf diese wichtige Entschließung geleistet hat, die den derzeitigen Stand der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Albanien widerspiegelt und sämtliche großen Probleme und Herausforderungen aufzeigt, vor denen die albanische Regierung und die politischen Kräfte Albaniens stehen.


6. benadrukt dat het opvoeren van investeringen in sleutelprojecten noch de onmiddellijke noch de lange-termijnproblemen waarmee de Europese economie momenteel wordt geconfronteerd kan oplossen; is van oordeel dat de Europese Raad zich in december dient te concentreren op het behalen van de bestaande doelstellingen van de Lissabon-agenda, om ervoor te zorgen dat de Unie in 2010 de meest concurrerende kenniseconomie ter wereld is;

6. betont, dass die Steigerung der Investitionen in Schlüsselprojekte weder die akuten noch die langfristigen Probleme der europäischen Wirtschaft lösen kann; ist der Auffassung, dass der Europäische Rat im Dezember den Schwerpunkt auf die Erreichung der bestehenden Ziele der Agenda von Lissabon legen sollte, um die Union bis 2010 zum wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen;


8. is verheugd over de duidelijke politieke wil vaart te zetten achter investeringen in geheel Europa in sleutelsectoren als vervoer, energie, telecommunicatie, informatietechnologie en O wijst erop dat het opvoeren van investeringen in sleutelprojecten alléén de problemen waarmee de Europese economie momenteel of op lange termijn wordt geconfronteerd, niet kan oplossen; is van oordeel dat de Europese Raad zich in december dient te concentreren op het verwezenlijken van de bestaande doelstellingen van de Lissabon-agenda teneinde te bewerkstelligen dat de ...[+++]

8. begrüßt den offensichtlichen politischen Willen, die Umsetzung europaweiter Investitionsvorhaben in Schlüsselbereichen wie Verkehr, Energie, Telekommunikation, Informationstechnologien sowie Forschung und Entwicklung zu beschleunigen; betont, dass die Steigerung der Investitionen in Schlüsselprojekte allein weder die akuten noch die langfristigen Probleme der europäischen Wirtschaft lösen kann; und ist der Auffassung, dass der Europäische Rat im Dezember den Schwerpunkt auf die Erreichung der bestehenden Ziele der Agenda von Lissabon legen sollte, um die Union bis 2010 zum wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der ...[+++]


In haar mededeling aan de Europese Raad van 19 en 20 maart doet de Commissie voorstellen waarmee wordt ingehaakt op de uitgebreide steun die momenteel wordt verleend aan de reële economie en de werkgelegenheid.

In ihrer Mitteilung zur Frühjahrstagung des Europäischen Rates am 19./20. März legt die Kommission dar, wie die bereits beträchtliche Unterstützung für Realwirtschaft und Beschäftigung fortgesetzt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee de albanese economie momenteel' ->

Date index: 2024-05-30
w