Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarmee de hulp die via vn-instanties wordt doorgesluisd » (Néerlandais → Allemand) :

Met het oog op onze wederopbouwinspanningen moeten we een scorebord creëren, en de Verenigde Naties moeten een systeem opzetten waarmee de hulp die via VN-instanties wordt doorgesluisd, nauwlettend kan worden gevolgd.

Wir sollten einen Anzeiger für die Wiederaufbaumaßnahmen der EU einführen, ebenso wie die Vereinten Nationen ein System zur Überwachung der Hilfsleistungen durch ihre Agenturen einrichten müssen.


De Israëlische autoriteiten wordt verzocht een toereikende, ononderbroken stroom humanitaire hulp toe te laten, bestaande uit alle noodzakelijke materialen waarmee instellingen zoals UNRWA (het VN-agentschap voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen) en internationale organisaties hun activiteiten kunnen uitvoeren en de noden van de bevolking kunnen lenigen.

Die israelischen Behörden werden aufgefordert, einen angemessenen und kontinuierlichen Fluss humanitärer Hilfe zuzulassen, der alle notwendigen Materialien umfasst, damit die UN-Agenturen, wie das UNRWA (Hilfswerk der Vereinten Nationen) und die internationalen Organisationen in der Lage sind, ihre Arbeit zu erledigen und sich um die Bedürfnisse der Bevölkerung zu kümmern.


Daarnaast is er gezien het naderende regenseizoen dringend behoefte aan opvangmateriaal voor de mensen die uit hun woonomgeving zijn verdreven. De Commissie zal zich sterk blijven maken voor een betere toegang tot het Vanni-gebied, niet alleen voor VN-instanties, maar ook voor die non-gouvernementele organisaties die zich in september gedwongen terug moesten trekken. Deze organisaties spelen immers een belangrijke rol bij het verlenen van humanitaire hulp.

Darüber hinaus besteht angesichts der bevorstehenden Monsunzeit ein dringender Bedarf an Materialien für Notunterkünfte für die Vertriebenen. Die Kommission wird auch weiter für einen besseren Zugang zum Gebiet von Vanni eintreten, und zwar nicht nur für die Organisationen der Vereinten Nationen, sondern auch für die internationalen Nichtregierungsorganisationen, die im September zum Rückzug gezwungen wurden, da diese eine wesentliche Rolle bei der Bereitstellung humanitärer Hilfe spielen.


De Raad riep de Sudanese regering op, alle beperkingen op de toegang van humanitaire hulp en op de werkzaamheden van VN-instanties en niet-gouvernementele organisaties op te heffen, en verzocht de regering zich onverkort te houden aan het gezamenlijk communiqué dat op 3 juli 2004 met de VN is ondertekend.

Der Rat appelliert dringend an die sudanesische Regierung, die Beschränkungen in Bezug auf den Zugang für humanitäre Hilfsorganisationen und die Arbeit der VN-Organisationen und Nichtregierungsorganisationen aufzuheben, und fordert sie auf, dem am 3. Juli 2004 mit den VN unterzeichneten gemeinsamen Kommuniqué in vollem Umfang nachzukommen.


Voorts uit ik mijn zorgen over het totale gebrek aan duidelijke inspanningen om te voorkomen dat internationale hulp (met name van de Soedanese regering) wordt doorgesluisd naar Kony’s leger, het LRA, waarmee dat zich gemakkelijk kan financieren.

Des Weiteren möchte ich meine Sorge darüber zum Ausdruck bringen, dass keinerlei klare Verpflichtung besteht, die Weiterleitung internationaler Hilfsmittel an die LRA, die von Kony geführte Armee, zu verhindern, mit denen diese sich auf einfache Weise finanzieren kann. Dies erfolgt insbesondere durch die sudanesische Regierung.


Het voorzitterschap en de Europese Unie zijn verheugd over de akkoorden die de VN-instanties en de regering van Zimbabwe hebben gesloten over voedselhulp en programma's inzake HIV/AIDS, en nemen nota van de contacten die tussen de regering van Zimbabwe en de VN hebben plaatsgevonden over de behoefte aan hulp op huisvestingsgebied.

Wir begrüßen die zwischen den VN-Organisationen und der Regierung von Simbabwe unterzeichneten Abkommen über Programme zur Nahrungsmittelhilfe und zur Bekämpfung von HIV/AIDS und nehmen Kenntnis von den bisherigen Kontakten zwischen der Regierung von Simbabwe und den Vereinten Nationen über den Bedarf an Unterstützung für die Obdachlosen.


Via de VN-organisatie voor hulp aan Palestijnse vluchtelingen, UNRWA, worden subsidies voor voedsel en contant geld doorgesluisd naar Palestijnse vluchtelingen die als bijzonder hulpbehoevend geregistreerd staan, terwijl via het Wereldvoedselprogramma van de VN voedselpakketten worden verspreid onder niet-vluchtelingen.

Nahrungsmittel und Barzuschüsse werden vom Hilfswerk der Vereinten Nationen gesammelt und an palästinensische Flüchtlinge weitergeleitet, die als besondere Härtefälle registriert sind. Menschen, die nicht als Flüchtlinge gelten, werden über das UN-Welternährungsprogramm mit Lebensmittelpaketen versorgt.


De Raad heeft erkend dat de leidinggevende rol in de coördinatie van de hulp berust bij het Departement rampenbeheer van de regering van Mozambique, in samenwerking met de VN-instanties.

Der Rat erkannte an, daß die führende Rolle bei der Koordinierung der Hilfe bei der mosambikani-schen Regierungsstelle für Katastrophenbewältigung zusammen mit den Einrichtungen der Vereinten Nationen liegt.


Deze hulp omvat levensnoodzakelijke goederen en diensten - voedsel, medische verzorging, onderdak, logistieke produkten, vervoer, enz. De tenuitvoerlegging van de acties wordt over het algemeen toevertrouwd aan de gespecialiseerde instanties van de Verenigde Naties en aan de niet- gouvernementele organisaties (NGO's) waarmee ECHO een kader- partners ...[+++]

Die Hilfe besteht in Sach- und Dienstleistungen des dringendsten Bedarfs: Nahrung, medizinische Versorgung, Unterkünfte, logistische Produkte, Transport usw.


Dit blijkt reeds ten volle uit de deelname van Japan aan de VN-activiteiten in Cambodja, Mozambique en Rwanda, zijn inspanningen om internationale steun te verwerven voor de oplossing van het nucleair probleem in Noord-Korea en de omvang van zijn humanitaire hulp, waarmee het na de EU en haar lid-staten op de tweede plaats in de wereld komt.

Diese treten bereits voll in Erscheinung durch die japanische UNO- Beteiligung in Kambodscha, Mosambik und Ruanda, seine Bemühungen, die weltweite Unterstützung zu steigern, um die Kernwaffenfrage in Nordkorea zu lösen und den Umfang der von ihm gelieferten humanitären Hilfe, die nach der EU und ihren Mitgliedstaaten die zweitgrößte in der Welt ist.


w