Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarmee de maatschappij vandaag geconfronteerd » (Néerlandais → Allemand) :

Gezien het belang van OO voor toekomstige groei en het oplossen van veel van de problemen waarmee onze maatschappij vandaag wordt geconfronteerd, is het belangrijk dat de investeringen in OO worden geïntensiveerd.

Angesichts der Bedeutung der FuE für das künftige Wachstum und für Lösungen für viele Probleme, mit denen unsere Gesellschaft heute konfrontiert ist, müssen die Investitionen in die FuE intensiviert werden.


Dit zal de Unie helpen om de hiermee samenhangende uitdagingen het hoofd te bieden, waarmee ze zich vandaag geconfronteerd ziet, alsook de kansen voor samenwerking met derde landen versterken.

Dadurch können die Herausforderungen, vor denen Europa heute steht, besser in Angriff genommen und die Möglichkeiten zur Zusammenarbeit mit Drittländern ausgebaut werden.


Er is dringend behoefte aan betere coördinatie van onderwijs, OO en innovatie-inspanningen, een meer coherente aanpak van de samenwerking met de rest van de wereld op de gebieden wetenschappelijk onderzoek, technologie en innovatie, een wereldwijde aanpak van de uitdagingen waarmee de maatschappij geconfronteerd wordt, het creëren van een vlak speelveld voor OO en innovatie, betere toegang tot financierings- en risicokapitaal, en passende aandacht voor zowel concurrentievermogen als maatschappelijke uitdagingen.

Es besteht ein dringender Bedarf an der besseren Koordinierung von Bildung, FUE und Innovation, stärkerer Kohärenz der wissenschaftlichen, technologischen und innovationsbezogenen Zusammenarbeit mit der übrigen Welt, einem globalen Konzept für gesellschaftliche Änderungen, der Schaffung gleicher Bedingungen für FUE und Innovation, dem besseren Zugang zu Finanzierungsmöglichkeiten und Risikokapital und eine entsprechende Ausrichtung auf Wettbewerbsfähigkeit und gesellschaftliche Herausforderungen.


De Digitale Agenda noemt zeven prioritaire maatregelen: het creëren van een digitale gemeenschappelijke markt, meer interoperabiliteit, het verhogen van vertrouwen in en beveiliging van internet, veel snellere internettoegang, meer investeren in onderzoek en ontwikkeling, het bevorderen van digitale vaardigheden en inclusie, en het toepassen van informatie en communicatietechnologie om de uitdagingen waarmee de maatschappij wordt geconfronteerd, zoals klimaatverandering en vergrijzing, aan te pakken.

Genauer gesagt, wurden in der digitalen Agenda sieben vorrangige Aktionsbereiche festgelegt: Verwirklichung eines digitalen Binnenmarkts; verstärkte Interoperabilität; Förderung von Vertrauen in das Internet und Sicherheit im Internet; ultraschneller Internetzugang; mehr Investitionen in Forschung und Entwicklung; Verbesserung der digitalen Kompetenzen, Qualifikationen und Integration; Nutzung der Informations- und Kommunikationstechnologien zur Lösung gesamtgesellschaftlicher Probleme wie Klimawandel und Bevölkerungsalterung.


Dit zal de Unie helpen om de hiermee samenhangende uitdagingen het hoofd te bieden, waarmee ze zich vandaag geconfronteerd ziet, alsook de kansen voor samenwerking met derde landen versterken.

Dadurch können die Herausforderungen, vor denen Europa heute steht, besser in Angriff genommen und die Möglichkeiten zur Zusammenarbeit mit Drittländern ausgebaut werden.


En dat bewijst niet alleen, dames en heren, dat Europa tegemoet kan komen – en komt – aan de specifieke behoeften van onze medeburgers, maar ook dat de landbouw behoort tot de belangrijkste uitdagingen waarmee onze maatschappij wordt geconfronteerd.

Meine Damen und Herren! Das ist der Beweis dafür, dass Europa auf die konkreten Anliegen unserer Einwohner reagieren kann und reagiert und dass die Landwirtschaft eindeutig im Mittelpunkt der großen Herausforderungen steht, mit denen unsere Gesellschaft konfrontiert ist.


C. overwegende dat het GLB er in de toekomst op gericht moet zijn om een einde te maken aan de barrières waarmee de jongeren vandaag de dag worden geconfronteerd wanneer ze in de landbouw aan de slag willen gaan, door van de opvolging van de generaties een van haar prioriteiten te maken,

C. in der Erwägung, dass die GAP in Zukunft darauf abzielen muss, die Hindernisse zu beseitigen, die derzeit für den Zugang von jungen Menschen zum Beruf des Landwirts bestehen, indem der Generationenwechsel als Priorität festgeschrieben wird,


C. overwegende dat het GLB er in de toekomst op gericht moet zijn om een einde te maken aan de barrières waarmee de jongeren vandaag de dag worden geconfronteerd wanneer ze in de landbouw aan de slag willen gaan, door van de opvolging van de generaties een van haar prioriteiten te maken,

C. in der Erwägung, dass die GAP in Zukunft darauf abzielen muss, die Hindernisse zu beseitigen, die derzeit für den Zugang von jungen Menschen zum Beruf des Landwirts bestehen, indem der Generationenwechsel als Priorität festgeschrieben wird,


2. is van oordeel dat het concurrentievermogen van de Europese industrie samenhangt met de demografische uitdagingen waarmee de EU vandaag wordt geconfronteerd en die in de nabije toekomst nog zullen toenemen; is van oordeel dat het stimuleren van gendergelijkheid en een beter evenwicht tussen werk en privéleven voor vrouwen en mannen zal bijdragen aan het opvangen van de negatieve gevolgen van demografische onevenwichtigheden;

2. ist der Auffassung, dass die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Industrie mit den demographischen Herausforderungen eng verbunden ist, vor denen die EU heute steht und die in naher Zukunft noch ausgeprägter sein werden; ist der Auffassung, dass in diesem Zusammenhang die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter und eines besseren Gleichgewichts zwischen Familien- und Berufsleben für Männer und Frauen dazu beitragen wird, die negativen Auswirkungen der demographischen Ungleichgewichte abzuschwächen;


Overheidssteun is legitiem en noodzakelijk wanneer het desbetreffende onderzoek kan bijdragen tot, of zelfs noodzakelijk is voor, de tenuitvoerlegging van het overheidsbeleid, maar ook wanneer het kan helpen bij het oplossen van problemen waarmee de maatschappij wordt geconfronteerd of bij het verbeteren van de Europese concurrentiepositie, doordat ondernemingen aldus worden gestimuleerd tot risicodragend of langetermijn-onderzoek dat niet onmiddellijk rendabel voor hen is of doordat de transparantie van de kennismarkt erdoor wordt vergroot.

Öffentliche Förderung ist legitim und notwendig, wenn die jeweilige Forschung zur Umsetzung staatlicher Politik beitragen kann oder hierfür sogar unerlässlich ist; aber auch dann, wenn dadurch ein Beitrag geleistet wird zur Lösung von Problemen, mit denen die Gesellschaft konfrontiert ist, sowie zur Stärkung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit durch Unterstützung von Unternehmen, die risikoreiche oder langfristige Forschung durchführen, die für sie nicht unmittelbar rentabel ist, aber auch zur Erhöhung der Transparenz auf dem Wissensmarkt führt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee de maatschappij vandaag geconfronteerd' ->

Date index: 2021-04-03
w