Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarmee de onderhandelingen reeds lopen » (Néerlandais → Allemand) :

in het kader van lopende onderhandelingen de mogelijkheid onderzoeken om oorsprongscumulatie toe te passen voor landen waarmee zowel de EU als haar vrijhandelspartners reeds vrijhandelsovereenkomsten hebben.

in laufenden Verhandlungen die Möglichkeit erkunden, die Ursprungskumulierung für Länder, mit denen sowohl die EU als auch ihre FHA-Partner bereits Freihandelsabkommen geschlossen haben, folgen zu lassen.


(iii) blijven leveren en vergroten van de inspanningen om de TTIP-onderhandelingen transparanter en toegankelijker voor het publiek te maken, onder meer door alle onderhandelingsteksten van de EU die de Commissie reeds deelt met de lidstaten en het Parlement openbaar te maken, daar de Europese instellingen voorop moeten lopen voor wat het bevorderen van transparantie betreft, hoewel een zekere mate van vertrouwelijkheid aanvaardbaa ...[+++]

(iii) zwar ist ein gewisser Grad an Vertraulichkeit für die effektive Aushandlung eines Handelsabkommens von einer derartigen wirtschaftlichen und politischen Tragweite zulässig und verständlich, jedoch sollten die Bemühungen um eine größere Transparenz und öffentliche Zugänglichkeit der Verhandlungen über die TTIP fortgesetzt und verstärkt werden – etwa durch die Veröffentlichung sämtlicher Verhandlungstexte der EU, die die Kommission den Mitgliedstaaten und dem Parlament bereits vorgelegt hat–, da die Organe der EU bei der Förderung der Transparenz wegweisend sein sollten;


H. overwegende dat de EU reeds een douane-unie met Turkije en reeds vrijhandelsovereenkomsten met SMC's heeft afgesloten (met uitzondering van Syrië dat het uiteindelijk onderhandelde pakket niet heeft ondertekend, alsook van Libië waarmee de onderhandelingen na het uitbreken van de burgeroorlog in februari 2011 werden opgeschort);

H. in der Erwägung, dass die EU bereits eine Zollunion mit der Türkei und bestehende Freihandelsabkommen (FHA) mit LsM mit Ausnahme Syriens, das das abschließend vereinbarte Paket nicht unterzeichnete, und Libyens hat, mit dem die Verhandlungen im Februar 2011 nach dem Ausbruch des Bürgerkriegs ausgesetzt wurden;


H. overwegende dat de EU reeds een douane-unie met Turkije en reeds vrijhandelsovereenkomsten met SMC's heeft afgesloten (met uitzondering van Syrië dat het uiteindelijk onderhandelde pakket niet heeft ondertekend, alsook van Libië waarmee de onderhandelingen na het uitbreken van de burgeroorlog in februari 2011 werden opgeschort);

H. in der Erwägung, dass die EU bereits eine Zollunion mit der Türkei und bestehende Freihandelsabkommen (FHA) mit LsM mit Ausnahme Syriens, das das abschließend vereinbarte Paket nicht unterzeichnete, und Libyens hat, mit dem die Verhandlungen im Februar 2011 nach dem Ausbruch des Bürgerkriegs ausgesetzt wurden;


India, Rusland en de Samenwerkingsraad van de Golfstaten (waarmee ook onderhandelingen lopen) combineren ook marktpotentieel en bescherming en zijn dus voor de EU direct van belang.

Auch Indien , Russland und der Golf-Kooperationsrat (mit dem ebenfalls schon verhandelt wird) sind aufgrund ihrer Kombination aus Marktpotenzial und Schutzmaßnahmen für die EU von direktem Interesse.


India, Rusland en de Samenwerkingsraad van de Golfstaten (waarmee ook onderhandelingen lopen) combineren ook marktpotentieel en bescherming en zijn dus voor de EU direct van belang.

Auch Indien , Russland und der Golf-Kooperationsrat (mit dem ebenfalls schon verhandelt wird) sind aufgrund ihrer Kombination aus Marktpotenzial und Schutzmaßnahmen für die EU von direktem Interesse.


De kandidaat-landen die nu bij het onderhandelingsproces worden betrokken, zullen inderdaad "de mogelijkheid hebben om binnen een redelijk tijdsbestek op hetzelfde niveau te komen als de kandidaat-lidstaten waarmee de onderhandelingen reeds lopen, indien zij bij hun voorbereidingen voldoende vorderingen hebben gemaakt".

Die beitrittswilligen Länder, die jetzt in den Verhandlungsprozeß einbezogen worden sind, „werden die Möglichkeit haben, innerhalb eines vertretbaren Zeitraums die Länder einzuholen, mit denen bereits verhandelt wird, sofern sie hinreichende Fortschritte bei ihrer Vorbereitung auf den Beitritt erzielt haben“.


De kandidaat-landen die nu bij het onderhandelingsproces worden betrokken, zullen inderdaad "de mogelijkheid hebben om binnen een redelijk tijdsbestek op hetzelfde niveau te komen als de kandidaat-lidstaten waarmee de onderhandelingen reeds lopen, indien zij bij hun voorbereidingen voldoende vorderingen hebben gemaakt".

Die beitrittswilligen Länder, die jetzt in den Verhandlungsprozeß einbezogen worden sind, „werden die Möglichkeit haben, innerhalb eines vertretbaren Zeitraums die Länder einzuholen, mit denen bereits verhandelt wird, sofern sie hinreichende Fortschritte bei ihrer Vorbereitung auf den Beitritt erzielt haben“.


Met deze criteria voor ogen moeten ASEAN , Korea en Mercosur (waarmee onderhandelingen lopen) als prioriteit worden beschouwd.

Legt man diese Kriterien zugrunde, so erscheinen die ASEAN-Staaten , Korea und der Mercosur (mit dem bereits Verhandlungen aufgenommen wurden) als vorrangige Partner.


Met deze criteria voor ogen moeten ASEAN , Korea en Mercosur (waarmee onderhandelingen lopen) als prioriteit worden beschouwd.

Legt man diese Kriterien zugrunde, so erscheinen die ASEAN-Staaten , Korea und der Mercosur (mit dem bereits Verhandlungen aufgenommen wurden) als vorrangige Partner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee de onderhandelingen reeds lopen' ->

Date index: 2023-07-25
w