Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarmee dit parlement deze belangrijke kwestie heeft aangepakt » (Néerlandais → Allemand) :

Vijf weken later bespreken wij hier, in de plenaire vergadering van het Europees Parlement, de verslagen van de heer Karas over beide veordeningen, hetgeen opnieuw een voorbeeld is van de coöperatieve instelling waarmee dit Parlement deze belangrijke kwestie heeft aangepakt.

Fünf Wochen später haben wir die Berichte von Herrn Karas über beide Verordnungen hier in der Plenarsitzung des Europäischen Parlaments erörtert, was einmal mehr zeigt, in welchem Geist der guten Zusammenarbeit das Parlament dieses wichtige Thema behandelt hat.


De ERK heeft door middel van haar strategie voor 2013–2017 reeds stappen ondernomen om een reeks initiatieven ten uitvoer te brengen waarmee veel van de kwesties worden aangepakt die in de toetsing aan de orde kwamen.

Der EuRH hat mit seiner Strategie für den Zeitraum 2013-2017 bereits Schritte zur Umsetzung einer Reihe von Initiativen eingeleitet, mit denen viele der in der Peer Review angesprochenen Probleme angegangen werden sollen.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het Finse voorzitterschap bedanken voor de enorme inzet waarmee het de zeer belangrijke vraagstukken heeft aangepakt – immigratie, de grondwet, klimaatverandering – ook al hopen we dat ook jullie, met helder Scandinavisch realisme, samen met ons tot de conclusie komen dat kernenergie in het geheel niets te maken heeft met het oplossen van het klimaatprobleem of de emissies, zoals duidelijk is aangetoond tijdens de vertragingen van jullie nieuwe kerncentrale, de buitensporige kosten ervan en de grote moeit ...[+++]

– (IT) Herr Präsident! Ich möchte der finnischen Ratspräsidentschaft für ihr aufopferndes Engagement bei der Behandlung sehr wichtiger Themen – Einwanderung, Verfassung, Klimawandel – danken, obgleich wir uns wünschen würden, auch Sie gelangten, mit gesundem nordischen Realitätssinn, mit uns gemeinsam zu der Schlussfolgerung, dass die Kernenergie überhaupt nichts zu tun hat mit der Lösung des Problems Klimawandel oder Emissionen, was eindeutig durch die Verzögerungen bei Ihrem neuen Kraftwerksbau, seine unerschwinglichen Kosten und die enormen Schwierigkeiten bei seiner Vollendung sowie durch zahlreiche Störfälle bewiesen wird, die sich ...[+++]


Het Europees Parlement heeft vandaag zijn goedkeuring gegeven aan de verordening waarmee het MFK wordt vastgelegd en over een aantal aanverwante kwesties gestemd.

Das Europäische Parlament hat heute seine Zustimmung zur MFR-Verordnung erteilt und über eine Reihe von damit zusammenhängenden Fragen abgestimmt.


Een reeks intensieve informele en politieke contacten met het Europees Parlement over alle belangrijke kwesties heeft ertoe bijgedragen dat beide partijen elkaars punten van zorg beter begrijpen.

Intensive informelle und politische Kontakte mit dem Europäischen Parlament in Bezug auf alle wichtigen Fragen haben beiden Seiten geholfen, die Anliegen der jeweils anderen Seite zu verstehen.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dank u wel voor uw aanwezigheid hier vanavond, en ik zou u willen zeggen dat ik vooral blij ben met de snelheid waarmee de Commissie deze kwestie heeft aangepakt, een kwestie die naar mijn idee voor iedereen in de Europese Unie van belang is, zowel voor de consument als voor de producent.

– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Danke, dass Sie heute Abend hier sind, insbesondere möchte ich meine tiefe Genugtuung darüber zum Ausdruck bringen, wie zügig die Kommission dieses Thema behandelt hat, das, wie ich meine, für alle, für die Verbraucher und Erzeuger in der Europäischen Union, von Bedeutung ist.


Het komt er vooral op aan om de negatieve gevolgen van deze producten voor het milieu aan banden te leggen. Aangezien het hier gaat om een zeer belangrijke kwestie, heeft het Parlement in eerste lezing een groot aantal amendementen ingediend, waarvan er enkele bijzondere aandacht verdienen, met name die welk ...[+++]

Dies ist ein sehr wichtiger Aspekt, und dementsprechend brachte das Parlament in erster Lesung eine Reihe von bedeutenden Änderungsanträgen ein, darunter Anträge, in denen es um die Prüfung der Konformität von Produkten, die zu erfüllenden Ökodesign-Anforderungen, die Einrichtung eines glaubwürdigen, wirksamen Marktüberwachungssystems, die Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU) und die Unterrichtung der Verbraucher ging.


De Regelgevende dialoog voor de financiële markten (FMRD) tussen verschillende spelers aan beide zijden van de Atlantische Oceaan heeft verschillende belangrijke kwesties met succes aangepakt, bijvoorbeeld enkele uitvoeringsaspecten van de Sarbanes-Oxley-wet, de mogelijkheid voor EU-bedrijven om hun beursnotering in de VS te schrappen, en de noodzaak van convergentie van boekhoudnormen.

Im Rahmen des Dialogs verschiedener Akteure beiderseits des Atlantiks über die Regulierung der Finanzmärkte (Financial Markets Regulatory Dialogue - FMRD) wurden mehrere wichtige Probleme wie etwa einige Aspekte der Umsetzung des Sarbanes-Oxley Act, die Möglichkeit einer Abmeldung von EU-Unternehmen von den US-Börsen und der Konvergenzbedarf bei den Rechungslegungsgrundsätzen erfolgreich behandelt.


Het doel van dit verslag is geenszins te herhalen wat het Parlement reeds over deze belangrijke kwestie heeft gezegd.

Ziel dieses Berichts ist es keineswegs, das zu wiederholen, was das Parlament bereits mehrfach zu diesem wichtigen Thema gesagt hat.


Het Europees Parlement heeft een bijdrage geleverd door op 8 februari een positief advies uit te brengen over het verslag van de heer Herman betreffende de gedeeltelijke belastingvrijstelling voor biobrandstoffen, waarmee een belangrijke belemmering voor de ontwikkeling van die brandstoffen kan worden weggenomen.

Mit seiner Befürwortung des Berichts von F. Herman über die teilweise Steuerbefreiung der Biokraftstoffe hat das Parlament dazu beigetragen, eines der größten Hindernisse für ihre Entwicklung aus dem Wege zu räumen.


w