Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarmee en milieubelangen worden behartigd " (Nederlands → Duits) :

33. betreurt dat DG Handel op het eerste gezicht niet geïnteresseerd lijkt om bij de onderhandelingen over economische partnerschapsovereenkomsten (EPO) rekening te houden met de specifieke kenmerken van de UPR's, en verzoekt de Commissie met klem te blijven zoeken naar compromissen waarmee de belangen van de betrokken UPR's behartigd worden in het kader van de definitieve akkoorden die met de ACS-landen gesloten zullen worden;

33. beklagt das Desinteresse, das die GD Handel bei den Verhandlungen über Wirtschaftspartnerschaftsabkommen im Hinblick auf die Berücksichtigung der Besonderheiten der Regionen in äußerster Randlage zunächst gezeigt hat, und fordert die Kommission nachdrücklich auf, Kompromisse anzustreben, die den Interessen der betroffenen Regionen in äußerster Randlage im Rahmen der endgültigen Wirtschaftspartnerschaftsabkommen mit den AKP-Staaten gerecht werden;


Op basis hiervan verzocht de Europese Raad de hoge vertegenwoordiger om in nauwe samen­werking met de Commissie en de Raad Buitenlandse Zaken het werk voort te zetten conform de conclusies van september 2010, om gemeenschappelijke Europese belangen te formuleren en alle instrumenten aan te geven waarmee die belangen kunnen worden behartigd.

Auf dieser Grundlage ersucht der Europäische Rat die Hohe Vertreterin, die Arbeit in enger Zusammenarbeit mit der Kommission und dem Rat (Auswärtige Angelegenheiten) in Einklang mit seinen Schlussfolgerungen vom September 2010 voranzutreiben und dabei die gemeinsamen europäischen Interessen und alle in Betracht kommenden Möglichkeiten zur erfolgreichen Vertretung dieser Interessen aufzuzeigen.


3. benadrukt dat EPO's een ontwikkelingsinstrument zijn waarmee zowel de nationale als de regionale belangen en behoeften van de ACS-landen worden behartigd, teneinde armoede tegen te gaan, de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te verwezenlijken en fundamentele mensenrechten, zoals het recht op voedsel en het recht op toegang tot openbare basisvoorzieningen, te eerbiedigen;

3. betont, dass WPA ein Entwicklungsinstrument sind, das sowohl nationale und regionale Interessen als auch die Bedürfnisse der AKP-Staaten widerspiegeln sollte, damit die Armut abgebaut wird, die Millenniums-Entwicklungsziele erreicht werden und grundlegende Menschenrechte wie das Recht auf Nahrung und auf Zugang zu den wichtigsten öffentlichen Dienstleistungen eingehalten werden;


- bescheidenheid, omdat het ritme van de technologische, economische en sociale veranderingen een nieuwe aanpak stimuleert, gebaseerd op consensusvorming en zelfregulering door ondernemingen die moeten samenwerken bij de opstelling van normen en regelgeving waarmee consumenten- en milieubelangen worden behartigd,

- Zurückhaltung: Der rasche Wandel von Technologie, Wirtschaft und Gesellschaft bedingt neue Ansätze, die auf Konsensbildung und Selbstregulierung durch die Unternehmen aufbauen. Sie müssen bei der Ausarbeitung von Normen und Vorschriften zusammenarbeiten und dabei die Interessen der Verbraucher und der Umwelt berücksichtigen.


- bescheidenheid, omdat het ritme van de technologische, economische en sociale veranderingen een nieuwe aanpak stimuleert, gebaseerd op consensusvorming en zelfregulering door ondernemingen die moeten samenwerken bij de opstelling van normen en regelgeving waarmee consumenten- en milieubelangen worden behartigd,

- Zurückhaltung: Der rasche Wandel von Technologie, Wirtschaft und Gesellschaft bedingt neue Ansätze, die auf Konsensbildung und Selbstregulierung durch die Unternehmen aufbauen. Sie müssen bei der Ausarbeitung von Normen und Vorschriften zusammenarbeiten und dabei die Interessen der Verbraucher und der Umwelt berücksichtigen.


Dit initiatief is een uitvloeisel van de ontwikkelingen ten aanzien van de externe bevoegdheid van de Gemeenschap op het gebied van de luchtvaart naar aanleiding van de uitspraken van het Hof van Justitie d.d. 5 november 2002 in de "open skies"-zaken, waarmee de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap voor een aantal belangrijke aspecten van het luchtverkeer met derde landen werd bevestigd, alsmede van het Witboek "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen" [1], waarin erop werd aangedrong ...[+++]

Der Initiative liegen Entwicklungen zugrunde, die die Rolle der Gemeinschaft in den Luftfahrtaußenbeziehungen betreffen und sich aus den Urteilen des Europäischen Gerichtshofs vom 5. November 2002 in den „Open skies“-Rechtssachen ergeben haben, in denen die ausschließliche Zuständigkeit der Gemeinschaft in wichtigen Aspekten der Luftfahrtaußenbeziehungen anerkannt wurde, und sie baut auf dem Weißbuch „ Die Europäische Verkehrspolitik bis 2010 – Weichenstellungen für die Zukunft “[1] der Kommission auf, in dem unterstrichen wurde, dass die Europäische Union zur Wahrung ihrer industrie-, sozial- und umweltpolitischen Interessen auf der We ...[+++]


7. verzoekt de EU derhalve zich er vóór Johannesburg toe te verplichten mee te delen hoe zij de hervorming van het landbouw- en visserijbeleid gestalte wil geven; daartoe behoort ook een nieuw partnerschap met het oog op overeenkomsten voor de toegang tot de visserij van derde landen waarmee volledig rekening wordt gehouden met de sociale en milieubelangen in de regio, en het recht van ontwikkelingslanden op volledige exploitatie van hun eigen natuurlijke hulpbronnen wordt geëerbiedigd; meent dat in deze context ook een duurzaam toerismebeleid tot s ...[+++]

7. fordert diesbezüglich die Europäische Union auf, ihre Verpflichtungen zu Reformen der Agrar- und Fischereipolitik vor Johannesburg darzulegen; ist der Auffassung, dass dies eine neue Partnerschaft im Hinblick auf Abkommen über den Zugang zur Fischerei von Drittländern umfasst, die den Sozial- und Umweltbelangen in den Regionen voll Rechnung trägt und das Recht der Entwicklungsländer auf volle Nutzung der eigenen natürlichen Ressourcen respektiert; ...[+++]


6. verzoekt de EU derhalve zich er vóór Johannesburg toe te verplichten mee te delen hoe zij de hervorming van het landbouw- en visserijbeleid gestalte wil geven; daartoe behoort ook een nieuw partnerschap met het oog op overeenkomsten voor de toegang tot de visserij van derde landen waarmee volledig rekening wordt gehouden met de sociale en milieubelangen in de regio, en het recht van ontwikkelingslanden op volledige exploitatie van hun eigen natuurlijke hulpbronnen wordt geëerbiedigd; meent dat in deze context ook een duurzaam toerismebeleid tot s ...[+++]

6. fordert diesbezüglich die EU auf, ihre Verpflichtungen zu Reformen der Agrar- und Fischereipolitik vor Johannesburg darzulegen; ist der Auffassung, dass dies eine neue Partnerschaft im Hinblick auf Abkommen über den Zugang zur Fischerei von Drittländern umfasst, die den Sozial- und Umweltbelangen in den Regionen voll Rechnung trägt und das Recht der Entwicklungsländer auf volle Nutzung der eigenen natürlichen Ressourcen respektiert; weist darauf h ...[+++]


Uit hetgeen voorafgaat blijkt dat de taken waarmee de ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen in het kader van de opsporing van douane- en accijnsmisdrijven krachtens de onderzochte artikelen van de A.W.D.A. zijn belast, veeleer aanleunen bij de taken die in een gemeenrechtelijk opsporingsonderzoek (gevoerd onder leiding van de procureur des Konings) worden verricht, dan wel bij de taken die in een gerechtelijk onderzoek (gevoerd onder leiding van de onderzoeksrechter) worden behartigd ...[+++]

Aus dem Vorhergehenden wird ersichtlich, dass die Aufgaben, die den Beamten der Zoll- und Akzisenverwaltung im Rahmen der Ermittlung bei Zoll- und Akzisenvergehen kraft der geprüften Artikel des AZAG obliegen, mehr mit den Aufgaben gemeinsam haben, die in einer gemeinrechtlichen Voruntersuchung (geführt unter Leitung des Prokurators des Königs) durchgeführt werden, als mit den Aufgaben, die in einer gerichtlichen Untersuchung (geführt unter Leitung des Untersuchungsrichters) wahrgenommen werden.


Uit hetgeen voorafgaat blijkt dat de taken waarmee de ambtenaren van de Administratie der douane en accijnzen in het kader van de opsporing van douane- en accijnsmisdrijven krachtens de artikelen 267 tot 278 van de A.W.D.A. zijn belast, veeleer aanleunen bij de taken die in een gemeenrechtelijk opsporingsonderzoek (gevoerd onder leiding van de procureur des Konings) worden verricht, dan wel bij de taken die in een gerechtelijk onderzoek (gevoerd onder leiding van de onderzoeksrechter) worden behartigd ...[+++]

Aus dem Vorhergehenden wird ersichtlich, dass die Aufgaben, die den Beamten der Zoll- und Akzisenverwaltung im Rahmen der Ermittlung bei Zoll- und Akzisenvergehen kraft der Artikel 267 bis 278 des AZAG obliegen, mehr mit den Aufgaben gemeinsam haben, die in einer gemeinrechtlichen Voruntersuchung (geführt unter Leitung des Prokurators des Königs) durchgeführt werden, als mit den Aufgaben, die in einer gerichtlichen Untersuchung (geführt unter Leitung des Untersuchungsrichters) wahrgenommen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee en milieubelangen worden behartigd' ->

Date index: 2023-05-04
w