Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constrast-stof
Contrastmiddel
Lening voor structurele aanpassing
Munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord
SAL
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Structurele aanpassing
Structurele afstemming
Structurele hervormingen
Structurele reform
Structurele uitgave
Structurele weerstand
Structurele werkloosheid
Structurele-aanpassingslening
Uitgave voor het structuurfonds

Traduction de «waarmee het structurele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

Strukturanpassung [ Strukturreform ]


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

Kontrastmittel


munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord

panzerbrechende Munition


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

Abbaugeschwindigkeit


lening voor structurele aanpassing | structurele-aanpassingslening | SAL [Abbr.]

Strukturanpassungsdarlehen


structurele uitgaven van de overheid of daarmee gelijk te stellen structurele uitgaven

öffentliche Strukturausgaben oder Ausgaben gleicher Art






structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

Strukturausgabe [ Ausgabe des Strukturfonds ]


structurele werkloosheid

strukturelle Arbeitslosigkeit [ strukturbedingte Arbeitslosigkeit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De hervormingen in het kader van de Jeugdgarantie zijn versneld, met name in lidstaten die voor grote uitdagingen staan, zoals Italië en Portugal, en in lidstaten die financiële steun van de EU ontvangen waarmee innovatieve, grootschalige maatregelen en structurele hervormingen kunnen worden doorgevoerd.

Die im Rahmen der Jugendgarantie durchgeführten Reformen haben an Tempo zugelegt. Das gilt insbesondere für Länder mit signifikanten Problemen in diesem Bereich, wie Italien und Portugal, und für Länder, die EU-Mittel erhalten, mit denen groß angelegte Maßnahmen und Strukturreformen in die Wege geleitet werden konnten.


Dit betekent dat de jaarlijkse stabiliteits- en convergentieprogramma’s en de gestroomlijnde hervormingsprogramma’s tegelijk moeten worden ingediend. Daarin doen de lidstaten verslag van hun vorderingen en stellen zij belangrijke structurele hervormingen vast waarmee hindernissen voor groei moeten worden aangepakt.

Dieses Vorgehen hat zur Folge, dass die jährlichen Stabilitäts-/Konvergenzprogramme und die gestrafften Reformprogramme, die alle Mitgliedstaaten erarbeiten müssen, um die Maßnahmen zur Berichterstattung über Fortschritte im Hinblick auf ihre Ziele und die wichtigsten Strukturreformen zur Überwindung der Wachstumshürden festzulegen, gleichzeitig vorgeschlagen werden.


Terwijl de correctie van het buitensporige tekort binnen het jaar na de vaststelling ervan zou moeten plaatsvinden, is de tenuitvoerlegging van structurele hervormingen een belangrijke factor waarmee rekening wordt gehouden bij het opleggen van de termijn voor correctie van het buitensporige tekort of het verlengen van die termijn.

Zwar wird erwartet, dass das übermäßige Defizit innerhalb eines Jahres nach seiner Feststellung korrigiert wird, die Umsetzung größerer Strukturreformen wird jedoch als wichtiger Faktor berücksichtigt, wenn die Frist für die Korrektur des übermäßigen Defizits oder eine mögliche Verlängerung dieser Frist festgelegt wird.


Met betrekking tot Verordening (EG) nr. 577/98 moet de Commissie in het bijzonder de bevoegdheid worden gegeven om extra variabelen toe te voegen; om de definities, de controleregels en de codering van de variabelen aan te passen; om een lijst van structurele variabelen vast te stellen, en om de minimale steekproefomvang en de frequentie waarmee de enquête wordt gehouden, vast te stellen.

Was die Verordnung (EG) Nr. 577/98 betrifft, sollte die Kommission insbesondere die Befugnis erhalten, die Variablen um weitere zu ergänzen, die Definitionen, die Plausibilitätskontrollen und die Kodierung der Variablen anzupassen sowie die Liste der Strukturvariablen, den Mindeststichprobenumfang und die Periodizität der Erhebung festzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lijst van structurele variabelen, de minimale steekproefomvang en de frequentie waarmee de enquête wordt gehouden, worden vastgesteld door de Commissie.

Diese Liste der Strukturvariablen, der Mindeststichprobenumfang sowie die Periodizität der Erhebung werden von der Kommission festgelegt.


Mevrouw Diamantopoulou, EU-commissaris belast met sociale zaken en werkgelegenheid, zal de leden van het CvdR op de hoogte stellen van de conclusies van de op 21 en 22 maart jl. gehouden Europese Top over de stand van zaken met betrekking tot de structurele hervormingen, en van de belangrijkste problemen waarmee het werkgelegenheidsbeleid te kampen heeft.

Anna Diamantopoulou, für Beschäftigung und Soziales zuständiges Kommissionsmitglied, erläutert die Schlussfolgerungen des Europäischen Gipfels vom 21./22. März 2003 zur Bilanz der Strukturreform und den Hauptschwierigkeiten im Bereich der Beschäftigungspolitik.


Op het niveau van de PG's zorgt een toezichtcomité voor het toezicht op de steunmaatregelen met behulp van financiële en structurele indicatoren waarmee de financiële en materiële uitvoering van de maatregelen en hun impact op het gebied worden geanalyseerd.

Auf Ebene der LAG sorgt ein Begleitausschuss für die Begleitung der Interventionen anhand finanzieller und struktureller Indikatoren und prüft die finanzielle Abwicklung, die materielle Durchführung der Maßnahmen und ihre Wirkung vor Ort.


Structurele sanering In afwachting van het advies van het Europees Parlement heeft de Raad een oriënterend debat gehouden over het voorstel voor een richtlijn waarmee een passende rechtsgrondslag wordt beoogd voor de uitvoering van de communautaire begroting inzake de structurele sanering van de binnenvaart.

Strukturbereinigung In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments fand im Rat eine Orientierungsaussprache zu dem Vorschlag für eine Richtlinie statt, mit der eine geeignete Rechtsgrundlage geschaffen werden soll, damit die im Haushaltsplan der Gemeinschaften vorgesehenen Mittel für die Strukturbereinigung in der Binnenschiffahrt verwendet werden können.


Uitgaande van het Witboek van de Commissie heeft de Europese Raad van Brussel een actieplan vastgesteld waarmee met name wordt beoogd, dank zij meer op de structurele aspecten van de economische crisis gerichte inspanningen, het aantal werklozen voor het einde van de eeuw sterk te verminderen.

Auf der Grundlage des Weißbuchs der Kommission hat der Europäische Rat auf seiner Tagung in Brüssel einen Aktionsplan verabschiedet, bei dem insbesondere die strukturellen Aspekte der Wirtschaftskrise im Mittelpunkt stehen.


Het Nieuwe Middellandse-Zeebeleid heeft de communautaire steun (leningen van de EIB en middelen uit de begroting) aanzienlijk versterkt, met, naast de financiering van klassieke samenwerkingsprojecten in de prioritaire sectoren (opleiding, plattelandsontwikkeling, ...), de invoering van steun voor structurele aanpassing (300 miljoen ecu), waarmee economische hervormingen kunnen worden gesteund. Door deze activiteiten kon ook het sociaal beleid worden versterkt (gezondheids ...[+++]

Mit der neuen Mittelmeerpolitik wurde die Unterstützung durch die Gemeinschaft - Darlehen der EIB und Haushaltsmittel - über die Finanzierung klassischer Kooperationsprojekte hinaus in vorrangigen Sektoren (Ausbildung, ländliche Entwicklung ...) ganz eindeutig verstärkt und die Strukturanpassungshilfe (300 Mio. ECU) eingeführt, die die Unterstützung der eingeleiteten Wirtschaftsreformen ermöglicht. Außerdem konnte durch diese Maßnahmen die Sozialpolitik (Gesundheitswesen, Ausbildung, Sozialwohnungen) weiter gefördert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee het structurele' ->

Date index: 2024-03-06
w