Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarmee historische banden " (Nederlands → Duits) :

Twee Letse gebruikers, een kleine Portugese en een kleine Poolse importeur, wezen er ook op dat alleen enkele Russische producenten waarmee zij historische banden hadden bepaalde productsoorten verkopen en dat over het geheel genomen de belangen van kleinere ondernemingen in de Unie werden verwaarloosd (in vergelijking met die van de staalproducenten van de Unie).

Zwei lettische Verwender sowie ein kleiner portugiesischer und ein kleiner polnischer Einführer fügten hinzu, dass nur einige russische Hersteller, zu denen sie langjährige Geschäftsbeziehungen unterhielten, bestimmte Warentypen verkauften und dass die Interessen der kleineren Unternehmen in der Union (im Vergleich zu denen der Stahlhersteller) insgesamt vernachlässigt würden.


3. Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt onder "regionale handel" de handel verstaan van een Frans overzees departement, de Azoren en Madeira en de Canarische Eilanden met derde landen die tot dezelfde geografische en oceaangebieden behoren als die gebieden, alsook met derde landen waarmee historische banden bestaan.

3. Zum Zwecke dieses Kapitels wird der Begriff „regionaler Handel“ definiert als der Handel eines überseeischen französischen Departments, der Azoren und Madeiras sowie der Kanarischen Inseln nach Drittländern, die geographischen und ozeanischen Räumen angehören, in denen diese Regionen liegen, sowie nach Drittländern, die historisch mit ihnen verbunden sind.


Voorgesteld door de Commissie in 2003-2004 als een kaderbeleid waarmee de uitgebreide EU haar banden met 16 nabuurlanden kon aanhalen en versterken (Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Libië, Marokko, Moldavië, Oekraïne, bezet Palestijns gebied, Syrië, Tunesië en Wit-Rusland). De bedoeling van dit beleid is het risico van marginalisering tegen te gaan voor die nabuurlanden die niet hebben deelgenomen aan de historische uitbreidingsronde v ...[+++]

Sie wurde 2003/2004 von der Kommission als Rahmenpolitik vorgeschlagen, um die Beziehungen der erweiterten EU zu ihren 16 engsten Nachbarn (Ägypten, Algerien, Armenien, Aserbaidschan, Belarus, Besetztes Palästinensisches Gebiet, Georgien, Israel, Jordanien, Libanon, Libyen, Marokko, Republik Moldau, Syrien, Tunesien und Ukraine) zu verstärken und zu vertiefen und so den Gefahren einer Marginalisierung der Nachbarländer, die nicht an der historischen Erweiterung von 2004 beteiligt waren, entgegenzuwirken und um die ...[+++]


Daarnaast vormt deze overeenkomst een aanzienlijke versterking van onze betrekkingen met Canada, een strategische partner en bondgenoot waarmee wij nauwe historische en culturele banden hebben".

Durch dieses Abkommen werden auch unsere Beziehungen zu unserem strategischen Partner und Verbündeten Kanada, mit dem wir historisch und kulturell eng verwoben sind, stark ausgebaut.“


B. overwegende dat elke EU-lidstaat tot 1 juli 1993 zijn eigen invoerregeling voor bananen behield, waarbij sommige lidstaten speciale voorkeursregelingen hadden voor landen waarmee zij sterke historische banden hadden,

B. in der Erwägung, dass jeder EU-Mitgliedstaat bis zum 1. Juli 1993 seine eigene Bananeneinfuhrregelung hatte, wobei in einigen Mitgliedstaaten Sondervorkehrungen zugunsten jener Länder galten, zu denen eine starke historische Bindung besteht,


B. overwegende dat elke EU-lidstaat tot 1 juli 1993 zijn eigen invoerregeling voor bananen behield, waarbij sommige lidstaten speciale voorkeursregelingen hadden voor landen waarmee zij sterke historische banden hadden,

B. in der Erwägung, dass jeder EU-Mitgliedstaat bis zum 1. Juli 1993 seine eigene Bananeneinfuhrregelung hatte, wobei in einigen Mitgliedstaaten Sondervorkehrungen zugunsten jener Länder galten, zu denen eine starke historische Bindung besteht,


Europa moet wel betrekkingen onderhouden met een werelddeel waar, zoals in overweging J van het verslag staat, 600 miljoen mensen wonen, dat 10 procent van het mondiale bruto binnenlands product vertegenwoordigt en waarmee we door bijzondere historische banden zijn verbonden. Dat laatste geldt vooral voor Romaanse landen zoals Spanje, Portugal, Italië, waarvan vele onderdanen in Argentinië zijn gaan wonen, en zelfs voor Frankrijk dat nog steeds aanwezig is in Guyana.

Europa darf sich nicht von den Beziehungen mit einer Region abwenden, in der, wie die Erwägung J uns nochmals ins Gedächtnis ruft, 600 Millionen Menschen leben, die 10 % des weltweiten BIP ausmacht und mit der wir durch besondere historische Verflechtungen verbunden sind, insbesondere durch die romanischen Länder Spanien, Portugal und Italien, von denen viele Bürger nach Argentinien ausgewandert sind, und sogar Frankreich, das immer noch in Guyana präsent ist.


G. overwegende dat er een aantal zeer perifere eilandgebieden zijn in de Europese Unie in de vorm van eilanden die weliswaar in de Atlantische Oceaan liggen maar toch verbonden zijn met het Europese vasteland, hetgeen specifieke problemen oplevert in het kader van het ENB , aangezien in de buurt van deze eilanden eilanden liggen die niet tot de EU behoren, maar waarmee zij wel historische banden hebben,

G. in der Erwägung, dass es in der Europäischen Union einige Inselregionen in äußerster Randlage gibt, die im Atlantischen Ozean gelegen, jedoch mit dem europäischen Kontinent verbunden sind, was im Zusammenhang mit der ENP zu besonderen Problemen führt, da in der Nachbarschaft dieser Inseln andere Inseln liegen, die nicht zur Europäischen Union gehören, mit denen sie aber gemeinsame historische Bindungen teilen,


Tegelijkertijd vormen deze regio's het bruggehoofd van de Europese Unie ten opzichte van landen die op regionaal en subregionaal niveau samenwerkingsverbanden aangaan, waarvan ze geografisch gezien deel uitmaken of waarmee ze historische banden hebben.

Gleichzeitig fungieren sie als Brückenköpfe der Europäischen Union gegenüber sich bildenden regionalen und lokalen Blöcken, zu denen sie geographisch gehören oder mit denen sie historisch eng verbunden sind.


Tegelijkertijd vormen deze regio's het bruggehoofd van de Europese Unie ten opzichte van landen die op regionaal en subregionaal niveau samenwerkingsverbanden aangaan, waarvan ze geografisch gezien deel uitmaken of waarmee ze historische banden hebben.

Gleichzeitig fungieren sie als Brückenköpfe der Europäischen Union gegenüber sich bildenden regionalen und lokalen Blöcken, zu denen sie geographisch gehören oder mit denen sie historisch eng verbunden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee historische banden' ->

Date index: 2023-11-18
w