Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarmee ontwikkelingslanden de klimaatverandering kunnen aanpakken » (Néerlandais → Allemand) :

27. dringt er bij de Europese Unie op aan een heffing van 0,01% op financiële transacties voor te stellen, die 20 miljard euro per jaar zou opbrengen, waarmee ontwikkelingslanden de klimaatverandering kunnen aanpakken en zich daaraan kunnen aanpassen; deze heffing zou kunnen worden aangewend voor de bestrijding van ontbossing en de achteruitgang van de bossen en voor het tegengaan van woestijnvorming;

27. legt der EU nahe, die Einführung einer Finanztransaktionssteuer von 0,01 % vorzuschlagen, die 20 Mrd. EUR pro Jahr einbringen und es den Entwicklungsländern ermöglichen würde, den Klimawandel einzudämmen und sich an ihn anzupassen; ist der Ansicht, dass diese Steuer zur Bekämpfung der Entwaldung und der Waldschädigung sowie zur Bekämpfung der Wüstenbildung eingesetzt werden könnte;


vindt het belangrijk dat niet-aflatende steun wordt gegarandeerd voor de ontwikkeling en het gebruik van toekomstige technologische instrumenten, waarmee kweekactiviteiten de maatschappelijke uitdagingen in de toekomst met succes kunnen aanpakken.

erachtet es als wichtig, für eine dauerhafte Förderung der Entwicklung und des Einsatzes von künftigen technischen Hilfsmitteln zu sorgen, mit denen die Zucht die anstehenden gesellschaftlichen Herausforderungen erfolgreich in Angriff nehmen kann.


Op Europees niveau worden de nodige instrumenten, infrastructuur en omgeving opgebouwd waarmee de nationale overheden samen effectief de gezamenlijke uitdagingen kunnen aanpakken.

Auf europäischer Ebene werden die erforderlichen Instrumente, Infrastrukturen und Rahmenbedingungen geschaffen, damit die nationalen Behörden effizient zusammenarbeiten und auf gemeinsame Bedrohungen reagieren können.


19. vraagt de Europese Unie om het initiatief te nemen om de voornaamste hinderpalen voor de verspreiding van technologieën te inventariseren waarmee de ontwikkelingslanden de klimaatverandering kunnen bestrijden;

19. fordert die EU auf, bei der Ermittlung der wichtigsten Hemmnisse, die der Verbreitung von Technologien in den Entwicklungsländern zur Bekämpfung des Klimawandels entgegenstehen, eine führende Rolle zu übernehmen;


19. vraagt de Europese Unie om het initiatief te nemen om de voornaamste hinderpalen voor de verspreiding van technologieën te inventariseren waarmee de ontwikkelingslanden de klimaatverandering kunnen bestrijden;

19. fordert die EU auf, bei der Ermittlung der wichtigsten Hemmnisse, die der Verbreitung von Technologien in den Entwicklungsländern zur Bekämpfung des Klimawandels entgegenstehen, eine führende Rolle zu übernehmen;


19. vraagt de Europese Unie om het initiatief te nemen om de voornaamste hinderpalen voor de verspreiding van technologieën te inventariseren waarmee de ontwikkelingslanden de klimaatverandering kunnen bestrijden;

19. fordert die EU auf, bei der Ermittlung der wichtigsten Hemmnisse, die der Verbreitung von Technologien in den Entwicklungsländern zur Bekämpfung des Klimawandels entgegenstehen, eine führende Rolle zu übernehmen;


Wat is het oordeel van de Commissie over de huidige handelsproblemen tussen de EU en Rusland en hebben we een strategie waarmee we het probleem kunnen aanpakken dat Rusland geen lid is van de WTO?

Wie bewertet die Kommission die gegenwärtigen Handelsprobleme mit Russland, und besitzen wir eine spezielle Strategie, mit der wir das Thema der Mitgliedschaft Russlands in der WTO diskutieren können?


De EU wil terroristen in de eerste plaats de toegang ontnemen tot de middelen waarmee zij terroristische aanslagen kunnen plegen (wapens, explosieven, enz.). Zij wil terroristische netwerken ontmantelen, de activiteiten van ronselaars van terroristen ontwrichten en misbruik van de non-profitsector aanpakken.

Die EU möchte in erster Linie den Zugang zu Anschlagmaterial unterbinden (Waffen, Sprengstoffe usw.), Terrornetzwerke zerschlagen und die Tätigkeit der Personen, die Menschen für den Terrorismus anwerben, zu vereiteln sowie den Missbrauch des gemeinnützigen Sektors zu verhindern.


Het stelsel van algemene preferenties (SAP) helpt ontwikkelingslanden hun armoede te verminderen door tariefpreferenties te hanteren waarmee zij internationale handelsinkomsten kunnen verwerven.

Das Ziel des Allgemeinen Präferenzsystems (APS) besteht darin, die Entwicklungsländer bei der Armutsbekämpfung zu unterstützen, indem ihnen ermöglicht wird, durch Zollpräferenzen vom internationalen Handel zu profitieren.


Het is ook een instrument waarmee personen en verenigingen menselijke, sociale, intergenerationele of ecologische noden en problemen kunnen aanpakken, en wordt vaak verricht ter ondersteuning van non-profitorganisaties of een gemeenschapsinitiatief

Sie ermöglicht es sowohl dem Einzelnen als auch Vereinigungen, sich für menschliche, soziale, generationenübergreifende oder umweltpolitische Bedürfnisse und Belange einzusetzen, und wird oft zur Unterstützung einer nicht gewinnorientierten Organisation oder Bürgerinitiative ausgeführt


w