Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarmee openlijk steun werd betuigd » (Néerlandais → Allemand) :

J. overwegende dat de wereldwijde campagne van 16 dagen van activisme tegen geweld tegen vrouwen in heel Irak enthousiast is onthaald, met een aantal door de internationale gemeenschap, de Iraakse regering en anderen georganiseerde evenementen waarmee openlijk steun werd betuigd aan veranderingen; overwegende dat een ontwerpwet inzake het personenrecht, die tot een inperking van de rechten van vrouwen, een verlaging van de huwbare leeftijd en een verandering van het hoede- en het erfrecht zou hebben geleid, door het Iraakse parlement is verworpen;

J. in der Erwägung, dass die weltweite Kampagne „16 Tage Aktivismus gegen geschlechtsspezifische Gewalt“ im ganzen Irak auf ein großes Echo stieß und dass die internationale Gemeinschaft, die irakische Regierung und andere eine Reihe von Veranstaltungen organisiert und so signalisiert haben, dass die Öffentlichkeit den Wandel unterstützt; in der Erwägung, dass der Entwurf für ein Personenstandsgesetz, mit dem die Rechte der Frau durch eine Senkung des Heiratsalters und eine Änderung des Sorge- und Erbschaftsrechts eingeschränkt worden wären, vom irakischen Parlament abgelehnt wurde;


overwegende dat in de landbouw tot voor kort voornamelijk steun werd verleend aan mannen die exportgewassen verbouwden, waarmee de verantwoordelijkheid voor de productie van voedsel om in het levensonderhoud van het eigen gezin te voorzien, grotendeels op de schouders van vrouwen terechtkwam.

in der Erwägung, dass sich bis vor Kurzem die Unterstützung für die Landwirtschaft auf von Männern bewirtschaftete und für den Export bestimmte pflanzliche Agrarerzeugnisse konzentriert hat, wobei Frauen weitgehend für die Erzeugung der Lebensmittel für den Eigenbedarf der Familie zuständig waren.


Veel steun werd betuigd voor het toekomstige werk van het Bureau op het gebied van sociale rechten en sociale zekerheid (44%).

Nachdrückliche Unterstützung erhielt die künftige Arbeit der Agentur im Bereich soziale Rechte und sozialen Sicherheit (44 %).


(4) Er werd steun betuigd aan het voornemen van de Commissie om in 2003 met een mededeling over de activiteiten van de Gemeenschap te komen.

(4) Bestätigung der Absicht der Kommission, 2003 eine Mitteilung mit entsprechenden Gemeinschaftsmaßnahmen vorzulegen.


In zijn resolutie heeft de Europese Raad van Stockholm de conclusies van het verslag van het comité van wijzen onderschreven, zijn instemming betuigd met de in genoemd verslag voorgestelde maatregelen op effectengebied en zijn steun uitgesproken voor de in het Actieplan vastgelegde prioriteiten, waarbij onder meer werd gewezen op het belang van de aanneming van het voorstel voor een richtli ...[+++]

Der Europäische Rat hat in seiner Stockholmer Entschließung die Schlussfolgerungen des Ausschusses der Weisen, die von diesem in seinem Bericht für die Wertpapiermärkte vorgeschlagenen Maßnahmen und die im Aktionsplan genannten Prioritäten gebilligt und in diesem Kontext darauf hingewiesen, wie wichtig es ist, die vorgeschlagene Richtlinie über den Fernabsatz von Finanzdienstleistungen zu verabschieden.


In de afgelopen maanden werd veel vooruitgang geboekt op nieuwe kapitaalmarkten in Europa en de Top van Lissabon heeft steun betuigd aan twee relevante actieplannen terzake, een daarvan over financiële diensten (vóór 2005 te voltooien), het andere over risicokapitaal (vóór 2003 te voltooien).

In den letzten Monaten sind in Europa erhebliche Fortschritte auf den neuen Kapitalmärkten erzielt worden, und der Lissabonner Gipfel hat zwei einschlägige Aktionspläne - einen für Finanzdienstleistungen (Laufzeit bis 2005) und einen für Risikokapital (Laufzeit bis 2003) - befürwortet, die inzwischen angelaufen sind.


D. overwegende dat tijdens de bijeenkomst van 31 maart 2011 op het Tahrir (bevrijdings) plein in Benghazi steun werd betuigd aan opstandige strijders, werd aangetoond dat het mohammedaanse vrouwen in Oost-Libië volgens de islamitische wetten niet verboden is deel te nemen aan bijeenkomsten of hun mening te kennen te geven, en dat de opstandige beweging in tegenstelling tot wat Kadhafi beweert niet op gang wordt gehouden door fanatiek islamitische Al-Qaida-aanhangers,

D. in der Erwägung, dass die Demonstration vom 31. März 2011 auf dem Tahir-Platz (Platz der Befreiung) in Bengasi gezeigt hat, dass die Rebellen Rückhalt genießen und dass muslimischen Frauen in Ostlibyen nicht durch islamisches Recht verboten wird, sich zu versammeln oder sich zu äußern, und Gaddafis Behauptungen widerlegt hat, dass die Aufstandsbewegung das Machwerk von Islamisten und Anhängern von al-Quaida ist,


8. merkt op dat vier van de vijf partijen in het parlement openlijk hun steun hebben betuigd voor de Europese Agenda; dringt er daarom bij de regering en de oppositie op aan om constructief op te treden en te streven naar een consensus over een op hervormingen toegespitste EU-agenda;

8. weist darauf hin, dass vier der fünf Parteien des Parlaments öffentlich ihre Unterstützung für eine europäische Agenda erklärt haben; fordert die Regierung und die Oppositionskräfte daher nachdrücklich auf, konstruktiv zu handeln und einen Konsens über eine reformorientierte EU-Agenda anzustreben;


23. In het verslag wordt openlijk steun betuigd voor het vredesproces tussen Pakistan en India als de enig mogelijke weg om vooruitgang te boeken.

23. In dem Bericht wird der Friedensprozess zwischen Pakistan und Indien als die einzige Möglichkeit, Fortschritte zu erzielen, klar und deutlich unterstützt.


Er zijn al diverse beslissingen genomen waarmee steun werd toegekend voor breedbandprojecten op het platteland en in afgelegen gebieden waartegen de Commissie geen bezwaar heeft gemaakt.

Es gab in Bezug auf öffentlich geförderte Breitbandvorhaben in ländlichen und abgelegenen Regionen bereits eine Reihe von Beschlüssen, in denen die Kommission keine Einwände erhoben hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee openlijk steun werd betuigd' ->

Date index: 2022-11-24
w