Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarmee we ons evenals de heer karas hebben " (Nederlands → Duits) :

Dit onderzoek waarmee we ons evenals de heer Karas hebben beziggehouden, heeft tot dusver tot een brede, in feite vrijwel unanieme consensus in de betrokken commissie geleid.

Dieser Untersuchung haben wir uns zusammen mit Herrn Karas gewidmet, und sie hat bisher eine sehr breite, nahezu einhellige Zustimmung im federführenden Ausschuss gefunden.


Evenals in 2000 hebben Spanje en Ierland voor een hoger bedrag aan kredieten vastgelegd dan aan deze landen was toegewezen, waarmee de lager dan toegewezen bestedingen van Portugal en Griekenland worden gecompenseerd.

Wie im Jahr 2000 liegen in Spanien und Irland die Mittelbindungen über der jeweiligen Mittelzuweisung für diese Länder für 2002, wodurch die geringere Inanspruchnahme in Portugal und Griechenland ausgeglichen wird.


Dat is onlangs nogmaals gebleken bij de afkondiging van de Europese pijler van sociale rechten. De Europese Commissie, het Europees Parlement en de Raad hebben het beginsel onderschreven dat personen met een handicap recht hebben op inkomenssteun waarmee ze een waardig leven kunnen leiden, evenals op diensten waardoor ze op de arbeidsmarkt actief kunnen zijn en op een aan hun behoeften aangepaste werkomgeving.

Die Europäische Kommission, das Europäische Parlament und der Rat sind sich in dem Grundsatz einig, dass Menschen mit Behinderungen das Recht auf Einkommensbeihilfen haben, die ein würdevolles Leben sicherstellen, auf Dienstleistungen, die ihnen Teilhabe am Arbeitsmarkt und am gesellschaftlichen Leben ermöglichen, und auf ein an ihre Bedürfnisse angepasstes Arbeitsumfeld.


Ik wil ook commissaris Ferrero-Waldner uitnodigen, de voormalige voorzitter van de Commissie economische en monetaire zaken, mevrouw Berès, en haar opvolgster, mevrouw Bowles – ik wil u beiden verzoeken hier naar het midden te komen – evenals de rapporteurs – aanwezig zijn de heer Karas en de heer Gauzès.

Ich lade auch Frau Kommissarin Ferrero-Waldner, Frau Berès und Frau Bowles ein - die vorhergehenden Kommissarinnen für Wirtschafts- und Währungsangelegenheiten - ich bitte Sie beide, hier in die Mitte zu kommen, auch die Berichterstatter, zu denen Herr Karas und Herr Gauzès zählen.


Dat heeft veel te maken met de begrotingssituatie en het probleem van de overheidstekorten, zoals ook andere sprekers hier vanavond hebben aangegeven, onder wie de heer Karas en de heer Hoppenstedt; zij hebben erop gewezen dat in een Europese economie die zucht onder een gebrekkige interne vraag, overheidstekorten een oorzaak en geen gevolg zijn.

Das hat sehr viel mit dem öffentlichen Defizit zu tun, wie andere Redner, beispielsweise Herr Karas und Herr Hoppenstedt, heute Abend erklärten. Sie wiesen darauf hin, dass die öffentlichen Defizite in einer gebeutelten europäischen Wirtschaft mit einer flauen Binnennachfrage nicht eine Auswirkung, sondern eine Ursache sind.


In dit verband staat de EU volledig achter de verklaring van 8 september van de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor Somalië, de heer François Lonseny Fall, dat een militaire oplossing voor de problemen waarmee de Somalische federale instellingen te kampen hebben, uitgesloten is.

In diesem Zusammenhang unterstützt die EU voll und ganz die Aussage des Sonderbeauftragten des VN-Generalsekretärs für Somalia, Herrn Francois Lonseny Fall, vom 8. September 2005, wonach es für die Probleme, die sich den somalischen Bundesbehörden stellen, keine militärische Lösung geben kann.


Hij wijst er bovendien op, evenals de heer Karas en mevrouw Randzio-Plath, dat de EU een veel sterkere positie zou hebben als alle lidstaten zouden deelnemen aan de EMU.

Ebenso wie Herr Karas und Frau Randzio-Plath erinnert er daran, daß ein Beitritt aller Mitgliedstaaten zur WWU die EU insgesamt stärken würde.


De heer Manders en ook de heer De Clercq, evenals de heer Inglewood, hebben gesproken over de noodzaak van harmonisatie van bepaalde maatregelen van wetgevende aard en dat is natuurlijk belangrijk.

Herr Manders und auch Herr de Clercq sowie Herr Inglewood haben dargelegt, daß bestimmte legislative Maßnahmen harmonisiert werden müssen. Selbstverständlich ist das wichtig.


Na de lunch hebben de ministers in de marge van de Raad de heer Peter HANSEN (commissaris-generaal van de UNRWA, Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen in het Nabije Oosten) ontmoet, in verband met de onderhandelingen over een nieuwe EU-UNRWA-Overeenkomst die in het najaar zullen plaatsvinden, en met de financiële problemen waarmee de organisatie te kampen heeft.

Nach dem Essen trafen die Minister am Rande der Ratstagung mit dem Generalkommissar des Hilfswerks der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten (UNRWA), Herrn Peter HANSEN, zusammen. Dabei ging es um die im Herbst stattfindenden Verhandlungen über ein neues Übereinkommen zwischen der EU und dem UNRWA und die finanziellen Schwierigkeiten der Organisation.


Voorts houdt de heer RUBERTI op maandag 12 september een redevoering voor de vergadering van de werkgroep Onderzoek en Ontwikkeling van de Europese Economische Ruimte. Hij ontmoet tevens de leden van de IJslandse Raad voor Onderzoek waarmee hij een onderhoud zal hebben over de activiteiten op het gebied van onderzoek, onderwijs en opleiding van de U ...[+++]

Weitere Gesprächsthemen werden der aktuelle Stand der Zusammenarbeit und Möglichkeiten des weiteren Ausbaus sein. Am Montag, den 12. September wird Kommissionsmitglied RUBERTI auf der Sitzung der EWR-Arbeitsgruppe für Forschung und Entwicklung sprechen. Geplant ist außerdem ein Meinungsaustausch mit den Mitgliedern des isländischen Forschungsrates, in dem es um die Forschungs-, Bildungs- und Ausbildungstätigkeit der Europäischen Union und Islands in den Bereichen Umweltschutz, Meeres- und Fischereiwissenschaft, sonstige Biowissenschaften sowie industrielle Forschung und nichtnukleare Energien gehen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee we ons evenals de heer karas hebben' ->

Date index: 2024-09-05
w