Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarmee ze historische banden " (Nederlands → Duits) :

Twee Letse gebruikers, een kleine Portugese en een kleine Poolse importeur, wezen er ook op dat alleen enkele Russische producenten waarmee zij historische banden hadden bepaalde productsoorten verkopen en dat over het geheel genomen de belangen van kleinere ondernemingen in de Unie werden verwaarloosd (in vergelijking met die van de staalproducenten van de Unie).

Zwei lettische Verwender sowie ein kleiner portugiesischer und ein kleiner polnischer Einführer fügten hinzu, dass nur einige russische Hersteller, zu denen sie langjährige Geschäftsbeziehungen unterhielten, bestimmte Warentypen verkauften und dass die Interessen der kleineren Unternehmen in der Union (im Vergleich zu denen der Stahlhersteller) insgesamt vernachlässigt würden.


Voorgesteld door de Commissie in 2003-2004 als een kaderbeleid waarmee de uitgebreide EU haar banden met 16 nabuurlanden kon aanhalen en versterken (Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Libië, Marokko, Moldavië, Oekraïne, bezet Palestijns gebied, Syrië, Tunesië en Wit-Rusland). De bedoeling van dit beleid is het risico van marginalisering tegen te gaan voor die nabuurlanden die niet hebben deelgenomen aan de historische uitbreidingsronde v ...[+++]

Sie wurde 2003/2004 von der Kommission als Rahmenpolitik vorgeschlagen, um die Beziehungen der erweiterten EU zu ihren 16 engsten Nachbarn (Ägypten, Algerien, Armenien, Aserbaidschan, Belarus, Besetztes Palästinensisches Gebiet, Georgien, Israel, Jordanien, Libanon, Libyen, Marokko, Republik Moldau, Syrien, Tunesien und Ukraine) zu verstärken und zu vertiefen und so den Gefahren einer Marginalisierung der Nachbarländer, die nicht an der historischen Erweiterung von 2004 beteiligt waren, entgegenzuwirken und um die ...[+++]


Daarnaast vormt deze overeenkomst een aanzienlijke versterking van onze betrekkingen met Canada, een strategische partner en bondgenoot waarmee wij nauwe historische en culturele banden hebben".

Durch dieses Abkommen werden auch unsere Beziehungen zu unserem strategischen Partner und Verbündeten Kanada, mit dem wir historisch und kulturell eng verwoben sind, stark ausgebaut.“


De top in Barcelona van de landen van de Unie voor het Middellandse Zeegebied, die gepland staat op 7 juni 2010, is bij uitstek de gelegenheid om de huidige verklaringen in daden om te zetten. De Europese Unie kan het zich namelijk niet veroorloven om in deze regio, waarmee ze traditionele banden heeft, aan betekenis in te boeten.

Der Staatsgipfel zu der „Union für den Mittelmeerraum“, der für den 7. Juni 2010 in Barcelona geplant ist, ist jedoch die perfekte Gelegenheit, die aktuellen Erklärungen in Kraft zu setzen, da die Europäische Union es sich nicht leisten kann, an Bedeutung in einer Region zu verlieren, zu der sie traditionelle Beziehungen hat.


Ik ben er van overtuigd dat de lidstaten goed gebruik zullen maken van de procedure die wordt vastgesteld met beide toekomstige verordeningen en dat ze hiermee een toereikend juridisch kader aangeboden krijgen voor de betrekkingen met bepaalde derde landen waarmee ze specifieke banden hebben.

Ich bin überzeugt, dass die Mitgliedstaaten das durch die beiden künftigen Verordnungen eingerichtete Verfahren gut nutzen werden und dass es ihnen erlauben wird, einen angemessenen Rechtsrahmen für ihre Beziehungen mit bestimmten Drittländern, mit denen sie spezifische Verbindungen haben, bereitzustellen.


Daarom zijn wij van oordeel dat de "Schengen-ruimte" (die lang niet alle landen van de EU omvat, laat staan alle Europese landen) weliswaar barrières tussen deelnemende landen wegneemt, maar tegelijkertijd de barrières met betrekking tot andere landen evenzoveel versterkt (onder meer ten opzichte van landen waarmee Portugal historische banden heeft).

Demzufolge sind wir der Auffassung, dass der „Schengen-Raum“ (der nicht alle EU-Länder, geschweige denn alle europäischen Länder einschließt) trotz der Aufhebung der Grenzen zwischen den teilnehmenden Ländern die Grenzen zu anderen Ländern (insbesondere Ländern, zu denen Portugal historische Verbindungen hat) tatsächlich verstärkt.


Ook kunnen wij niet accepteren dat migranten worden teruggestuurd op basis van grillige terugkeerovereenkomsten naar landen waarmee ze geen banden hebben en waar wij, mijnheer Weber en mijnheer Deprez, op geen enkele wijze hun lichamelijke of geestelijke veiligheid kunnen garanderen.

Wir können auch nicht zulassen, dass Migranten aufgrund willkürlicher Wiedereinreiseabkommen in Länder rückgeführt werden, in denen sie keine Bindungen haben, und in denen, Herr Weber und Herr Deprez, wir keine Mittel haben, ihre physische und psychische Sicherheit zu garantieren.


Het is belangrijk dat we ons de specifieke situatie nog eens herinneren van eilandstaten die aan onze buitenste regio’s grenzen – de Canarische Eilanden, Madeira en de Azoren – waarmee we historische banden en bijzondere, nauwe betrekkingen hebben.

Sie betreffen unsere nachbarschaftlichen Beziehungen an der Grenze zum Südatlantik. Es ist wichtig, noch einmal an die besondere Situation der Inselstaaten zu erinnern, die an unsere Randregionen grenzen – die Kanarischen Inseln, Madeira und die Azoren – und mit denen wir historisch und besonders eng verbunden sind.


Tegelijkertijd vormen deze regio's het bruggehoofd van de Europese Unie ten opzichte van landen die op regionaal en subregionaal niveau samenwerkingsverbanden aangaan, waarvan ze geografisch gezien deel uitmaken of waarmee ze historische banden hebben.

Gleichzeitig fungieren sie als Brückenköpfe der Europäischen Union gegenüber sich bildenden regionalen und lokalen Blöcken, zu denen sie geographisch gehören oder mit denen sie historisch eng verbunden sind.


Tegelijkertijd vormen deze regio's het bruggehoofd van de Europese Unie ten opzichte van landen die op regionaal en subregionaal niveau samenwerkingsverbanden aangaan, waarvan ze geografisch gezien deel uitmaken of waarmee ze historische banden hebben.

Gleichzeitig fungieren sie als Brückenköpfe der Europäischen Union gegenüber sich bildenden regionalen und lokalen Blöcken, zu denen sie geographisch gehören oder mit denen sie historisch eng verbunden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee ze historische banden' ->

Date index: 2024-04-11
w