Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarmee zelfs zeer » (Néerlandais → Allemand) :

Het komt op mij absoluut belachelijk over dat we in deze tijd zelfs maar in overweging nemen om tientallen miljoenen euro's te steken in een project waarvan het nut zeer dubieus is, waarmee we de plank volkomen misslaan en dat op een volledig verkeerd moment komt.

Ich halte es für wirklich absurd, dass wir auch nur in Erwägung ziehen, in Zeiten wie diesen Millionen und Abermillionen Euro in ein Projekt von äußerst zweifelhaftem Nutzen zu investieren, das absolut fehl am Platz ist und zu einem vollkommen unangebrachten Zeitpunkt kommt.


Ik ben zelf afkomstig uit een regio aan de buitengrens van de Europese Unie, en ik ben mij zeer bewust van de problemen waarmee de douane te maken heeft.

Ich bin aus einem Gebiet, das innerhalb der Außengrenzen der Europäischen Union liegt und bin mir deshalb der Probleme der Zollbehörden sehr bewusst.


Ik ben zelf afkomstig uit een regio aan de buitengrens van de Europese Unie, en ik ben mij zeer bewust van de problemen waarmee de douane te maken heeft.

Ich bin aus einem Gebiet, das innerhalb der Außengrenzen der Europäischen Union liegt und bin mir deshalb der Probleme der Zollbehörden sehr bewusst.


Wij kunnen evenmin de voorstellen van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad steunen noch de aanbeveling voor de tweede lezing van de parlementaire commissie, die zelfs nog verder willen gaan en waarmee de volledige liberalisering van het vervoer per spoor in de zeer nabije toekomst wordt voorgesteld.

Wir können ebenso wenig die Vorschläge im Gemeinsamen Standpunkt des Rates und die vom Ausschuss des Parlaments angenommene Empfehlung für die zweite Lesung akzeptieren, die sogar noch weiter gehen wollen und mit denen die völlige Liberalisierung des Schienenverkehrs in allernächster Zukunft vorgeschlagen wird.


Deze liberale maatregel zou de totstandkoming van kleine lokale initiatieven zeker bevorderen, maar de vraag rijst wat het voordeel voor de markt zou zijn: enerzijds kan de ontwikkeling van dit verschijnsel niet worden gecontroleerd, en anderzijds zou het moeilijk worden misbruik en faillissementen te voorkómen, gezien het gemak waarmee zelfs zeer kleine of amateuristische systemen toegang tot de markt kunnen krijgen.

Eine derart liberale Maßnahme fördert zweifellos das Entstehen kleiner lokaler Systeme, doch stellt sich die Frage nach dem Nutzen für den Markt: einerseits wäre es unmöglich, die Entwicklungen des Phänomens zu kontrollieren, und andererseits würde die Verhütung von Mißbrauch und Insolvenz schwierig, wobei letztere Gefahr aufgrund des einfachen Marktzugangs auch für Initiativen kleinster Reichweite und für unprofessionelle Anbieter real gegeben ist.


De eerste twee richtlijnen waarmee de Europese Gemeenschap haar wetgeving in overeenstemming bracht met de eisen van het Verdrag van Aarhus hadden betrekking op een groot aantal punten die het Europees Parlement zeer na aan het hart liggen. Met deze richtlijnen werden immers aan de burger nieuwe rechten toegekend, werd opgekomen voor een behoorlijk bestuur en doorzichtigheid, werd een aantal beginselen in praktijk gebracht waarover op de top van Rio van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling overeenstemming was bereik ...[+++]

Die beiden ersten Durchführungsrichtlinien zum Übereinkommen von Århus waren geprägt von sehr wichtigen Themen für das Parlament, da den Bürgern durch die beiden Richtlinien neue Rechte gewährt wurden, da sie gutes staatliches Handeln und Transparenz befürworteten, verschiedene der Grundsätze, die auf dem Gipfel der Vereinten Nationen in Rio mit Blick auf die nachhaltige Entwicklung vereinbart worden waren, praktisch umsetzen und sogar eine gesunde Umwelt in Europa sicherstellen.


De tussenkomende partij b.v.b.a. Pub Games voegt eraan toe dat het Hof beslist dat een heffing, om te worden beschouwd als een niet-fiscale heffing, de vergoeding moet zijn van een dienst die de overheid presteert ten voordele van de heffingsplichtige, individueel beschouwd; de tussenkomende partij verklaart tevens dat de opdrachten waarmee de commissie wordt belast met het oog op de bescherming van de « nationale bevolking » waarnaar het arrest nr. 74/2000 zelf verwijst, zeer talrijk zijn en natuurlijk niet kunn ...[+++]

Die intervenierende Partei Pub Games GmbH fügt hinzu, der Hof beschliesse, dass eine Gebühr, um als eine nicht steuerliche Abgabe gelten zu können, sich als Vergütung eines von der öffentlichen Hand zugunsten des - persönlich betrachteten - Steuerpflichtigen geleisteten Dienstes erweisen müsse; die Aufgaben, mit der die Kommission im Hinblick auf den Schutz der « nationalen Bevölkerung » beauftragt seien, auf den das Urteil Nr. 74/2000 selbst verweise, seien sehr zahlreich und könnten selbstverständlich nicht als Dienste zum Vorteil derjenigen betrachtet werden, die den « Beitrag » im Sinne von Artikel 19 und die betreffende « Garantie ...[+++]




D'autres ont cherché : dubieus is waarmee     tijd zelfs     nut zeer     problemen waarmee     zelf     mij zeer     gaan en waarmee     zelfs     zeer     gemak waarmee zelfs zeer     twee richtlijnen waarmee     europees parlement zeer     opdrachten waarmee     nr 74 2000 zelf     zelf verwijst zeer     waarmee zelfs zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee zelfs zeer' ->

Date index: 2023-11-29
w