Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directoryservices
Directory’s onderhouden
Extruder met twee schroeven
Gedistribueerde directory information services
Kiesstelsel met twee stemronden
Kwaliteitsbeheer instellen
Met voertuigen met twee wielen rijden
Pers met twee schroeven
Voertuigen met twee wielen besturen

Vertaling van "waarmee zij twee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

zweirädrige Fahrzeuge fahren


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

Unterschriften zweier ordnungsgemäß ermächtigter Bediensteter


extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

Zweischneckenpresse


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen


directoryservices | directoryservices waarmee netwerkbeheer van beveiliging gebruikersgegevens en gedistribueerde bronnen wordt geautomatiseerd om toegang tot informatie in een computerdirectory mogelijk te maken | directory’s onderhouden | gedistribueerde directory information services

AD | verteilte Verzeichnis-Informationsdienste | verteilte Verzeichnisinformationsdienste | Verzeichnisdienste


kiesstelsel met twee stemronden

Wahl mit zwei Wahlgängen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« [Het] besluitvormingsproces [zal] worden verstrengd voor wie tot de zwaarste straffen is veroordeeld, met name voor wie wordt veroordeeld tot dertig jaar, dan wel tot levenslange opsluiting met terbeschikkingstelling. De rechters zullen een uitspraak moeten doen waarmee ze allemaal instemmen. De beslissing moet dus eenparig worden genomen. Momenteel volstaat een gewone meerderheid. Voorts zullen de rechters van de strafuitvoeringsrechtbank worden bijgestaan door twee feitenrechters wanneer zij zich moeten uitspreken over een persoon ...[+++]

« [Der] Entscheidungsfindungsprozess wird für die zu den schwersten Strafen Verurteilten verstärkt, nämlich die zu einer Zuchthausstrafe von dreißig Jahren oder zu einer lebenslänglichen Zuchthausstrafe verurteilten und überantworteten Personen. Die Richter müssen eine Entscheidung treffen, mit der sie alle einverstanden sind. Die Entscheidung muss also einstimmig getroffen werden. Derzeit genügt eine einfache Mehrheit. Außerdem werden zwei Tatsachenrichter das Strafvollstreckungsgericht ergänzen, wenn dieses den Fall einer zu dreißig Jahren oder einer lebenslänglichen Zuchthausstrafe verurteilten und überantworteten Person prüfen muss. ...[+++]


De Raad heeft daartoe Eurojust opgericht, een orgaan van de Unie dat bevoegd is voor onderzoek en vervolging van zware criminaliteit waarmee minstens twee lidstaten geconfronteerd worden.

Diese EU-Einrichtung ist für Ermittlung und Strafverfolgung in Fällen von Schwerkriminalität, die mindestens zwei Mitgliedstaaten betreffen, zuständig.


Er is ook nooit een referendum geweest of ik Engels wilde zijn of het Britse burgerschap wilde hebben – wat in de plaats is gekomen van het onderdaan zijn – en evenmin is er een referendum gehouden over de verdragen waarmee bijna twee decennia geleden het idee van Europees burgerschap is ontstaan, waarmee dit burgerschap specifiek is gekoppeld aan bepaalde rechten die we hebben en waar we in heel Europa van profiteren, niets meer en niets minder.

Es gab nie ein Referendum darüber, dass ich Engländer werde oder die britische Staatsbürgerschaft besitze – was sich gegenüber dem Status eines Untertan geändert hat – noch fand ein Referendum über die Verträge statt, die vor fast zwei Jahrzehnten die Idee der Unionsbürgerschaft hervorbrachten und diese ausdrücklich mit bestimmten, in ganz Europa bestehenden und von uns begrüßten Rechten verknüpften, nicht mehr und nicht weniger.


Beide commissies hebben de Commissie verzocht om een nieuw voorstel waarmee de twee beleidsonderdelen in twee afzonderlijke programma's worden ondergebracht.

Beide federführende Ausschüsse haben die Kommission ersucht, einen neuen Vorschlag vorzulegen, in dem die beiden Politikbereiche in zwei getrennten Programmen behandelt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bulgarije en Roemenië zijn in 2006 verdergegaan met het voorbereiden van hun toetreding, die op 1 januari heeft plaatsgevonden, waarmee deze twee landen op het gebied van de toetreding als voorbeeld kunnen dienen voor kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten.

So haben Bulgarien und Rumänien 2006 ihre Vorbereitungen auf den zum 1. Januar 2007 vollzogenen Beitritt fortsetzen können und dienen in dieser Beziehung den derzeitigen Anwärtern und potentiellen künftigen Anwärtern als Vorbild.


Want de vergissing, de waanzin, de tragedie in de geschiedenis van Spanje van de afgelopen eeuw was het gemak waarmee de twee Spanjes weer tot leven werden gewekt, de overdrijving die bij ons altijd op de loer ligt, het gemak waarmee die twee Spanjes ervan overtuigd raakten dat een vreedzaam en democratisch samenleven niet mogelijk was.

Der Fehler, die Dummheit, die Tragödie des letzten Jahrhunderts in der spanischen Geschichte war die Leichtigkeit, mit der die beiden entgegengesetzten Teile Spaniens in der Lage waren, wieder zu entstehen – eine überzogene Erscheinung, die in unserem Land seit jeher besteht –, die Leichtigkeit, mit der diese beiden Teile Spaniens sich selbst überzeugen konnten, dass es für sie nicht möglich sei, demokratisch zusammenzuleben.


A. gelet op het uitstekende initiatief van TRENITALIA, waardoor ernstig gehandicapten die een begeleider vergoed krijgen, de "Carta blu" (die voor 5 euro geldig is voor vijf jaar) kunnen aanvragen, waarmee zij twee tickets kunnen kopen - een voor zichzelf en een voor hun begeleider - tegen de prijs van één kaartje op alle treinen en veerponten van de Italiaanse spoorwegen,

A. in Erwägung der großartigen Initiative von TRENITALIA, dank derer Schwerbehinderte, die Anspruch auf eine Beihilfe für Begleitpersonen haben, die „Carta blu“ (Gültigkeitsdauer: fünf Jahre, Preis: 5 €) beantragen können, mit der sie für sich und ihre Begleitperson zwei Fahrkarten zum Preis von einer für alle Züge und Schiffsverbindungen der Italienischen Eisenbahn erwerben können,


Het is van belang te voorzien in passende procedures en instrumenten waarmee die twee soorten maatregelen snel, alsmede op een gecoördineerde en solidaire wijze, ten uitvoer gelegd kunnen worden.

Es müssen geeignete Verfahren und Instrumente eingerichtet werden, um eine zügige, koordinierte und solidarische Durchführung dieser Maßnahmen zu gewährleisten.


3.3.1.5. twee sondes (S1 en S2), waarmee monsters kunnen worden genomen met behulp van pompen (P), debietmeters (FL) en, indien nodig, filters (F), waarmee vaste deeltjes aan het voor de analyse gebruikte gas kunnen worden onttrokken;

3.3.1.5. zwei Sonden (S1 und S2) zum Entnehmen der Proben mit Hilfe von Pumpen (P), Durchflußmesser (FL) und - sofern erforderlich - Filter (F), um Festkörperteilchen aus den für die Analyse verwendeten Gasen abzuscheiden ;


De Commissie en de Lid-Staten zorgen ervoor dat maatregelen waarmee ten minste twee derde van de bijstand van de Fondsen voor het eerste jaar van het communautaire bestek gemoeid is, binnen twee maanden na vaststelling van de beschikking over het communautaire bestek door de Commissie worden goedgekeurd .

Die Kommission und die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, daß Aktionen, die mindestens zwei Dritteln der Beteiligung der Fonds für das erste Jahr des gemeinschaftlichen Förderkonzepts entsprechen, von der Kommission innerhalb von zwei Monaten nach dem Beschluß über das gemeinschaftliche Förderkonzept genehmigt werden .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee zij twee' ->

Date index: 2021-07-16
w