Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoorden op klachten van bezoekers
Beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen
Klachten behandelen
Klachten van bezoekers behandelen
Klachten van toeschouwers afhandelen
Klachten van toeschouwers behandelen
Omgaan met klachten
Opdracht inzake de behandeling van klachten
Psychosomatische klachten

Vertaling van "waarnaar in klachten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

auf Beschwerden von Besuchern/Besucherinnen antworten


psychosomatische klachten | psychosomatische klachten/ziekte

Krankheit (psychosomatisch


klachten behandelen | omgaan met klachten

Beschwerden handhaben


klachten van toeschouwers afhandelen | klachten van toeschouwers behandelen

mit Zuschauerbeschwerden umgehen


opdracht inzake de behandeling van klachten

Beschwerdebehandlungsauftrag


beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen

Beschluß der mit der Rechtssache befaßten Kammer


alias,waarnaar niet verwezen moet worden

benutze nicht den Rückverweis auf einen Alias
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30. is verheugd over de voortdurende samenwerking met de Commissie bij het onderzoek van verzoekschriften die betrekking hebben op de toepassing van het EU-recht door de lidstaten; benadrukt evenwel dat de commissie verwacht ook in de toekomst goed en tijdig op de hoogte te worden gehouden van de ontwikkelingen met betrekking tot inbreukprocedures; verzoekt de Commissie evenveel aandacht te schenken aan verzoekschriften en klachten betreffende de werking van inbreukprocedures; verzoekt de Commissie eveneens de Commissie verzoekschriften nauwkeurige informatie en een statistische analyse te verschaffen betreffende alle ...[+++]

30. begrüßt die kontinuierliche Zusammenarbeit mit der Kommission hinsichtlich der Prüfung von Petitionen im Bereich der Anwendung des EU-Rechts durch die Mitgliedstaaten; betont dennoch, dass der Ausschuss erwartet, dass er eingehend und umgehend über Entwicklungen in Bezug auf Verletzungsverfahren informiert wird; fordert die Kommission auf, Petitionen und Beschwerden gleichermaßen zu berücksichtigen, was die Funktionsweise der Verletzungsverfahren angeht; fordert die Kommission außerdem auf, dem Ausschuss die Details und eine statistische Analyse aller von ihr untersuchten Beschwerden zu übermitteln; betont, dass für die volle Ach ...[+++]


Op de websites werd gecontroleerd of de belangrijkste productinformatie makkelijk te vinden was, en niet in de "kleine lettertjes" stond; of er e-mailadressen op de websites stonden waarnaar vragen en klachten konden worden gestuurd; en of de websites eerlijke gebruiksvoorwaarden hanteerden.

Die Websites wurden daraufhin überprüft, ob die Informationen zu den Hauptmerkmalen der Produkte leicht zugänglich sind und nicht im „Kleingedruckten“ stehen, ob auf den Websites E-Mail-Adressen angegeben sind, an die Fragen und Beschwerden gerichtet werden können, und ob die Allgemeinen Geschäftsbedingungen der Websites angemessen sind.


We zijn op de hoogte van het beoordelingsverslag over 2008 van de Europese ombudsman en op basis daarvan moeten we vandaag de dag helaas nog steeds constateren dat de meest voorkomende vorm van wanbestuur binnen de instellingen van de EU waarnaar in klachten wordt verwezen het gebrek aan doorzichtigheid is (36 procent van alle onderzoeken).

Nachdem wir uns mit dem Bericht über die Tätigkeit des europäischen Bürgerbeauftragten 2008 vertraut gemacht haben, müssen wir leider anerkennen, dass die Art des Missstands in der Verwaltungstätigkeit der Gemeinschaftsorgane, die in den Beschwerden am häufigsten angeführt wird (36 % der Ermittlungen), die mangelhafte Transparenz ist.


3.6 In feite stelt de Commissie alleen maar voor om een soort „e-mailkader” of online-postbus in het leven te roepen waarnaar klachten worden gestuurd die vervolgens, na een louter formele sorteerprocedure, worden doorgestuurd naar de diverse ADR-entiteiten. Wat dat betreft is het een log, bureaucratisch en administratief systeem.

3.6 Der Ausschuss stellt fest, dass sich der Vorschlag in der Praxis darauf beschränkt, eine Art „E-Mail-Rahmen“ bzw. Online-Postsammelstelle einzurichten, an die die Beschwerden gerichtet und nach einem rein formalen Sortierverfahren an die verschiedenen AS-Stellen weitergeleitet werden, womit ein schwerfälliges bürokratisches und verwaltungstechnisches Zustellsystem geschaffen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.6 In feite stelt de Commissie alleen maar voor om een soort „e-mailkader” of online-postbus in het leven te roepen waarnaar klachten worden gestuurd die vervolgens, na een louter formele sorteerprocedure, worden doorgestuurd naar de diverse ADR-entiteiten. Wat dat betreft is het een log, bureaucratisch en administratief systeem.

3.6 Der Ausschuss stellt fest, dass sich der Vorschlag in der Praxis darauf beschränkt, eine Art „E-Mail-Rahmen“ bzw. Online-Postsammelstelle einzurichten, an die die Beschwerden gerichtet und nach einem rein formalen Sortierverfahren an die verschiedenen AS-Stellen weitergeleitet werden, womit ein schwerfälliges bürokratisches und verwaltungstechnisches Zustellsystem geschaffen wird.


27. spreekt zijn waardering uit voor het opzetten door de Ombudsman van een netwerk van nationale en lokale ombudsmannen en andere organen waarnaar klachten die buiten het werkterrein van de Ombudsman vallen, worden doorverwezen; is van oordeel dat het nuttig zou zijn voor de Commissie verzoekschriften om toegang te krijgen tot dit netwerk en om in samenwerking met het bureau van de Ombudsman een vergelijkbaar netwerk van verzoekschriftencommissies op te zetten;

27. lobt den Aufbau eines Verbindungsnetzes nationaler und lokaler Bürgerbeauftragten und anderer Einrichtungen durch den Bürgerbeauftragten, an das Beschwerden, die nicht in den Tätigkeitsbereich des Bürgerbeauftragten fallen, weitergeleitet werden; ist der Ansicht, dass es für den Petitionsausschuss von Nutzen wäre, Zugang zu diesem Netz zu erhalten und ein ähnliches Netz von Petitionsausschüssen in Zusammenarbeit mit dem Büro des Bürgerbeauftragten einzurichten;


27. spreekt zijn waardering uit voor het opzetten door de Ombudsman van een netwerk van nationale en lokale ombudsmannen en andere organen waarnaar klachten die buiten het werkterrein van de Ombudsman vallen, worden doorverwezen; is van oordeel dat het nuttig zou zijn voor de Commissie verzoekschriften om toegang te krijgen tot dit netwerk en om in samenwerking met het bureau van de Ombudsman een vergelijkbaar netwerk van verzoekschriftencommissies op te zetten;

27. lobt den Aufbau eines Verbindungsnetzes von nationalen und lokalen Bürgerbeauftragten und anderen Einrichtungen durch den Europäischen Bürgerbeauftragten, an das Beschwerden, die nicht in den Zuständigkeitsbereich des Bürgerbeauftragten fallen, weitergeleitet werden; ist der Ansicht, dass es für den Petitionsausschuss von Nutzen wäre, Zugang zu diesem Netz zu erhalten und ein ähnliches Netz von Petitionsausschüssen in Zusammenarbeit mit dem Sekretariat des Bürgerbeauftragten einzurichten;


2. 77% Van de klachten die aanleiding zijn tot een onderzoek waarnaar wordt verwezen in Analyse van klachten is, zoals te verwachten viel, gericht tegen de Commissie, maar interessanter is het feit dat de voornaamste soorten vermeend wanbeheer toe te schrijven waren aan gebrek aan openbaarheid.

2. Bei der Prüfung der Beschwerden erweist sich, dass sich 77% der zu einer Untersuchung führenden Beschwerden erwartungsgemäß gegen die Kommission richten, doch noch bemerkenswerter ist der Umstand, dass die Hauptformen angeblicher Verwaltungsmissstände Folgen mangelnder Transparenz waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarnaar in klachten' ->

Date index: 2024-10-19
w