Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoorden op klachten van bezoekers
Beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen
Klachten behandelen
Klachten van bezoekers behandelen
Klachten van toeschouwers afhandelen
Klachten van toeschouwers behandelen
Omgaan met klachten
Opdracht inzake de behandeling van klachten
Psychosomatische klachten

Traduction de «waarnaar klachten worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
psychosomatische klachten | psychosomatische klachten/ziekte

Krankheit (psychosomatisch


klachten behandelen | omgaan met klachten

Beschwerden handhaben


antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

auf Beschwerden von Besuchern/Besucherinnen antworten


klachten van toeschouwers afhandelen | klachten van toeschouwers behandelen

mit Zuschauerbeschwerden umgehen


opdracht inzake de behandeling van klachten

Beschwerdebehandlungsauftrag


beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen

Beschluß der mit der Rechtssache befaßten Kammer


alias,waarnaar niet verwezen moet worden

benutze nicht den Rückverweis auf einen Alias
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.6 In feite stelt de Commissie alleen maar voor om een soort „e-mailkader” of online-postbus in het leven te roepen waarnaar klachten worden gestuurd die vervolgens, na een louter formele sorteerprocedure, worden doorgestuurd naar de diverse ADR-entiteiten. Wat dat betreft is het een log, bureaucratisch en administratief systeem.

3.6 Der Ausschuss stellt fest, dass sich der Vorschlag in der Praxis darauf beschränkt, eine Art „E-Mail-Rahmen“ bzw. Online-Postsammelstelle einzurichten, an die die Beschwerden gerichtet und nach einem rein formalen Sortierverfahren an die verschiedenen AS-Stellen weitergeleitet werden, womit ein schwerfälliges bürokratisches und verwaltungstechnisches Zustellsystem geschaffen wird.


3.6 In feite stelt de Commissie alleen maar voor om een soort „e-mailkader” of online-postbus in het leven te roepen waarnaar klachten worden gestuurd die vervolgens, na een louter formele sorteerprocedure, worden doorgestuurd naar de diverse ADR-entiteiten. Wat dat betreft is het een log, bureaucratisch en administratief systeem.

3.6 Der Ausschuss stellt fest, dass sich der Vorschlag in der Praxis darauf beschränkt, eine Art „E-Mail-Rahmen“ bzw. Online-Postsammelstelle einzurichten, an die die Beschwerden gerichtet und nach einem rein formalen Sortierverfahren an die verschiedenen AS-Stellen weitergeleitet werden, womit ein schwerfälliges bürokratisches und verwaltungstechnisches Zustellsystem geschaffen wird.


30. is verheugd over de voortdurende samenwerking met de Commissie bij het onderzoek van verzoekschriften die betrekking hebben op de toepassing van het EU-recht door de lidstaten; benadrukt evenwel dat de commissie verwacht ook in de toekomst goed en tijdig op de hoogte te worden gehouden van de ontwikkelingen met betrekking tot inbreukprocedures; verzoekt de Commissie evenveel aandacht te schenken aan verzoekschriften en klachten betreffende de werking van inbreukprocedures; verzoekt de Commissie eveneens de Commissie verzoekschr ...[+++]

30. begrüßt die kontinuierliche Zusammenarbeit mit der Kommission hinsichtlich der Prüfung von Petitionen im Bereich der Anwendung des EU-Rechts durch die Mitgliedstaaten; betont dennoch, dass der Ausschuss erwartet, dass er eingehend und umgehend über Entwicklungen in Bezug auf Verletzungsverfahren informiert wird; fordert die Kommission auf, Petitionen und Beschwerden gleichermaßen zu berücksichtigen, was die Funktionsweise der Verletzungsverfahren angeht; fordert die Kommission außerdem auf, dem Ausschuss die Details und eine statistische Analyse aller von ihr untersuchten Beschwerden zu übermitteln; betont, dass für die volle Ach ...[+++]


Op de websites werd gecontroleerd of de belangrijkste productinformatie makkelijk te vinden was, en niet in de "kleine lettertjes" stond; of er e-mailadressen op de websites stonden waarnaar vragen en klachten konden worden gestuurd; en of de websites eerlijke gebruiksvoorwaarden hanteerden.

Die Websites wurden daraufhin überprüft, ob die Informationen zu den Hauptmerkmalen der Produkte leicht zugänglich sind und nicht im „Kleingedruckten“ stehen, ob auf den Websites E-Mail-Adressen angegeben sind, an die Fragen und Beschwerden gerichtet werden können, und ob die Allgemeinen Geschäftsbedingungen der Websites angemessen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EN) De Commissie is van mening dat de procedure voor de behandeling van klachten die zij heeft ingesteld, voorziet in de administratieve waarborgen waarnaar de geachte afgevaardigde verwijst.

The Commission considers that the complaint-handling process it has put in place offers the administrative guarantees mentioned by the Honourable Member.


27. spreekt zijn waardering uit voor het opzetten door de Ombudsman van een netwerk van nationale en lokale ombudsmannen en andere organen waarnaar klachten die buiten het werkterrein van de Ombudsman vallen, worden doorverwezen; is van oordeel dat het nuttig zou zijn voor de Commissie verzoekschriften om toegang te krijgen tot dit netwerk en om in samenwerking met het bureau van de Ombudsman een vergelijkbaar netwerk van verzoekschriftencommissies op te zetten;

27. lobt den Aufbau eines Verbindungsnetzes von nationalen und lokalen Bürgerbeauftragten und anderen Einrichtungen durch den Europäischen Bürgerbeauftragten, an das Beschwerden, die nicht in den Zuständigkeitsbereich des Bürgerbeauftragten fallen, weitergeleitet werden; ist der Ansicht, dass es für den Petitionsausschuss von Nutzen wäre, Zugang zu diesem Netz zu erhalten und ein ähnliches Netz von Petitionsausschüssen in Zusammenarbeit mit dem Sekretariat des Bürgerbeauftragten einzurichten;


27. spreekt zijn waardering uit voor het opzetten door de Ombudsman van een netwerk van nationale en lokale ombudsmannen en andere organen waarnaar klachten die buiten het werkterrein van de Ombudsman vallen, worden doorverwezen; is van oordeel dat het nuttig zou zijn voor de Commissie verzoekschriften om toegang te krijgen tot dit netwerk en om in samenwerking met het bureau van de Ombudsman een vergelijkbaar netwerk van verzoekschriftencommissies op te zetten;

27. lobt den Aufbau eines Verbindungsnetzes nationaler und lokaler Bürgerbeauftragten und anderer Einrichtungen durch den Bürgerbeauftragten, an das Beschwerden, die nicht in den Tätigkeitsbereich des Bürgerbeauftragten fallen, weitergeleitet werden; ist der Ansicht, dass es für den Petitionsausschuss von Nutzen wäre, Zugang zu diesem Netz zu erhalten und ein ähnliches Netz von Petitionsausschüssen in Zusammenarbeit mit dem Büro des Bürgerbeauftragten einzurichten;


2. 77% Van de klachten die aanleiding zijn tot een onderzoek waarnaar wordt verwezen in Analyse van klachten is, zoals te verwachten viel, gericht tegen de Commissie, maar interessanter is het feit dat de voornaamste soorten vermeend wanbeheer toe te schrijven waren aan gebrek aan openbaarheid.

2. Bei der Prüfung der Beschwerden erweist sich, dass sich 77% der zu einer Untersuchung führenden Beschwerden erwartungsgemäß gegen die Kommission richten, doch noch bemerkenswerter ist der Umstand, dass die Hauptformen angeblicher Verwaltungsmissstände Folgen mangelnder Transparenz waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarnaar klachten worden' ->

Date index: 2024-09-20
w