Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan boord
Aan boord gaan
Aan- en af boord
Boord-boord
Eenvoudige maaltijden aan boord bereiden
Eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken
Empirisch
FOB
Franco aan boord
Franco langszij schip
Free in and out
Machines aan boord beheren
Machines aan boord onderhouden
Observatie
Programmasysteem aan boord
Programmatuursysteem aan boord
Vrij aan boord
Vrij in en uit
Vrij langs boord
Waarneming
Wat op waarneming berust

Vertaling van "waarnemer aan boord " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aan boord | Aan- en af boord | Boord-boord | Free in and out | Vrij in en uit

An Bord | Free in und out | Frei ein –und ausgeladen | Freies Ein –und Ausladen




empirisch | wat op waarneming berust

empirisch | auf Erfahrung beruhend


eenvoudige maaltijden aan boord bereiden | eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken

einfache Mahlzeiten an Bord zubereiten


programmasysteem aan boord | programmatuursysteem aan boord

Bordsoftwaresystem


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken


franco aan boord | vrij aan boord | FOB [Abbr.]

frei an Bord | frei Schiff | FOB [Abbr.]


machines aan boord beheren | machines aan boord onderhouden

Schiffsmaschinen warten


Franco langszij schip | Vrij langs boord

Frei Längsseite schiff


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senegal tracht geen waarnemers aan te wijzen voor vaartuigen die reeds een waarnemer aan boord hebben of die voor het betrokken visseizoen in het kader van hun activiteiten in andere visserijgebieden dan de Senegalese reeds formeel verplicht zijn een waarnemer aan boord te nemen.

Senegal bemüht sich, keine Beobachter für Schiffe zu bestellen, die bereits einen Beobachter an Bord haben oder in der betreffenden Fangsaison bereits im Rahmen ihrer Fischereitätigkeiten in anderen Fischereizonen als denen Senegals einen Beobachter an Bord nehmen müssen.


De lijst van Seychelse vaartuigen die zijn aangewezen om een waarnemer aan boord te nemen en de lijst van waarnemers die zijn aangewezen om aan boord te gaan, worden door de EU-autoriteiten vastgesteld.

Die EU-Behörden erstellen eine Liste der seychellischen Schiffe, die einen Beobachter an Bord nehmen müssen, sowie eine Liste der bezeichneten Beobachter.


Uiterlijk 15 dagen vóór de datum waarop de waarnemer aan boord moet gaan, delen de EU-autoriteiten aan de betrokken reder van een Seychels vaartuig of zijn gemachtigde agent de naam van de waarnemer mee die is aangewezen om aan boord te gaan van het betrokken vaartuig.

Die EU-Behörden teilen den Reedern der betreffenden seychellischen Schiffe oder ihren Agenten den Namen des an Bord des jeweiligen Schiffs zu nehmenden Beobachters spätestens 15 Tage vor dem voraussichtlichen Einschiffungstermin mit.


De reders van de desbetreffende Seychelse vaartuigen krijgen twee weken de tijd om de data en de havens in de EU te melden die voor het aan boord nemen van de waarnemers zijn vastgesteld, met dien verstande dat deze melding ten minste tien dagen vóór de waarnemers aan boord gaan, plaatsvindt.

Die Reeder der betreffenden seychellischen Schiffe teilen innerhalb von zwei Wochen sowie zehn Tage im Voraus mit, in welchem EU-Hafen und an welchem Tag sie Beobachter an Bord zu nehmen beabsichtigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. wijst op de enorme hoeveelheid gegevens die wordt versterkt door vissersvaartuigen die zijn uitgerust met satellietvolgsystemen voor vissersvaartuigen (VMS), die bijzonder nuttig zouden zijn voor het in kaart brengen van de visserijactiviteit; herinnert aan het belang van VMS-gegevens bij gemengde visserij; wijst erop dat het belangrijk is om aanvullende informatie in aanmerking te nemen en in kaart te brengen, met name de gegevens die in de elektronische en papieren logboekformulieren en de registers van waarnemers aan boord worden vastgelegd, en de gegevens die worden verkregen tijdens de ...[+++]

3. hebt den außerordentlichen Umfang der Daten hervor, die die mit dem satellitengestützten Schiffsüberwachungssystem (VMS) ausgerüstete Flotte generiert, deren Verwendung für die Kartierung der Fangtätigkeiten von großem Nutzen wäre; verweist auf die Bedeutung der von diesem System erhobenen Daten für die gemischten Fischereien; betont, dass es sinnvoll wäre, zusätzliche Informationen zu integrieren und zu kartieren, insbesondere Daten aus Fischereilogbüchern, die in elektronischer Form oder auf Papier vorhanden sind, Daten der Fischfangbeobachter an Bord und Daten aus Maßnahmen zur Überwachung der Fischereiressourcen;


Uiterlijk 15 dagen vóór de datum waarop de waarnemer aan boord zou moeten gaan, wijst Gabon de EU-vaartuigen die een waarnemer aan boord moeten nemen, aan, evenals de betrokken waarnemers.

Gabun benennt die EU-Schiffe, die einen Beobachter an Bord nehmen müssen, sowie den Beobachter, der jedem Schiff zugeteilt wird, spätestens 15 Tage vor dem angesetzten Datum für die Einschiffung des Beobachters.


9. Elke betrokken lidstaat voert elk jaar van 1 januari tot en met 31 december een programma voor waarnemers aan boord uit om de vangsten en de teruggooi te bemonsteren van vaartuigen die gebruik maken van de afwijkingen van de leden 4 bis, 4 ter 5 en 7.

9. Jeder betroffene Mitgliedstaat führt jährlich vom 1. Januar bis zum 31. Dezember ein Programm für die Überwachung durch Beobachter an Bord durch, damit auf den Fischereifahrzeugen, für die die in den Absätzen 4a, 4b, 5 und 7 vorgesehenen Abweichungen gelten, Stichproben von den Fängen und Rückwürfen genommen werden können.


Verder is de bepaling opgenomen dat ten minste 20% van de zeelieden aan boord van communautaire schepen afkomstig moeten zijn uit São Tomé en Príncipe of eventueel een ACS-land en dat op verzoek van de bevoegde instanties van São Tomé en Príncipe een door het ministerie voor visserij benoemde waarnemer aan boord moet zijn.

Vorgesehen ist, dass die Fischereifahrzeuge der EU mindestens 20 % ihrer Seeleute aus São Tomé und Príncipe oder einem AKP-Land anheuern sowie auf Antrag der zuständigen Behörden von São Tomé und Príncipe einen vom Fischereiministerium des Landes benannten Beobachter an Bord nehmen.


De aangewezen vaartuigen nemen een waarnemer aan boord die door de bevoegde regionale visserijorganisatie (RVO) is aangewezen. De taak van de waarnemer bestaat erin een gedetailleerd rapport op te stellen van de activiteiten die op het schip worden verricht.

Die entsprechenden Schiffe nehmen einen von der zuständigen regionalen Fischereiorganisation benannten Beobachter an Bord, dessen Aufgabe darin besteht, einen ausführlichen Bericht über die auf dem Schiff getätigten Aktivitäten zu erstellen.


Bovendien dienen de lidstaten eveneens mee te delen welke maatregelen zij hebben genomen om te zorgen voor waarneming van incidentele vangsten van walvisachtigen op kleine vissersschepen, waar waarneming aan boord om redenen van plaatsgebrek of veiligheid niet mogelijk is (toepassing van artikel 4, lid 2).

Darüber hinaus sollten die Mitgliedstaaten ebenfalls mitteilen, welche Maßnahmen sie getroffen haben, um die Beobachtung von Walbeifängen auf kleinen Fischereifahrzeugen sicherzustellen, für die eine Beobachtung an Bord aus Platz- oder Sicherheitsgründen nicht möglich ist (Anwendung von Artikel 4 Absatz 2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarnemer aan boord' ->

Date index: 2023-05-12
w