Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van het personeel
Beroepsbeoordeling
Decorelementen beheren tijdens repetities
Deskundig onderzoek
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Enquête
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Evaluatiegesprek
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Gerechtelijk onderzoek
Luisteren-tijdens-zenden
Moederschapsrichtlijn
Onderzoek van waarnemers
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Politieonderzoek
Richtlijn moederschapsverlof
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Status van waarnemer
Tijdens de dienst begane fout
Waarnemer
Werkbezoek van deskundigen

Vertaling van "waarnemer tijdens alle " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
carrier sense multiple access met detecteren van botsingen | carrier sense multiple access met waarneming van botsingen | luisteren-tijdens-zenden | CSMA/CD [Abbr.]

CSMA-CD-Medienzugangsprotokoll | CSMA-CD-Netz


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


waarnemer [ status van waarnemer ]

Beobachter [ Beobachterstatus ]


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


gerechtelijk onderzoek [ deskundig onderzoek | enquête | onderzoek van waarnemers | politieonderzoek | werkbezoek van deskundigen ]

gerichtliche Untersuchung [ polizeiliche Untersuchung ]


beoordeling van het personeel [ beroepsbeoordeling | evaluatiegesprek | tijdens de dienst begane fout ]

Personalbeurteilung [ berufliche Beurteilung | Personalbenotung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d)de kapitein van het vaartuig, indien de kustlidstaat de vlaggenlidstaat daarom verzoekt, tijdens de visserijoperaties een waarnemer van de kustlidstaat aan boord neemt.

d)Auf Aufforderung des Flaggenmitgliedstaats durch den Küstenmitgliedstaat nimmt der Kapitän des Schiffes für die Dauer der Fangtätigkeiten einen Beobachter aus dem Küstenmitgliedstaat an Bord.


1. Waarnemers hebben onder meer het recht om bericht te krijgen van, aanwezig te zijn op en (met toestemming van de voorzitter) het woord te voeren op een bijeenkomst van de algemene vergadering, met dien verstande dat de algemene vergadering waarnemers kan uitsluiten van delen van een bijeenkomst tijdens dewelke voorbehouden aangelegenheden (zoals besloten door de voorzitter of indien nodig door een stemming in de algemene vergadering) worden besproken.

(1) Die Rechte der Beobachter beinhalten das Recht, über eine Sitzung der Generalversammlung benachrichtigt zu werden, an ihr teilzunehmen und (mit Genehmigung des Vorsitzenden) in ihr das Wort zu ergreifen. wobei die Generalversammlung Beobachter von denjenigen Teilen von Sitzungen ausschließen kann, in denen Fragen behandelt werden, die (erforderlichenfalls nach Beschluss des Vorsitzenden oder Abstimmung der Generalversammlung) als der Generalversammlung vorbehaltene Angelegenheiten gelten.


1. Waarnemers hebben onder meer het recht om bericht te krijgen van, aanwezig te zijn op en (met toestemming van de voorzitter) het woord te voeren op een bijeenkomst van de algemene vergadering, met dien verstande dat de algemene vergadering waarnemers kan uitsluiten van delen van een bijeenkomst tijdens dewelke voorbehouden aangelegenheden (zoals besloten door de voorzitter of indien nodig door een stemming in de algemene vergadering) worden besproken.

(1) Die Rechte der Beobachter beinhalten das Recht, über eine Sitzung der Generalversammlung benachrichtigt zu werden, an ihr teilzunehmen und (mit Genehmigung des Vorsitzenden) in ihr das Wort zu ergreifen. wobei die Generalversammlung Beobachter von denjenigen Teilen von Sitzungen ausschließen kann, in denen Fragen behandelt werden, die (erforderlichenfalls nach Beschluss des Vorsitzenden oder Abstimmung der Generalversammlung) als der Generalversammlung vorbehaltene Angelegenheiten gelten.


stelt vast dat de Commissie aan leden van het Parlement de status van waarnemer tijdens alle internationale conferenties toekent en hun deelname aan alle desbetreffende bijeenkomsten vergemakkelijkt, met name coördinatievergaderingen waarop de Commissie het Parlement van haar standpunt in het onderhandelingsproces in kennis dient te stellen; wijst erop dat de Commissie slechts in uitzonderlijke gevallen, wegens het ontbreken van juridische, technische of diplomatieke mogelijkheden kan weigeren leden van het Parlement de status van waarnemer te verlenen, maar is van oordeel dat deze concepten vooraf aan het Parlement moeten worden uitgel ...[+++]

nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission den Mitgliedern des Parlaments in allen internationalen Konferenzen Beobachterstatus einzuräumen und ihre Anwesenheit in allen einschlägigen Sitzungen zu ermöglichen hat, insbesondere in Koordinierungssitzungen, in denen die Kommission über ihren Standpunkt in den Verhandlungen informieren muss; nur in Ausnahmefällen, aufgrund fehlender rechtlicher, technischer oder diplomatischer Möglichkeiten, kann die Kommission Mitgliedern des Parlaments den Beobachterstatus verweigern, wobei jedoch diese Gründe dem Parlament zuvor erläutert und von der Kommission sehr strikt ausgelegt werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien bleken er tijdens dat dienstbezoek fouten te zitten in het systeem van erkende waarnemers, die de activiteiten van de marktdeelnemers moeten verifiëren, met name op het gebied van aanlandingen buiten de exclusieve economische zone (EEZ) van Belize; sommige erkende waarnemers traden namelijk tegelijkertijd op als vertegenwoordiger van de economische eigenaren van onder de vlag van Belize varende vaartuigen.

Des Weiteren wurden bei diesem Kontrollbesuch Unregelmäßigkeiten im System der zugelassenen Beobachter aufgedeckt, die die Tätigkeiten der Wirtschaftsbeteiligten überprüfen, insbesondere hinsichtlich von Anlandungen außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszone (AWZ) Belizes, da manche zugelassene Beobachter gleichzeitig als Vertreter der wirtschaftlichen Eigentümer von unter der Flagge Belizes fahrenden Schiffen tätig waren.


de waarnemers hebben toegang tot het werkdek tijdens het binnenhalen van het net en van de vis, alsmede tot alle vis, levend of dood, die tijdens de hele duur van een trek aan boord wordt gebracht, teneinde biologische monsters te nemen op grond van het waarnemersprogramma of van bepalingen van de bevoegde nationale overheden in het kader van een nationaal waarnemersprogramma.

die Beobachter haben während des Einholens der Netze und Fänge Zugang zum Arbeitsdeck des Schiffes und zu jedem toten oder lebenden Tier, das während eines Hols an Bord gehievt wird, um im Einklang mit dem Beobachtungsprogramm an Bord oder sonstigen Auflagen zuständiger nationaler Behörden im Rahmen eines nationalen Beobachtungsprogramms biologische Stichproben zu sammeln,


f)alle aanvullende informatie die de waarnemer in het licht van de doelstellingen van deze verordening dienstig acht, waaronder defecten van akoestische afschrikmiddelen tijdens een visserijactiviteit, of aanvullende waarnemingen betreffende de biologie van walvisachtigen (zoals de waarneming van walvisachtigen of bijzondere gedragingen in verband met de visserijactiviteit).

f)weitere Angaben, die dem Beobachter angesichts der Zielsetzung dieser Verordnung angebracht erscheinen oder Beobachtungen zur Biologie der Wale (wie Sichtung von Walen oder besonderes Verhalten der Tiere im Zusammenhang mit dem Fangeinsatz).


alle aanvullende informatie die de waarnemer in het licht van de doelstellingen van deze verordening dienstig acht, waaronder defecten van akoestische afschrikmiddelen tijdens een visserijactiviteit, of aanvullende waarnemingen betreffende de biologie van walvisachtigen (zoals de waarneming van walvisachtigen of bijzondere gedragingen in verband met de visserijactiviteit).

weitere Angaben, die dem Beobachter angesichts der Zielsetzung dieser Verordnung angebracht erscheinen oder Beobachtungen zur Biologie der Wale (wie Sichtung von Walen oder besonderes Verhalten der Tiere im Zusammenhang mit dem Fangeinsatz).


Voorts zijn middelen voor technische bijstand gereserveerd waarmee delegaties kortdurende deskundigheid kunnen aantrekken voor bijstand tijdens het beoordelingsproces (bijvoorbeeld onafhankelijke waarnemers bij de beoordeling) of om bijeenkomsten voor specialistische bijscholing te organiseren.

Zudem wurden weitere Mittel der technischen Hilfe für die Delegationen bereitgestellt, um kurzfristig Experten zur Unterstützung bei den Bewertungsverfahren (d. h. unabhängige Beobachter bei der Bewertung) oder zur Veranstaltung spezieller Fortbildungsseminare hinzuzuziehen.


c) de waarnemers hebben toegang tot het werkdek tijdens het binnenhalen van het net en van de vis, alsmede tot alle vis, levend of dood, die tijdens de hele duur van uitzetten en binnenhalen aan boord wordt gebracht, teneinde biologische monsters te nemen op grond van het waarnemersprogramma of van bepalingen van de bevoegde nationale overheden in het kader van een nationaal waarnemingsprogramma;

c) Die Beobachter haben während des Einholens der Netze und Fänge Zugang zum Arbeitsdeck des Schiffes und zu jedem toten oder lebenden Tier, das während eines Hols an Bord gehievt wird, um im Einklang mit dem Beobachtungsprogramm an Bord oder sonstigen Auflagen zuständiger nationaler Behörden im Rahmen eines nationalen Beobachtungsprogramms biologische Stichproben zu sammeln.


w