Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten
Centraal Europese Tijd
Chronotroop
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
Desoriëntering in tijd en ruimte
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
EUMC
EWDD
Europees Waarnemingscentrum voor drugs
Europees Waarnemingscentrum voor namaak en piraterij
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Europese Drugswaarnemingspost
FRA
Greenwich-tijd
Industriebeleid in een tijd van globalisering
Industriebeleid in een tijd van mondialisering
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
MET
Midden-Europese tijd
Middeneuropese Tijd
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Satellietorganisme EG
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Traduction de «waarnemingscentrum de tijd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving [ Europees Waarnemingscentrum voor drugs | Europese Drugswaarnemingspost | EWDD [acronym] ]

Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht [ EBDD [acronym] Europäische Drogen-Beobachtungsstelle ]


Europees Waarnemingscentrum voor inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten | Europees Waarnemingscentrum voor namaak en piraterij

Europäische Beobachtungsstelle für Marken- und Produktpiraterie | Europäische Beobachtungsstelle für Verletzungen von Rechten des geistigen Eigentums


Europees Waarnemingscentrum voor Drugs en Drugsverslaving

Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht


Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering

Eine Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung | Eine integrierte Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung - Vorrang für Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit


Centraal Europese Tijd | Middeneuropese Tijd | Midden-Europese tijd | MET [Abbr.]

Mitteleuropäische Zeit | MEZ [Abbr.]


desoriëntering in tijd en ruimte

Desorientierung in Zeit und Raum


chronotroop | wat tijd of tempo beïnvloedt

chronotrop | die Schlagfrequenz des Herzens beeinflussend




Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten [ EUMC | Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat | FRA [acronym] ]

Agentur der Europäischen Union für Grundrechte [ EUMC | Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit | FRA [acronym] Grundrechteagentur ]


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. wijst er nogmaals op dat multimedia en nieuwe technologieën een steeds grotere rol zullen spelen in de audiovisuele sector en dat het Waarnemingscentrum te zijner tijd zijn capaciteit om deze nieuwe ontwikkelingen te volgen moet versterken, om een belangrijke rol voor de sector te kunnen blijven spelen;

3. wiederholt, dass Multimedia- und neue Technologien eine noch größere Rolle im audiovisuellen Sektor spielen werden und dass die Informationsstelle zu angemessener Zeit ihre Kapazitäten verstärken muss, um mit diesen neuen Entwicklungen Schritt zu halten und um auch weiterhin eine wichtige Rolle in diesem Sektor spielen zu können;


3. wijst er nogmaals op dat multimedia en nieuwe technologieën een steeds grotere rol zullen spelen in de audiovisuele sector en dat het Waarnemingscentrum te zijner tijd zijn capaciteit om deze nieuwe ontwikkelingen te volgen moet versterken, om een belangrijke rol voor de sector te kunnen blijven spelen;

3. wiederholt, dass Multimedia- und neue Technologien eine noch größere Rolle im audiovisuellen Sektor spielen werden und dass die Informationsstelle zu angemessener Zeit ihre Kapazitäten verstärken muss, um mit diesen neuen Entwicklungen Schritt zu halten und um auch weiterhin eine wichtige Rolle in diesem Sektor spielen zu können;


Het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving speelt al lange tijd een belangrijke rol bij het verzamelen en verspreiden van informatie over drugs en het gebruik van drugs. Bovendien moedigt het centrum organisaties in de lidstaten aan om met elkaar in contact te treden en best practices uit te wisselen.

Die Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht spielt bei der Sammlung und Veröffentlichung von Informationen über Drogen und Drogenmissbrauch eine wichtige Rolle und hat die Organisationen in den Mitgliedstaaten aufgefordert, bewährte Praktiken zu übermitteln und auszutauschen.


(6) Het zou nuttig zijn deze deelneming voort te zetten gedurende de tijd die het Waarnemingscentrum nodig heeft om richtsnoeren voor zijn toekomstige activiteit, vanaf 2006, op te stellen.

(6) Es ist daher sinnvoll, diese Beteiligung über den Zeitraum hinweg fortzusetzen, den die Informationsstelle braucht, um sich Leitlinien für ihre zukünftigen Tätigkeiten ab dem Jahr 2006 zu geben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wordt tijd dat de Europese Unie zich realiseert dat duizenden mensen, ver van het prachtige gebouw van het Waarnemingscentrum in Lissabon, direct te maken hebben met de sociale en gezondheidsproblemen die het gevolg zijn van drugsverslaving.

Die Europäische Union muß endlich erkennen, daß fernab des imposanten Gebäudes der Beobachtungsstelle in Lissabon Tausende von Menschen unmittelbar den gesundheitlichen und sozialen Schwierigkeiten ausgesetzt sind, die sich aus der Drogensucht ergeben.


In februari 1998 hebben de Oostenrijkse autoriteiten samen met een lid van het Bestuur, de architect die de Commissie adviseert, en een vertegenwoordiger van DG V verschillende gebouwen bekeken. Naar aanleiding van de krapte op de onroerendgoedmarkt in Wenen heeft het Dagelijks bestuur in maart 1998 besloten de RB te adviseren om aan de Oostenrijkse autoriteiten te vragen tijdelijk kantoorruimte ter beschikking te stellen zodat het Waarnemingscentrum de tijd heeft om een geschikt gebouw te vinden.

Im Februar 1998 fand eine von den österreichischen Behörden organisierte Besichtigung mehrerer Gebäude statt, an der ein Mitglied des Ausschusses, der beratende Architekt der Kommission und ein Vertreter der Generaldirektion V teilnahmen. Angesichts der schwierigen Situation auf dem Immobilienmarkt in Wien empfahl der Exekutivausschuss dem Verwaltungsrat im März 1998, die österreichischen Behörden sollten zunächst provisorische Räumlichkeiten bereitstellen, damit der Beobachtungsstelle ausreichend Zeit für die Suche nach einem geeigneten Gebäude zur Verfügung stehe.


In februari 1998 hebben de Oostenrijkse autoriteiten samen met een lid van het Bestuur, de architect die de Commissie adviseert, en een vertegenwoordiger van DG V verschillende gebouwen bekeken. Naar aanleiding van de krapte op de onroerendgoedmarkt in Wenen heeft het Dagelijks bestuur in maart 1998 besloten de RB te adviseren om aan de Oostenrijkse autoriteiten te vragen tijdelijk kantoorruimte ter beschikking te stellen zodat het Waarnemingscentrum de tijd heeft om een geschikt gebouw te vinden.

Im Februar 1998 fand eine von den österreichischen Behörden organisierte Besichtigung mehrerer Gebäude statt, an der ein Mitglied des Ausschusses, der beratende Architekt der Kommission und ein Vertreter der Generaldirektion V teilnahmen. Angesichts der schwierigen Situation auf dem Immobilienmarkt in Wien empfahl der Exekutivausschuss dem Verwaltungsrat im März 1998, die österreichischen Behörden sollten zunächst provisorische Räumlichkeiten bereitstellen, damit der Beobachtungsstelle ausreichend Zeit für die Suche nach einem geeigneten Gebäude zur Verfügung stehe.


w