Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Institutionele Revolutionaire Partij
Institutionele bevoegdheid
Institutionele hervorming
Institutionele opzet
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen
Onderzoek naar gedragingen
PRI
Partij van de Institutionele Revolutie
Revolutionaire Institutionele Partij

Traduction de «waarom de institutionele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut/Streitverfahren | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Statut/Streitverfahren




Institutionele Revolutionaire Partij | Partij van de Institutionele Revolutie | Revolutionaire Institutionele Partij | PRI [Abbr.]

Institutionelle Revolutionspartei | Partei der Institutionalisierten Revolution | PRI [Abbr.]


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

Verhaltensforschung


de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

Festlegung




institutionele bevoegdheid

institutionelle Zuständigkeit


Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen


Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen

Ministerieller Ausschuss für die institutionellen Reformen


Minister van Sociale Zaken en Institutionele Hervormingen

Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Institutionellen Reformen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Wanneer institutionele beleggers of vermogensbeheerders besluiten om geen betrokkenheidsbeleid op te stellen of de wijze van uitvoering of resultaten ervan niet openbaar te maken, geven zij een duidelijke en gemotiveerde toelichting waarom zij dit niet doen.

4. Entscheiden sich institutionelle Anleger oder Vermögensverwalter gegen die Ausarbeitung einer Einbeziehungspolitik oder gegen die Veröffentlichung ihrer Umsetzung und Ergebnisse, müssen sie unmissverständlich und ausführlich begründen, warum dies der Fall ist.


Wanneer de overeenkomst met de vermogensbeheerder een of meer van de onder a) tot en met f) genoemde elementen niet bevat, geeft de institutionele belegger een duidelijke en gemotiveerde toelichting waarom dit het geval is.

Sind eines oder mehrere der unter den Buchstaben a bis f genannten Elemente nicht in der Vereinbarung mit dem Vermögensverwalter enthalten, begründet der institutionelle Anleger unmissverständlich und ausführlich, warum dies der Fall ist.


Y. overwegende dat de omvang van de grootschalige en systematische constitutionele en institutionele hervormingen die de nieuwe Hongaarse regering en volksvertegenwoordiging in uitzonderlijk korte tijd hebben doorgevoerd ongekend is en verklaart waarom een groot aantal Europese instellingen en organisaties (de Europese Unie, de Raad van Europa, de OVSE) het nodig hebben geacht de gevolgen van een aantal van de hervormingen te beoordelen; overwegende dat er tussen de lidstaten niet met twee maten mag worden gemeten, wat inhoudt dat d ...[+++]

Y. in der Erwägung, dass die Tragweite der umfassenden und systematischen verfassungsrechtlichen und institutionellen Reformen, die die neue ungarische Regierung und das neue Parlament Ungarns innerhalb einer außerordentlich kurzen Zeitspanne durchgeführt haben, beispiellos ist, was erklärt, weshalb so viele europäische Institutionen und Organisationen (die Europäische Union, der Europarat, die OSZE) es als notwendig erachtet haben, die Auswirkungen einiger Reformen zu bewerten; in der Erwägung, dass beim Umgang mit den verschiedenen Mitgliedstaaten nicht mit zweierlei Maß gemessen werden sollte und deshalb die Situation in anderen Mit ...[+++]


De uitbreiding is een van de fundamentele redenen waarom wij moeten uitdiepen, een van de fundamentele redenen waarom de institutionele hervorming gerechtvaardigd is. Het uitgebreid Europa vraagt met steeds grotere aandrang om een institutionele hervorming.

Ich glaube nach wie vor, wie Herr Juncker und andere gesagt haben, dass wir beides brauchen. Die Erweiterung ist gerade einer der Hauptgründe für die Vertiefung, einer der wesentlichen Gründe, die die institutionelle Reform rechtfertigen: Ein erweitertes Europa erfordert immer dringender eine institutionelle Reform.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A Nee, er is geen enkele reden waarom een eventuele evenwichtigere en efficiëntere benadering van de Commissie door de IGC een weerslag zou hebben op andere institutionele aangelegenheden zoals de voorzitter van de Europese Raad, de samenstelling van het Europees Parlement of het stemsysteem in de Raad.

A Nein, wenn sich die Regierungskonferenz auf ein für die Kommission ausgewogeneres und effizienteres Konzept verständigt, gibt es keinen Grund, weshalb andere institutionelle Fragen wie die Ernennung des Präsidenten des Europäischen Rates, die Zusammensetzung des Europäischen Parlaments oder den Abstimmungsmodus im Rat erneut diskutiert werden sollten.


Deze institutionele hervorming is gepaard gegaan met een ingrijpende herindeling van het personeel en is een van de redenen waarom de uitvoering van het programma zo traag verloopt.

Diese institutionelle Reform, die mit größeren Personalumsetzungen einherging, ist einer der Gründe für die schleppende Durchführung des Programms.


Deze institutionele hervorming is gepaard gegaan met een ingrijpende herindeling van het personeel en is een van de redenen waarom de uitvoering van het programma zo traag verloopt.

Diese institutionelle Reform, die mit größeren Personalumsetzungen einherging, ist einer der Gründe für die schleppende Durchführung des Programms.


Ik wil dat die dialoog ook echt een dialoog is, dat we eerst een kort filmpje vertonen waarin we objectief het hoe en waarom van de institutionele hervorming uitleggen, en dat iedereen die aanwezig is daarna het woord kan nemen.

Ich strebe einen wirklichen Dialog an, und nach einem kurzen Film, in dem sachlich erläutert wird, worum es bei der institutionellen Reform geht, können diejenigen, die sich auf dem Podium befinden, bei offenem Mikro das Wort ergreifen und antworten.


De derde reden waarom ik vreugdevol ben gestemd, ligt in de keuze van het Europees Parlement, waarin ik een duidelijk teken van een institutionele toenadering tot het Comité van de Regio's zie.

Der dritte Grund für meine Freude über die Entscheidung des Europäischen Parlaments besteht darin, daß ich sie als deutliches Signal für eine institutionelle Annäherung an den Ausschuß der Regionen betrachte.


w