Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarom landen zoals " (Nederlands → Duits) :

Het is echter belangrijk te begrijpen waarom landen zoals Griekenland hun tekorten en buitensporige schulden moeten aanpakken.

Es ist jedoch wichtig zu verstehen, weshalb Länder wie Griechenland ihre Defizite und übermäßige Schulden korrigieren müssen.


Want waarom Zuid-Korea het voordeel geven van de zogeheten duty drawback, de teruggave van douanerechten, een voordeel dat nog niet eerder is verleend, zelfs niet aan zich ontwikkelende landen zoals die rond de Middellandse Zee.

Warum also erlauben wir Korea Zollrückerstattungen zu bekommen, was eine Vergünstigung ist, die zuvor niemand je erhalten hat, nicht einmal die Entwicklungsländer wie zum Beispiel die Länder im Mittelmeerraum?


De heer Stubb heeft gelijk: dit is een van de droevigste debatten die ik in dit Huis heb bijgewoond, maar ik hoop dat morgen de uitkomst van de stemming over dit verslag een van de beste momenten zal zijn die we meemaken, omdat dit verslag, dat niet alleen van hun, maar ook van de Commissie constitutionele zaken is, met zeventig procent ondersteuning, ten eerste overeenkomt aan hetgeen waarom de Raad dit Huis heeft verzocht. Ten tweede het beginsel van degressieve proportionaliteit toepast. Ten derde een parlementaire vertegenwoordiging waarborgt, iets dat met het Verdrag van Nice onmogelijk zou zijn geweest; gedeeltelijk omda ...[+++]

Herr Stubb hat Recht: Dies ist eine der traurigsten Aussprachen, die ich in diesem Haus erlebt habe, doch ich hoffe, dass morgen das Abstimmungsergebnis zu diesem Bericht einer der besten Momente sein wird, die wir erfahren werden, denn dieser Bericht, der nicht mehr nur der ihre, sondern mit einer Zustimmung von 70 % auch der des Ausschusses für konstitutionelle Fragen ist, gibt erstens eine Antwort auf die Forderung des Rates an dieses Haus; zweitens wendet er das Prinzip der degressiven Proportionalität an, drittens garantiert er ein repräsentatives Parlament, was mit dem Vertrag von Nizza unmöglich gewesen wäre, zum Teil weil die Fr ...[+++]


Bovendien hebben andere landen zoals de Verenigde Staten en Mexico reeds het voorbeeld gegeven. In de Verenigde Staten is het gebruik van zeehonden al sinds meer dan drie decennia verboden. Ik begrijp dan ook niet waarom de Commissie van oordeel is dat zij over onvoldoende gegevens beschikt om onmiddellijk tot actie te kunnen overgaan.

Außerdem haben andere Länder, wie die Vereinigten Staaten und Mexiko, bereits ein deutliches Beispiel gesetzt – die Vereinigten Staaten haben vor mehr als drei Jahrzehnten jegliche Verwendung von Robben verboten –, und ich verstehe nicht, warum die Kommission der Ansicht ist, uns lägen noch keine ausreichenden Informationen vor, um unverzüglich handeln zu können.


Of dit is een tegenstrijdigheid, of de auteurs van deze resolutie willen daarmee tot uiting brengen dat een onvoorwaardelijke erkenning van Turkije als kandidaat-land een bijdrage zal zijn tot politieke hervormingen en dat deze hervormingen uiteindelijk zullen leiden tot eerbiediging van de voorwaarden van Kopenhagen. Als dat zo is, waarom zeggen wij dat dan niet met zoveel woorden in de resolutie zelf? Waarom maken wij dan niet duidelijk dat de toekenning van de status van kandidaat-land aan Turkije een uitzondering is op de aan de andere landen (zoals ...[+++]jvoorbeeld Slowakije) opgelegde eisen? Waarom zeggen wij dan niet dat wij speciale redenen - die wij dan ook in alle duidelijkheid moeten vermelden - hebben voor deze uitzondering?

Warum sagen wir der Türkei dann nicht klipp und klar, daß ihre Anerkennung als Beitrittskandidat eine Ausnahme von dem darstellt, was wir anderen Ländern (z. B. der Slowakei) abverlangt haben, und daß diese Ausnahme aus ganz bestimmten Gründen gemacht wird (die wir wiederum klar benennen müßten) und um ihr die Durchführung der erforderlichen Reformen zu erleichtern?


1.5. Met het oog op deze nieuwe cruciale ontwikkeling in de betrekkingen met de Mercosur en Chili wil het Comité in dit initiatiefadvies nagaan hoe de betrekkingen met deze beide Latijns-Amerikaanse partners zich in de afgelopen jaren hebben ontwikkeld, waarom de Mercosur-landen en Chili de banden met de Unie nader willen aanhalen, over welke thema's er zoal wordt onderhandeld, van welke factoren het welslagen van de onderhandelingen afhangt en hoe de standpunten op de bel ...[+++]

1.5. Vor dieser neuen Phase in den Beziehungen zwischen der EU und dem MERCOSUR und Chile soll diese Initiativstellungnahme dem Zweck dienen, den Kontext der Verhandlungen zu analysieren, die Motivation beider Seiten für den Ausbau der Beziehungen zu beleuchten, einige der Hauptthemen zu benennen, die Gegenstand der Verhandlungen sind, die für den Abschluss eines Assoziationsabkommens unumgänglichen Aspekte zu bestimmen und schließlich die Verhandlungspositionen in den wichtigsten Fragen darzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarom landen zoals' ->

Date index: 2024-02-01
w