Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waaronder 300 miljoen " (Nederlands → Duits) :

Daarom wordt verwacht dat de risico's die zijn verbonden aan de CET1-instrumenten van ÖVAG ook zullen optreden, waaronder het verlies van de ÖVAG-deelneming van Oostenrijk ten bedrage van 250 miljoen EUR en van het nog uitstaande participatiekapitaal van nominaal 300 miljoen EUR.

Es wird deshalb davon ausgegangen, dass die mit den CET1-Instrumenten der ÖVAG verbundenen Risiken eintreten werden, u. a. der Verlust der ÖVAG-Beteiligung der Republik Österreich in Höhe von 250 Mio. EUR und des noch ausstehenden Partizipationskapitals in Höhe von nominell 300 Mio. EUR.


Het nieuwe programma "Erasmus+" zal over de volgende 7 jaar (2014-2020) beurzen voorzien voor 4 miljoen mensen, waaronder 2 miljoen studenten uit het hoger onderwijs en 300 000 personeelsleden.

Im Rahmen des neuen Programms Erasmus+ werden im Laufe der kommenden sieben Jahre (2014-2020) 4 Millionen Menschen Finanzhilfen erhalten, darunter 2 Millionen Studierende und 300 000 Hochschulmitarbeiter.


Op 31 oktober 2006 hebben de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk de Commissie ervan in kennis gesteld dat nog steeds werd onderhandeld over de voorwaarden waaronder de in oktober 2006 nog steeds bestaande leenfaciliteiten uit 2003 (namelijk de lening van 544 miljoen GBP van het National Loans Fund en de obligatie ten belope van 300 miljoen GBP) moesten worden verstrekt, maar dat ze verschillende consultants om advies hadden ve ...[+++]

Die Behörden des Vereinigten Königreichs teilten der Kommission am 31. Oktober 2006 mit, dass über die Bedingungen zur Verlängerung der Darlehensfazilität von 2003, die im Oktober 2006 noch existierte (d. h. das Darlehen des National Loans Fund in Höhe von 544 Mio. GBP und die Anleihe über 300 Mio. GBP), noch verhandelt werde.


J. overwegende dat de Commissie tussen 1994 en 2006 ongeveer EUR 2 300 miljoen ter beschikking heeft gesteld aan de Palestijnse bevolking, waaronder in de vorm van steun voor Palestijnse vluchtelingen via UNRWA, humanitaire bijstand via het Humanitair Bureau van de Europese Gemeenschap (ECHO), voor voedselveiligheid, voor acties in het kader van het vredesproces voor het Midden-Oosten, en in de vorm van steun voor gezondheid, onderwijs en de opbouw van institutionele capa ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Kommission zwischen 1994 und 2006 etwa 2,3 Mrd. EUR für die palästinensische Bevölkerung bereitgestellt hat, darunter die Unterstützung für Palästina-Flüchtlinge durch das UNRWA, humanitäre Hilfe durch das Amt für humanitäre Hilfe der Europäischen Gemeinschaft, Lebensmittelsicherheit, Aktionen im Rahmen des Nahost-Friedensprozesses sowie Unterstützung in den Bereichen Gesundheit, Bildung und Aufbau von Institutionen,


J. overwegende dat de Commissie tussen 1994 en 2006 ongeveer EUR 2 300 miljoen ter beschikking heeft gesteld aan de Palestijnse bevolking, waaronder in de vorm van steun voor Palestijnse vluchtelingen via UNRWA, humanitaire bijstand via het Humanitair Bureau van de Europese Gemeenschap (ECHO), voor voedselveiligheid, voor acties in het kader van het vredesproces voor het Midden-Oosten, en in de vorm van steun voor gezondheid, onderwijs en de opbouw van institutionele capa ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Kommission zwischen 1994 und 2006 etwa 2,3 Mrd. EUR für die palästinensische Bevölkerung bereitgestellt hat, darunter die Unterstützung für Palästina-Flüchtlinge durch das UNRWA, humanitäre Hilfe durch das Amt für humanitäre Hilfe der Europäischen Gemeinschaft, Lebensmittelsicherheit, Aktionen im Rahmen des Nahost-Friedensprozesses sowie Unterstützung in den Bereichen Gesundheit, Bildung und Aufbau von Institutionen,


E. overwegende dat wereldwijd 900 mensen per dag van honger sterven, en dat 800 miljoen mensen, waaronder 300 miljoen kinderen, onvoldoende voedsel krijgen,

E. in der Erwägung, dass weltweit pro Stunde 900 Menschen an Hunger sterben und dass 800 Millionen Menschen, darunter 300 Millionen Kinder, nicht ausreichend mit Nahrungsmitteln versorgt sind,


A. overwegende dat wereldwijd 900 mensen per dag van honger sterven, en dat 800 miljoen mensen, waaronder 300 miljoen kinderen, onvoldoende voedsel krijgen,

A. in der Erwägung, dass weltweit 900 Menschen jeden Tag an Hunger sterben, und das 800 Millionen Menschen, darunter 300 Millionen Kinder, keine ausreichende Nahrung haben,


∙ 815 miljoen mensen lijden onder chronische ondervoeding, waaronder 300 miljoen kinderen,

∙ 815 Millionen Menschen - darunter mehr als 300 Millionen Kinder - an chronischer Unterernährung leiden,


De geconsolideerde omzet van de Elopak-groep (waaronder Elopak Ltd) bedroeg in 1985 ongeveer 300 miljoen ecu.

Der Umsatz der Elopak-Gruppe (einschließlich Elopak Ltd) betrug im Jahre 1985 rund 300 Millionen ECU.


In de vierde financiële protocollen met deze landen (1992-1996), die nu ten uitvoer worden gelegd, is 1,075 miljard ecu aan begrotingsmiddelebn voorzien (waaronder 300 miljoen ecu ter ondersteuning van de structurele aanpassing in landen die economische hervormingen doorvoeren), en 1,3 miljard ecu aan EIB- leningen.

Die vierten Finanzprotokolle mit diesen Ländern (1992-1996), die zur Zeit durchgeführt werden, sehen 1.075 Mio. ECU an Haushaltsmitteln (einschließlich 300 Mio. ECU, um die Strukturanpassung der Länder, die Wirtschaftsreformen einleiten, zu unterstützen) sowie 1.300 Mio. ECU Darlehen der EIB vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder 300 miljoen' ->

Date index: 2022-08-14
w