Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waaronder bijvoorbeeld eventuele verslagen " (Nederlands → Duits) :

Overeenkomstig de comitologievoorschriften van Verordening (EU) nr. 182/2011 ontvangen het Europees Parlement en de Raad in het kader van de onderzoeksprocedure op hetzelfde ogenblik als de comitéleden het voorstel voor een Commissiebesluit tot opschorting van de visumvrijstelling voor een of meer derde landen samen met andere relevante documenten, waaronder bijvoorbeeld eventuele verslagen van Frontex en EASO en de oorspronkelijke kennisgevingen van de lidstaten.

Im Einklang mit den Komitologieregeln in der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 erhalten das Europäische Parlament und der Rat im Rahmen des Prüfverfahrens zeitgleich mit den Ausschussmitgliedern den Vorschlag für einen Beschluss der Kommission über die Aufhebung der Befreiung eines oder mehrerer Drittländer von der Visumpflicht, sowie Begleitdokumente wie etwaige FRONTEX- und EASO-Berichte und die ursprünglichen Mitteilungen der Mitgliedstaaten.


Om goed te kunnen beoordelen of de omstandigheden van dien aard zijn dat de lidstaten de individuele overdrachten uit hoofde van de Dublinverordening kunnen hervatten, moet een beroep worden gedaan op regelmatige verslagen van Griekenland over de bij het uitvoeren van die maatregelen geboekte vooruitgang, alsook op andere relevante elementen, waaronder eventuele toekomstige verslagen van de UNHCR of andere betrokken organisaties, waarbij er rekening mee dient te worden gehouden dat het aantal overdrachten en de ca ...[+++]

Anhand regelmäßiger Berichte Griechenlands über die bei der Umsetzung dieser Maßnahmen erzielten Fortschritte sowie weiterer relevanter Informationen, zum Beispiel künftiger Berichte des UNHCR und anderer einschlägiger Organisationen, sollte geprüft werden, ob die Voraussetzungen dafür gegeben sind, dass die Mitgliedstaaten die Überstellung einzelner Personen nach Griechenland auf der Grundlage der Dublin-Verordnung wiederaufnehmen, wobei zu berücksichtigen ist, dass sich der Umfang der Überstellungen und die Gruppen der zu überstellenden Personen nach den erzielten konkreten Fortschritten richten sollten.


Het EIF houdt toezicht op de tenuitvoerlegging van het/de specifiek[e] loket[ten] aan de hand van de verslagen en/of afschriften van de financieel intermediairs, de beschikbare interne en externe controles en eventuele controles die door hen of het EIF zijn uitgevoerd, waaronder een analyse van de aard en reikwijdte van fouten en zwakke punten die in de systemen zijn vastgesteld, met de getroffen of voorziene corrigerende maatregel ...[+++]

Der EIF überwacht die Umsetzung des [der] zweckbestimmten Fenster[s] anhand der von den Finanzmittlern vorgelegten Berichte und/oder Abschlüsse, der verfügbaren internen und externen Prüfungen und der von diesen oder dem EIF durchgeführten Kontrollen, einschließlich einer Analyse der Art und des Ausmaßes der in den Systemen festgestellten Fehler und Mängel sowie der bereits ergriffenen oder geplanten Korrekturmaßnahmen.


De verschillende andere mogelijke modulen – waaronder bijvoorbeeld werkhout en vis, evenals niet gebruikte extractie – bevinden zich wat hun methodologische ontwikkeling betreft in verschillende fasen. Om die reden is gekozen voor een modulaire structuur voor de verordening, zodat in de toekomst eventuele nieuwe modulen als addenda kunnen worden toegevoegd aan de kerntekst.

Da sich die verschiedenen anderen, möglichen Module in der Entwicklung befinden und unterschiedlich weit ausgereift sind – zum Beispiel einschließlich von Holz und Fisch sowie der ungenutzten Entnahme – ist im Hinblick auf eine mögliche zukünftige Aufnahme neuer Module als Anhänge zu dem Haupttext eine modulare Struktur für die Verordnung angenommen worden.


19. dringt er bij de Commissie op aan onderzoek te doen naar de haalbaarheid van een reeks potentiële maatregelen, waaronder de eventuele overname van de IMF-methodologie, de benoeming van een vertegenwoordiger van de Commissie voor de getroffen economieën, vergroting van de impact van Eurostat's evaluaties van de economische gegevens, het identificeren van potentieel getroffen economieën om in een vroeg stadium een waarschuwing af te geven, betere coördinatie van, en versterkte samenwerking met betrekking tot, het economisch beleid in de eurozone en een Europees Monetair Fonds; is van mening dat het een goed idee zou zijn voor de EU om ...[+++]

19. fordert die Kommission auf, die Durchführbarkeit einer Reihe potenzieller Maßnahmen zu prüfen, die die Übernahme der Methodik des IWF, die Ernennung eines Vertreters der Kommission für die betroffenen Volkswirtschaften, eine Verbesserung der Auswirkungen der Bewertung wirtschaftlicher Daten durch Eurostat, die Ermittlung potenziell betroffener EU-Mitgliedstaaten für die Einrichtung eines Frühwarnsystems, eine bessere Koordinierung und verstärkte Zusammenarbeit im Bereich der Wirtschaftspolitik in der Euro-Zone sowie einen Europäischen Währungsfonds einschließen könnten; ist der Ansicht, dass es für die EU zweckmäßig wäre, sich zum B ...[+++]


concrete informatie (waaronder het soort informatie of verklaringen dat aan mediaorganisaties wordt verstrekt als reactie op een direct verzoek of door het ter beschikking stellen van bedoelde informatie via congressen of schriftelijke persberichten alsmede informatie of verslagen ten behoeve van aandeelhouders en/of regelgevers) en de bijbehorende documentatie met betrekking tot een geneesmiddel , bijvoorbeeld over de beschikbaarh ...[+++]

die konkreten Angaben (einschließlich Angaben oder Erklärungen etwa gegenüber Medieneinrichtungen, entweder auf eine direkte Anfrage hin oder durch Bereitstellung auf Konferenzen oder in schriftlichen Meldungen und Mitteilungen bzw. Berichten für die Anteilseigner und/oder Regulierungsbehörden) und die Unterlagen zu einem Arzneimittel , die beispielsweise die Verfügbarkeit, Änderungen der Verpackung, Warnungen vor Nebenwirkungen im Rahmen allgemeiner Vorsichtsmaßnahmen bei Arzneimitteln, Verkaufskataloge, Preislisten, die Kostenerstattung und Informationen über das Umweltrisiko des Arzneimittels sowie über die Entsorgung nicht verwendete ...[+++]


concrete informatie (waaronder informatie of verklaringen verstrekt aan mediaorganisaties, hetzij ter inwilliging van een direct verzoek om informatie hetzij via het ter beschikking stellen via congressen of schriftelijke persberichten, alsmede informatie of verslagen ten behoeve van aandeelhouders en/of regelgevers) en de bijbehorende documentatie over een geneesmiddel, bijvoorbeeld over wijzigingen van de verpakking, waarschuwing ...[+++]

konkrete Angaben (einschließlich Angaben oder Erklärungen gegenüber Medieneinrichtungen entweder auf eine direkte Anfrage hin oder durch Bereitstellung auf Konferenzen oder in schriftlichen Meldungen und Mitteilungen bzw. Berichten für die Anteilseigner und/oder Regulierungsbehörden) und Unterlagen über Arzneimittel, die beispielsweise Änderungen der Verpackung, Warnungen vor Nebenwirkungen im Rahmen allgemeiner Vorsichtsmaßnahmen bei Arzneimitteln, Verkaufskataloge, Preislisten und die Kostenerstattung betreffen, sofern mit diesen Angaben und Unterlagen nicht ein bestimmtes Arzneimittel beworben werden soll ;


- concrete informatie (waaronder het soort informatie of verklaringen dat aan mediaorganisaties wordt verstrekt als reactie op een direct verzoek of door verspreiding van bedoelde informatie via congressen of schriftelijke persberichten alsmede informatie of verslagen ten behoeve van aandeelhouders en/of regelgevers) en de bijbehorende documentatie met betrekking tot een geneesmiddel, bijvoorbeeld over de beschikbaarheid, wijziging ...[+++]

– die konkreten Angaben (einschließlich Angaben oder Erklärungen etwa gegenüber Medieneinrichtungen entweder auf eine direkte Anfrage hin oder durch Verbreitung solcher Informationen auf Konferenzen oder in schriftlichen Meldungen und Mitteilungen bzw. Berichten für die Anteilseigner oder Aufsichtsbehörden) und die Unterlagen, die beispielsweise die Verfügbarkeit, Änderungen der Verpackung, Warnungen vor Nebenwirkungen im Rahmen der Arzneimittelüberwachung sowie Verkaufskataloge und Preislisten, die Kostenerstattung und Informationen über das Umweltrisiko des Arzneimittels sowie über die Entsorgung nicht verwendeter Arzneimittel oder von ...[+++]


Een meerderheid van de leden heeft zich uitgesproken voor een aantal van de suggesties voor de strekking van een eventuele herziening, namelijk: i) verlenging van de termijn voor de instelling van een vordering tot teruggave met één jaar en verlenging van de termijn om de bevoegde autoriteiten van de verzoekende lidstaat in staat te stellen de aard van het in een andere lidstaat ontdekte cultuurgoed te verifiëren met twee maanden, ii) verduidelijking van sommige bepalingen van de richtlijn om toepassing ervan te bevorderen, waaronder het aangeven van ge ...[+++]

Zu den Vorschlägen bezüglich des Umfangs einer solchen Überarbeitung hat sich die Mehrheit der Mitglieder dafür ausgesprochen, i) die einjährige Frist für die Einreichung einer Rückgabeklage und die zweimonatige Frist, die den zuständigen Behörden des ersuchenden Mitgliedstaats für die Überprüfung der Art des in einem anderen Mitgliedstaat belegenen Kulturguts eingeräumt wird, zu verlängern, ii) bestimmte Bestimmungen der Richtlinie klarer zu fassen, um ihre Anwendung zu fördern, beispielsweise die Auflistung gemeinsamer Kriterien für eine einheitlichere Auslegung des Begriffs „erforderliche Sorgfalt“ zur Entschädigung des Besitzers, ode ...[+++]


De autoriteit die bevoegd is tot inleiding van de procedure inzake de tuchtrechtelijke verantwoordelijkheid en de geldelijke aansprakelijkheid, krijgt alle desbetreffende elementen of informatie voorgelegd, waaronder eventuele verslagen en visumweigeringen van de financieel controleur".

Der für die Einleitung des Verfahrens zur Ermittlung der disziplinarrechtlichen und finanziellen Verantwortlichkeit zuständigen Stelle sind alle einschlägigen Elemente und Informationen einschließlich etwaiger Berichte und Sichtvermerksverweigerungen des Finanzkontrolleurs zu übermitteln".


w