Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Portugal
Portugese Republiek
Portugese hondshaai
Portugese ijshaai

Traduction de «waaronder de portugese » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Portugese hondshaai | Portugese ijshaai

Portugiesenhai | Portugiesischer Hundshai




voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld

Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf


ambtenaar waaronder de zaken van openbaar belang ressorteren

Träger öffentlicher Belange


Portugal [ Portugese Republiek ]

Portugal [ die Portugiesische Republik ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit een enquête die in 2008/2009 in Portugese havens is uitgevoerd, bleek dat ringzegens, in vergelijking met alle andere soorten vistuig, waaronder beuglijnen en staande netten, in dit gebied verantwoordelijk zijn voor het grootste gedeelte (45 %) van de bijvangst van vale pijlstormvogels3.

Eine 2008/2009 in portugiesischen Häfen durchgeführte Fragebogenerhebung ergab, dass Ringwaden im Vergleich zu allen anderen Fanggeräten, einschließlich Langleinen und Stellnetzen in dieser Region3, den höchsten Anteil (45 %) an Beifängen von Balearen-Sturmtauchern aufwiesen.


In de Portugese stad Aveiro organiseert het burgerinitiatief "Ciclaveiro" een reeks evenementen, waaronder een tentoonstelling, een workshop en een verkoop van tweedehands fietsen om fietsen te promoten.

In der portugiesischen Stadt Aveiro wird die Bürgerinitiative „Ciclaveiro“ eine Reihe von Veranstaltungen organisieren, z.


Gezien de huidige toestand van de Portugese economie en het wijdverbreide gebrek aan toegang van de banken tot de internationale en wholesalefinancieringsmarkten, is de Commissie van oordeel dat is voldaan aan de voorwaarden waaronder staatsteun overeenkomstig artikel 107, lid 3, onder b), van het Verdrag kan worden goedgekeurd.

Angesichts der aktuellen Lage der portugiesischen Wirtschaft und in Anbetracht dessen, dass den Banken in weiten Teilen der Zugang zu den internationalen Märkten und den Wholesale-Geldmärkten fehlt, ist die Kommission der Auffassung, dass die Voraussetzungen für eine Genehmigung staatlicher Beihilfe nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe b des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union erfüllt sind.


De linkse leden van het Parlement, waaronder de Portugese socialistische rapporteur, mevrouw Estrela, hielden echter stand.

Die Linke im Parlament, mit der Berichterstatterin Frau Estrela von den portugiesischen Sozialisten, hat zusammengehalten, die europäische Rechte war gespalten, und der Fortschritt hat gesiegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) De nieuwe partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Gabon is op 3 december 2005 in werking getreden en zal zes jaar geldig zijn. De overeenkomst bevat een protocol volgens hetwelk de visserijmogelijkheden voor vloten van de lidstaten die in deze wateren vissen – waaronder de Portugese vloot – met 40 procent zullen worden teruggebracht.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Das neue Partnerschaftsabkommen mit der Gabunischen Republik, das am 3. Dezember 2005 in Kraft getreten ist, hat eine Laufzeit von sechs Jahren und enthält ein Protokoll, in dem vorgesehen ist, die Fangmöglichkeiten, die den einzelnen in diesen Gewässern operierenden Flotten der EU-Mitgliedstaaten, darunter der portugiesischen Fangflotte, offenstehen, um 40 % zu verringern.


Dit exclusieve recht is thans bij de Portugese regeling uitgebreid tot alle elektronischecommunicatiemiddelen, waaronder het internet.

Die portugiesische Regelung hat dieses ausschließliche Recht auf alle elektronischen Kommunikationsmittel einschließlich des Internets ausgedehnt.


– gezien de grote droogte waaronder het Portugese vasteland al maanden lang te lijden heeft,

– in Kenntnis der durch die schwere Dürre, die seit mehreren Monaten das portugiesische Festland heimsucht, verursachten Lage,


De Commissie was eveneens van oordeel dat deze operatie tot verkoop van CNP gezien de huidige situatie economisch voor de Portugese Staat het meest passend is van de verschillende actiemogelijkheden waaronder zij kon kiezen.

Auch vertritt die Kommission die Ansicht, daß der Verkauf der CNP in der gegenwärtigen Situation von den sich bietenden Möglichkeiten für den portugiesischen Staat die angemessenste ist.


Ten aanzien van de kandidaat-lidstaten waarmee de toetredingsonderhandelingen zijn aangeknoopt in maart 1997, te weten Cyprus, Hongarije, Polen, Estland, Tsjechië en Slovenië, heeft het Portugese voorzitterschap, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Keulen, een aanvang gemaakt met de onderhandelingen over de hoofdstukken die nog niet besproken waren, waaronder een aantal buitengewoon complexe hoofdstukken behoren: regionaal beleid, financiële controle, financiële en begrotingsbepalingen, justitie en binnenlandse zaken ...[+++]

Was die Beitrittsländer betrifft, mit denen die Verhandlungen im März 1997 aufgenommen wurden, nämlich Zypern, Ungarn, Polen, Estland, die Tschechische Republik und Slowenien, so hat der portugiesische Vorsitz gemäß den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Köln) Verhandlungen über die Kapitel aufgenommen, die bisher noch nicht eröffnet worden waren und von denen einige besonders komplex sind: Regionalpolitik, Finanzkontrolle, Finanz- und Haushaltsvorschriften, Justiz und Inneres, Freizügigkeit und Landwirtschaft.


De internationale jury bestond uit vooraanstaande academici, wetenschappers en deskundigen, waaronder professor Pierre Joliot, de gerenommeerde Franse bioloog en kleinzoon van Marie Skłodowska-Curie, professor Christopher Pissarides, winnaar van de Nobelprijs voor economie van 2010, en Maria da Graça Carvalho, Europees Parlementslid en voormalige Portugese minister van Wetenschap, innovatie en hoger onderwijs.

Die internationale Jury war mit renommierten Professoren, Wissenschaftlern und Experten besetzt, darunter Prof. Pierre Joliot (bekannter französischer Biologe und Enkel von Marie Skłodowska-Curie), Prof. Christopher Pissarides (Gewinner des Nobelpreises für Wirtschaft aus dem Jahr 2010) und Maria Da Graça Carvalho (Mitglied des Europäischen Parlaments und ehemalige portugiesische Ministerin für Wissenschaft, Innovation und Hochschulbildung).




D'autres ont cherché : portugal     portugese republiek     portugese hondshaai     portugese ijshaai     waaronder de portugese     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder de portugese' ->

Date index: 2024-05-01
w