Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn inzake het behoud van de vogelstand
Vogelrichtlijn

Vertaling van "waaronder de vogelrichtlijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn inzake het behoud van de vogelstand | Vogelrichtlijn

Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten | Vogelrichtlinie | Vogelschutzrichtlinie


ambtenaar waaronder de zaken van openbaar belang ressorteren

Träger öffentlicher Belange


voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld

Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bevorderen van de ontwikkeling en uitvoering van beheersmaatregelen op visserijgebied die de zeevogels beschermen in op grond van de vogelrichtlijn aangewezen speciale beschermingszones, in andere beschermde mariene gebieden, waaronder die welke in landen en gebieden overzee zijn ingesteld, en in belangrijke vogelgebieden, en indien nodig die maatregelen tot de ruimere zeeën uitbreiden. || lidstaten en Commissie || voortdurend

Förderung der Entwicklung und Umsetzung von Bewirtschaftungs­maßnahmen in der Fischerei zum Schutz von Seevögeln in gemäß Vogelschutzrichtlinie ausgewiesenen SPA, in weiteren Meeres­schutzgebieten, auch in überseeischen Ländern und Gebieten, sowie in IBA und, wo erforderlich, deren Ausweitung auf ausgedehntere Meeresgebiete || MS, KOM || Fortlaufend


Deze betaling moet bovendien worden gekoppeld aan de mate waarin aan milieu- en voedselveiligheidsvoorwaarden, waaronder de relevante bepalingen van de Habitat- en de Vogelrichtlijn, wordt voldaan en aan de verplichting om landbouwgronden in een goede landbouwkundige en milieukundige staat te houden.

Darüber hinaus ist diese Zahlung an die Einhaltung der Standards für Umwelt und Lebensmittelsicherheit, auch der Bestimmungen der Vogelschutz- und Habitatrichtlinien, sowie an die Verpflichtung geknüpft, landwirtschaftliche Flächen in einem guten agrarwirtschaftlichen und ökologischen Zustand zu erhalten.


Wat betreft biodiversiteit vermeldt het GLB tegenwoordig naleving met milieueisen, waaronder de Vogelrichtlijn en de Habitatrichtlijn, waarvan overtreding sancties tot gevolg heeft.

Was die Artenvielfalt betrifft, so bezieht sich die GAP heutzutage auf die Einhaltung von Umweltvorgaben wie der Vogel-Richtlinie und der Richtlinie über natürliche Lebensräume und eine Verletzung dieser Richtlinien bringt Sanktionen mit sich.


9. roept de Commissie tevens op om algemenere richtsnoeren inzake de aard van de uitzonderingen die zijn toegestaan onder artikel 9, lid 1, van de Vogelrichtlijn op te stellen, waaronder een verduidelijking van de terminologie, wanneer men vindt dat er sprake is van dubbelzinnigheid;

9. fordert die Kommission auf, zusätzlich allgemeinere Anleitungen bezüglich der Art der nach Artikel 9 Absatz 1 der Vogelschutzrichtlinie zulässigen Ausnahmen auszuarbeiten und dabei die Terminologie zusätzlich zu verdeutlichen, soweit Uneindeutigkeiten bestehen können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. roept de Commissie tevens op om algemenere richtsnoeren inzake de aard van de derogaties die zijn toegestaan onder artikel 9, lid 1, van de Vogelrichtlijn op te stellen, waaronder een verduidelijking van de terminologie, wanneer men vindt dat er sprake is van dubbelzinnigheid;

9. fordert die Kommission auf, zusätzlich allgemeinere Anleitungen bezüglich der Art der nach Artikel 9 Absatz 1 der Vogelschutzrichtlinie zulässigen Ausnahmen auszuarbeiten und dabei die Terminologie zusätzlich zu verdeutlichen, soweit Uneindeutigkeiten bestehen können;


AA. overwegende dat de belangrijkste zorgen onder de EU-burgers, zoals blijkt uit de verzoekschriftenprocedure, zich richten op de volgende kwesties: milieu en milieubescherming, met inbegrip van de zwakte van de richtlijn betreffende milieueffectbeoordelingen, de Kaderrichtlijn water, de Drinkwaterrichtlijn, de Afvalrichtlijnen, de Habitatrichtlijn, de Vogelrichtlijn, de Witwasrichtlijn en andere richtlijnen, met inbegrip van algemene bezorgdheid over vervuiling en klimaatverandering, individuele en particuliere eigendomsrechten, financiële diensten, vrij verkeer en rechten van werknemers waaronder ...[+++]

AA. in der Erwägung, dass die vorrangigen Anliegen der EU-Bürger, wie im Petitionsverfahren zum Ausdruck gebracht, auf folgende Themenbereiche konzentriert sind: Umwelt und Umweltschutz einschließlich Schwäche der Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung, Wasserrahmenrichtlinie, Trinkwasserrichtlinie, Abfallrichtlinien, Habitatsrichtlinie, Vogelschutzrichtlinie, Richtlinie betreffend Geldwäsche und andere einschließlich allgemeiner Anliegen betreffend Umweltverschmutzung und Klimawandel, individuelle und private Eigentumsrechte, Finanzdienste, Freizügigkeit und Rechte von Arbeitnehmern einschließlich Pensionsrechten und anderer ...[+++]


7. benadrukt dat er geen Gemeenschapswetgeving bestaat die specifiek gericht is op biogas; erkent dat de toepassing van desbetreffende wetgeving inzake landbouw en milieu, waaronder de nitratenrichtlijn, de IPPC-richtlijn, de zuiveringsslibrichtlijn, de kaderrichtlijn inzake waterbeleid, de vogelrichtlijn, de habitatrichtlijn en de wetgeving inzake zware metalen, essentieel is om de duurzame productie van biogas te waarborgen;

7. betont, dass es bislang keine Rechtsvorschriften der Gemeinschaft gibt, die eigens dem Thema Biogas gewidmet sind; erkennt an, dass die Umsetzung der einschlägigen Rechtsvorschriften über Landwirtschaft und Umwelt, wie etwa der Nitrat-Richtlinie, der IVU-Richtlinie, der Klärschlammrichtlinie, der Wasser-Rahmenrichtlinie, der Vogelschutzrichtlinie, der Habitat-Richtlinie und der Rechtsvorschriften über Schwermetalle, von grundlegender Bedeutung für eine nachhaltige Biogasgewinnung ist;


Deze betaling moet bovendien worden gekoppeld aan de mate waarin aan milieu- en voedselveiligheidsvoorwaarden, waaronder de relevante bepalingen van de Habitat- en de Vogelrichtlijn, wordt voldaan en aan de verplichting om landbouwgronden in een goede landbouwkundige en milieukundige staat te houden.

Darüber hinaus ist diese Zahlung an die Einhaltung der Standards für Umwelt und Lebensmittelsicherheit, auch der Bestimmungen der Vogelschutz- und Habitatrichtlinien, sowie an die Verpflichtung geknüpft, landwirtschaftliche Flächen in einem guten agrarwirtschaftlichen und ökologischen Zustand zu erhalten.


€? stimulering van acties die nodig zijn voor de effectieve uitvoering van het communautair beleid inzake biodiversiteit, waaronder de communautaire strategie inzake biodiversiteit, met name door de voltooiing van het Netwerk Natura 2000 en de benutting van de technische en financiële instrumenten die nodig zijn voor de volledige uitvoering daarvan en voor de bescherming, buiten de Natura 2000-gebieden, van soorten die beschermd zijn door de Habitatrichtlijn en de Vogelrichtlijn;

Förderung der zur effektiven Durchführung der Gemeinschaftspolitik für die biologische Vielfalt - u.a. der Gemeinschaftsstrategie für biologische Vielfalt - notwendigen Maßnahmen, besonders dadurch, dass die Entwicklung des Netzes Natura 2000 zum Abschluss gebracht wird und die erforderlichen technischen und finanziellen Instrumente und Maßnahmen zu dessen voller Umsetzung und zum Schutz - neben den Bereichen von Natura 2000 - von Arten, die im Sinne der Habitat- und der Vogel-Richtlinie geschützt sind, eingeführt werden.




Anderen hebben gezocht naar : vogelrichtlijn     waaronder de vogelrichtlijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder de vogelrichtlijn' ->

Date index: 2024-03-05
w