Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waaronder de voorgestelde ontwerprichtlijn betreffende " (Nederlands → Duits) :

2. De strijd tegen huiselijk geweld, waaronder de voorgestelde ontwerprichtlijn betreffende bescherming door de EU van de slachtoffers van huiselijk geweld.

2. Der Kampf gegen häusliche Gewalt, einschließlich des vorgelegten Richtlinienentwurfs zum EU-Schutz für Opfer von häuslicher Gewalt.


De goedkeuring van de voorgestelde richtlijn[11] betreffende de uitrol van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen zal de lidstaten een minimale dekking van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen opleggen, waaronder oplaadstations voor elektrische voertuigen met gemeenschappelijke interfacenormen.

Mit der Annahme des Vorschlags für eine Richtlinie über den Aufbau der Infrastruktur für alternative Kraftstoffe [11] werden Mitgliedstaaten künftig für eine sogenannte Mindestinfrastrukturabdeckung sorgen müssen, die auch Strom-Ladestationen mit einheitlichen Schnittstellenstandards einschließt.


1° leden uit de in het Waalse Gewest actieve universitaire instellingen, erkend in artikel 10 van het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, uit de in het Waalse Gewest actieve niet-universitaire instellingen van het hoger onderwijs erkend in artikel 11 van hetzelfde decreet of uit de in het Waalse Gewest actieve onderzoekscentra zoals bedoeld in artikel 10, eerste lid, punt 1, van het decreet van 3 juli 2008 betreffende de steun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie in Wallonië, en die door de "Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur" worden voorg ...[+++]

1° als Mitglieder, die aus den in der Wallonischen Region tätigen, nach Artikel 10 des Dekrets vom 7. November 2013 zur Bestimmung der Landschaft des Hochschulunterrichts und der akademischen Organisation der Studiengänge anerkannten Universitäten, den in der Wallonischen Region tätigen, nach Artikel 11 desselben Dekrets anerkannten Einrichtungen des nichtuniversitären Hochschulwesens oder den in der Wallonischen Region tätigen zugelassenen Forschungszentren nach Artikel 10 Absatz 1 Punkt 1 des Dekrets vom 3. Juli 2008 über die Unterstützung der Forschung, der Entwicklung und der Innovation in der Wallonie stammen, von der Akademie der Forschung und des Hochschulwesens vorgeschlagen ...[+++]


Ik heb eveneens gestemd voor een aantal door zes fracties - waaronder de PPE-DE-Fractie - ingediende technische amendementen. Deze hadden tot doel te preciseren dat de wijziging van deze richtlijn deel uitmaakt van de gezamenlijke verklaring van het Parlement, de Commissie en de Raad over Besluit 2006/512/EG betreffende de toepassing van de regelgevingsprocedure met toetsing op een reeks basisteksten, waaronder de onderhavige ontwerprichtlijn ...[+++]

Ebenfalls befürwortet habe ich die von sechs Fraktionen, darunter die der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten, eingereichte Serie von technischen Änderungsanträgen, mit denen klargestellt werden soll, dass die Änderung dieser Richtlinie unter die Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission zu dem Beschluss 2006/512/EG zur Einführung des Regelungsverfahrens mit Kontrolle für eine Reihe von Basisrechtsakten fällt, zu denen der Vorschlag für diese Richtli ...[+++]


De door de Commissie voorgestelde versie is in onze ogen absoluut ontoereikend en het is ons goed recht om de Commissie en de Raad vandaag te vragen waarom zij erin volharden om andere recreatieve activiteiten niet onder deze ontwerprichtlijn betreffende het zwemwater te laten vallen.

Die von der Kommission vorgeschlagene Fassung ist in unseren Augen absolut nicht befriedigend, und wir stellen heute der Kommission und dem Rat zu Recht die Frage, warum sie darauf beharren, dass die anderen Freizeitaktivitäten nicht unter diese Badegewässerrichtlinie fallen.


Met de ontwerprichtlijn betreffende de openstelling van de netwerken wordt algehele liberalisering van het goederenvervoer voorgesteld, en dat terwijl het eerste pakket nog maar net is omgezet en er geen enkele serieuze, transparante evaluatie met hoor en wederhoor heeft plaatsgevonden.

Mit der Richtlinie über die Netzöffnung wird die totale Liberalisierung des Frachtverkehrs vorgeschlagen, und das zu einem Zeitpunkt, da das erste Paket gerade umgesetzt wurde und noch keine ernsthafte, transparente und kontradiktorische Bewertung über seine Wirkung vorliegt.


te streven naar een gemeenschappelijke visie op de meest effectieve factoren bij het veerkrachtig houden van de gezondheidszorgstelsels, waaronder die welke door de Commissie in haar recente mededeling betreffende effectieve, toegankelijke en veerkrachtige gezondheidszorgstelsels worden voorgesteld, en de Groep volksgezondheid op hoog niveau te verzoeken aan te geven welke de beste manieren zijn om die in hun verschillende gezondhe ...[+++]

eine gemeinsame Linie zu den wirksamsten Belastbarkeitsfaktoren anzustreben, einschließlich der von der Kommission in ihrer jüngsten Mitteilung über wirksame, zugängliche und belastbare Gesundheitssysteme vorgeschlagenen Faktoren, und die hochrangige Gruppe „Gesundheitswesen“ zu ersuchen, optimale Vorgehensweisen dafür zu skizzieren, wie sie in verschiedenen Gesundheitssystemen zum Tragen kommen könnten.


Het betreft hier met name een gemeenschappelijk Europees model voor curricula vitae (CV's), voorgesteld bij Aanbeveling 2002/236/EG van de Commissie van 11 maart 2002 , het Diplomasupplement, aanbevolen in het Verdrag inzake de erkenning van getuigschriften betreffende hoger onderwijs in de Europese regio, aangenomen te Lissabon op 11 april 1997, de Europass-beroepsopleidingen, ingesteld bij Beschikking 1999/51/EG van de Raad van 21 december 1998 inzake de bevordering van Europese trajecten in alternerende beroepsopl ...[+++]

Es sind dies das gemeinsame europäische Muster für Lebensläufe, das durch die Empfehlung 2002/236/EG der Kommission vom 11. März 2002 vorgeschlagen wurde, der Diplomzusatz, der durch das am 11. April 1997 in Lissabon angenommene Übereinkommen über die Anerkennung von Qualifikationen im Hochschulbereich in der europäischen Region empfohlen wurde, der durch die Entscheidung 1999/51/EG des Rates vom 21. Dezember 1998 zur Förderung von alternierenden Europäischen Berufsbildungsabschnitten einschließlich der Lehrlingsausbildung eingeführte Europass-Berufsbildung , die Zeugniserläuterung und das durch den Europarat entwickelte Europäische S ...[+++]


(6) in de Commissiemededeling "De sociale dimensie van de strategie van Lissabon versterken: de open coördinatie stroomlijnen op het gebied van de sociale bescherming" voorgesteld is de toepassing van de open coördinatiemethode op de pensioenen na 2006 na te streven binnen een gestroomlijnd kader, en daarbij uit te gaan van een evaluatie van het werk dat is verricht met betrekking tot de verschillende processen op het gebied van de sociale bescherming, waaronder dat betreffende de pensioenen.

(6) In der Mitteilung der Kommission "Stärkung der sozialen Dimension der Lissabonner Strategie: Rationalisierung der offenen Koordinierung im Bereich des Sozialschutzes" wird vorgeschlagen, die offene Koordinierungsmethode in Bezug auf die Renten nach 2006 in einem strafferen Rahmen fortzusetzen, und zwar auf der Grundlage einer Bewertung der Arbeiten, die bei den verschiedenen Reformprozessen im Bereich des sozialen Schutzes, einschließlich der Renten, in Angriff genommen worden sind.


Het hier bedoelde pakket voorstellen zal daarom iets later dit jaar gecomplementeerd worden met een ontwerprichtlijn betreffende tijdelijke verblijfsvergunningen, zodat we de verschillende categorieën slachtoffers van smokkel, waaronder dus ook de slachtoffers van smokkel voor seksuele uitbuiting, bescherming kunnen bieden.

Das bereits von mir erwähnte Paket von Vorschlägen wird also etwas später im Verlauf dieses Jahr mit einem Vorschlag für eine Richtlinie ergänzt, die das Problem der befristeten Aufenthaltserlaubnis abdeckt, damit der Schutz der unterschiedlichen Opfer von Menschenhandel, darunter auch der Opfer des Menschenhandels zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung, gewährleistet ist.


w