Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaronder dit gebeurt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afschrikken in vormen gebeurt tussen afkekoelde Matrijzen

Quettenhaerten ist Abkuehlung zwischen gekuehlten Matrizen


het afvuren van de patronen gebeurt met een schiettoestel

das Zuenden der Schuesse erfolgt durch eine Zuendmaschine


het afkoelen gebeurt in olie,droge luchtstroom of in een zoutbad

die Abkuehlung erfolgt in Oel, trockenem Luftstrom oder im Warmbad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als we burgers van deze landen de mogelijkheid willen geven van vrijstelling van de visumplicht moeten we duidelijk zijn over de voorwaarden waaronder dat gebeurt.

Die Einführung von Visumbefreiungen für Bürgerinnen und Bürger der betreffenden Länder setzt voraus, dass wir uns im Klaren über die Begleitumstände sind.


Wij moeten echter wel rekening houden met de omstandigheden waaronder dit gebeurt en zorgen dat de mensenrechten, met name het recht van persoonlijke vrijheid, volledig worden nageleefd.

Allerdings müssen wir die Bedingungen, unter denen das geschehen soll, berücksichtigen und in vollem Umfang dafür sorgen, dass die Menschenrechte und vor allem das Recht auf persönliche Freiheit gewahrt werden.


De vervaardiging van bovengenoemde eindproducten en, wanneer dit in dezelfde installatie gebeurt, van halffabrikaten door het mengen van pigmenten, hars en kleefstoffen met organische oplosmiddelen of andere draagstoffen, waaronder dispergeren en predispergeren, aanpassen van de viscositeit en de kleur en bewerkingen om de verpakking te vullen met het eindproduct.

Die Herstellung der obengenannten End- und Zwischenprodukte, soweit diese in derselben Anlage hergestellt werden, durch Mischen von Pigmenten, Harzen und Klebstoffen mit organischen Lösungsmitteln oder anderen Trägerstoffen. Hierunter fallen auch das Dispergieren und Prädispergieren, die Einstellung der Viskosität und der Tönung sowie die Abfüllung des Endprodukts in Behälter.


Op de tweede plaats is de kwestie van invoer in de Europese Unie en de zeer dubieuze en akelige omstandigheden waaronder dit gebeurt reeds ter sprake gebracht.

Zweitens: Die Frage der Einfuhr in die Europäische Union und die höchst fragwürdigen und grauenhaften Umstände, unter denen dies gelegentlich geschieht, wurden bereits angesprochen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. spreekt zijn ernstige verontrusting uit over het feit dat de helft van alle nieuwe HIV-besmettingen bij kinderen en jonge mensen plaatsvindt; is teleurgesteld dat hoewel besmetting zeer vaak gebeurt door gemeenschappelijk gebruik van naalden door drugsgebruikers, er in veel landen, waaronder EU-lidstaten, nog steeds geen doeltreffende programma's worden uitgevoerd voor de verstrekking van schone naalden aan verslaafden;

8. ist zutiefst besorgt darüber, dass die Hälfte aller HIV-Neuinfizierten Kinder und Jugendliche sind; ist enttäuscht, dass nach wie vor in vielen Ländern, auch in Mitgliedstaaten, keine wirksamen Programme zur Bereitstellung sauberer Nadeln an Drogenabhängige in Kraft sind, obwohl eine hohe Anzahl von Infektionen auf gemeinsame Benutzung von Drogen-Injektionsnadeln zurückgehen;


Niettemin blijven de kosten voor het overmaken van geld en meer algemeen de voorwaarden waaronder dit gebeurt, vaak onbevredigend.

Davon abgesehen sind die Gebühren, die für diese Operationen zu entrichten sind, und insgesamt die Überweisungskonditionen, häufig noch unbefriedigend.


Niettemin blijven de kosten voor het overmaken van geld en meer algemeen de voorwaarden waaronder dit gebeurt, vaak onbevredigend.

Davon abgesehen sind die Gebühren, die für diese Operationen zu entrichten sind, und insgesamt die Überweisungskonditionen, häufig noch unbefriedigend.


De vaststelling van besluiten door de bijzondere onderhandelingsgroep gebeurt volgens het beginsel van een dubbele volstrekte meerderheid (een volstrekte meerderheid van haar leden, die een volstrekte meerderheid van de werknemers vertegenwoordigt). In het laatste geval is echter een driedubbele gekwalificeerde meerderheid vereist (de stemmen van twee derde van de leden, die ten minste twee derde van de werknemers vertegenwoordigen, waaronder de stemmen van leden die de werknemers in ten minste twee lidstaten vertegenwoordigen).

Zwar werden die Entscheidungen des besonderen Verhandlungsgremiums grundsätzlich mit doppelter absoluter Mehrheit angenommen (absolute Mehrheit seiner Mitglieder, die auch die absolute Mehrheit der Arbeitnehmer vertreten), im letztgenannten Fall ist jedoch die dreifache qualifizierte Mehrheit erforderlich (zwei Drittel der Stimmen der Mitglieder, die mindestens zwei Drittel der Arbeitnehmer vertreten, mit der Maßgabe, dass diese Mitglieder Arbeitnehmer in mindestens zwei Mitgliedstaaten vertreten müssen).


De Commissie dient daarom over meer gedetailleerde informatie te beschikken, met name over wat er met de schepen in de havens gebeurt, zodat er een gedetailleerd onderzoek kan worden uitgevoerd naar de omstandigheden waaronder de richtlijn wordt toegepast.

Um genauer nachvollziehen zu können, unter welchen Bedingungen die Richtlinie angewandt wird, sollte die Kommission daher über genauere Informationen, insbesondere über die Schiffsbewegungen in Häfen, verfügen.


Dit gebeurt door een heel aantal verschillende maatregelen, waaronder het identificeren van mogelijkheden voor dienstverlenende bedrijven, en gerichte deskundigheid om strategische aanpassingsplannen op te stellen en uit te voeren.

Zu diesem Zweck ist eine Vielzahl von Aktionen vorgesehen, darunter die Erschließung von Märkten im Dienstleistungsbereich und gezielte Untersuchungen zur Erstellung und Durchführung von strategischen Anpassungsplänen.




D'autres ont cherché : waaronder dit gebeurt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder dit gebeurt' ->

Date index: 2021-10-08
w