Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De baan wordt volledig onklemd door het rijtuig
De rail wordt volledig onklemd door het rijtuig
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Vertaling van "waaronder een volledige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Volledig cognossement | Volledig connossement

Vollständig Konnossement


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

Versuchsplan mit vollständig zufälliger Zuteilung


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

Stichwörter in vollständige Texte umsetzen


de baan wordt volledig onklemd door het rijtuig | de rail wordt volledig onklemd door het rijtuig

Fahrwerk umschließt die Fahrbahn


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

Vollbeschäftigung


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

Vollbeschäftigung






volledige kwaliteitscontrole

Arten von Wandbekleidungen aus Papier | umfassendes Qualitätskonzept | „totale“ Qualitätskontrolle (TQC) | umfassende Qualitätskontrolle


ledenadministratie volledig beheren

Mitgliederverwaltung erledigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het bijzonder de aanbestedingsstukken, waaronder het volledige bestek, moeten langs elektronische weg beschikbaar zijn vanaf het begin van een procedure, ook in het geval van procedures in twee stappen, behalve in naar behoren gemotiveerde gevallen.

Insbesondere sollten die Auftragsunterlagen einschließlich der vollständigen Spezifikationen, von begründeten Ausnahmen abgesehen, von Beginn des Verfahrens an elektronisch verfügbar sein (auch im zweistufigen Verfahren).


2. onderstreept dat schadelijke praktijken, zoals genitale verminking bij vrouwen, uithuwelijking op jonge leeftijd en gedwongen huwelijken, gendercide, waaronder infanticide en foeticide op meisjes, eermisdrijven en het onthouden van behoorlijk onderwijs aan meisjes en vrouwen, daarom moeten worden uitgebannen en dat schendingen van deze verboden streng moeten worden bestraft; veroordeelt ten strengste dat verkrachting van vrouwen en meisjes voortdurend als oorlogswapen wordt gebruikt; benadrukt dat er meer moet worden gedaan om de ...[+++]

2. fordert nachdrücklich, dass schädliche Praktiken, wie etwa die Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen, Früh- und Zwangsehen, der Genderzid, einschließlich der Tötung weiblicher Säuglinge oder Embryos, Ehrenverbrechen oder die Praxis, Frauen eine angemessene Bildung zu verwehren, daher verboten und Verstöße gegen solche Verbote schwer bestraft werden; verurteilt nachdrücklich, dass die Vergewaltigung von Frauen und Mädchen nach wie vor als Kriegswaffe eingesetzt wird; betont, dass mehr unternommen werden muss, um die Achtung des Völkerrechts und den Zugang zu Gesundheitsfürsorge und psychologischer Betreuung für Frauen und Mädch ...[+++]


12. concludeert dat, met het oog op een adequate financiering van deze dringende behoeften en gezien de zeer krappe marges in het MFK in 2016, alle beschikbare middelen in de MFK-verordening in termen van flexibiliteit, waaronder de volledige terbeschikkingstelling van middelen uit het flexibiliteitsinstrument, zullen moeten worden ingezet; verwacht dat de Raad deze visie zal delen en dat tijdens het begrotingsoverleg vlot overeenstemming zal worden bereikt, waardoor de Unie tegen de situatie opgewassen moet zijn en doeltreffend moet ...[+++]

12. kommt zu dem Schluss, dass für eine angemessene Finanzierung des dringenden Bedarfs und in Anbetracht der sehr engen Spielräume des MFR für 2016 alle in der MFR-Verordnung für eine Flexibilisierung vorgesehenen Möglichkeiten, darunter die vollständige Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments, ausgeschöpft werden müssen; geht davon aus, dass der Rat diese Einschätzung teilt und bei der Konzertierung schnell eine Einigung erzielt wird, auf deren Grundlage sich die Union der Lage gewachsen zeigen und effektiv auf die bevorstehen ...[+++]


In het geval van onderdanen van lidstaten die in Roemenië zijn opgeleid als verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger en wier opleiding niet voldoet aan de in artikel 31 neergelegde minimumopleidingseisen, erkennen de lidstaten de volgende opleidingstitels van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger als genoegzaam bewijs, mits deze titels vergezeld gaan van een certificaat waarin wordt bevestigd dat de betrokken onderdanen van lidstaten daadwerkelijk en op legale wijze de werkzaamheden van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger in Roemenië hebben uitgeoefend, waaronder de volledige verantwoo ...[+++]

Im Fall der Staatsangehörigen von Mitgliedstaaten, die in Rumänien als Krankenschwester oder Krankenpfleger, die für die allgemeine Pflege verantwortlich sind, ausgebildet wurden und deren Ausbildung den Mindestanforderungen an die Berufsausbildung gemäß Artikel 31 nicht genügt, erkennen die Mitgliedstaaten die nachstehend genannten Ausbildungsnachweise für Krankenschwestern und Krankenpfleger, die für die allgemeine Pflege verantwortlich sind, als hinreichend an, sofern diesen Nachweisen eine Bescheinigung beigefügt ist, aus der hervorgeht, dass diese Staatsangehörigen von Mitgliedstaaten während der letzten fünf Jahre vor der Ausstellu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vereiste van volledige functionele onafhankelijkheid van de nationale energieregulator in de zin dat hij niet onderhevig mag zijn aan enige beïnvloeding van buitenaf, is van wezenlijk belang voor het bereiken van de doelstellingen van de voormelde richtlijn 2009/72/EG waaronder de verwezenlijking van een competitieve interne energiemarkt.

Das Erfordernis einer vollständigen funktionalen Unabhängigkeit der nationalen Energieregulierungsbehörde, insofern sie keinerlei externem Einfluss unterliegen darf, ist ein wesentliches Element hinsichtlich der Ziele der vorerwähnten Richtlinie 2009/72/EG, zu denen die Verwirklichung eines wettbewerbsfähigen internen Energiemarktes gehört.


De versnippering van bevoegdheden die bijvoorbeeld het gevolg zou kunnen zijn van opeenvolgende verhuizingen van de minderjarige en zijn familie, zou zeker niet bijdragen tot een volledige kennis van de aanwezige belangen, waaronder dat van de minderjarige.

Die Verzettelung der Zuständigkeiten, die sich beispielsweise aus aufeinander folgenden Umzügen des Minderjährigen und seiner Familie ergeben könnte, würde sicherlich nicht zu einer vollständigen Kenntnis der betroffenen Interessen, darunter dasjenige des Minderjährigen, beitragen.


Dergelijke procedures moeten met de desbetreffende EU-wetgeving stroken en garanderen dat de volgende beginselen worden toegepast met: passende bescherming, waaronder begrepen volledige anonimiteit, voor personen die inbreuken melden bescherming van persoonsgegevens, passende bescherming van de beschuldigde persoon en passende bescherming tegen nadelige behandelingen op het werk.

Solche Verfahren stehen im Einklang mit den einschlägigen EU-Rechtsvorschriften und gewährleisten, dass die folgenden Grundsätze eingehalten werden: angemessener Schutz, einschließlich vollständiger Anonymität, von Personen, die Verstöße melden, Schutz personenbezogener Daten, angemessener Schutz der beschuldigten Person, angemessener Schutz vor Benachteiligungen am Arbeitsplatz.


11. bevestigt de ontvangst van een aantal documenten voor de kwijtingsprocedure 2010 (definitieve financiële overzichten van 2010, inclusief rekeningen, financieel activiteitenverslag en overzicht van de interne controles in 2010); wacht nog altijd op de toezending van alle documenten die nodig zijn voor de kwijting (waaronder de volledige interne audit van 2010);

11. bestätigt den Eingang zahlreicher Dokumente für das Entlastungsverfahren 2010 (Endabrechnungen für 2010 einschließlich Rechnungsabschlüsse, Bericht über die Finanztätigkeit und Zusammenfassung der internen Prüfungen 2010); wartet noch immer darauf, dass ihm alle für die Entlastung erforderlichen Dokumente (insbesondere die Dokumente zu der 2010 durchgeführten umfassenden internen Rechnungsprüfung) übermittelt werden;


Ook worden de voorwaarden vastgesteld waaronder de besluiten van een autoriteit die lid is van het communautaire mededingingsnetwerk juridisch bindend kunnen worden in een andere lidstaat en waaronder, met volledige eerbiediging van het schuldbeginsel, de bewijslast kan worden omgedraaid en nalatigheid of schuld kan worden verondersteld wanneer er een inbreuk is vastgesteld.

Die Bedingungen werden so festgelegt, dass die Entscheidungen einer Behörde, die Mitglied des Wettbewerbsbehörden-Netzwerks der Gemeinschaft ist, in einem anderen Mitgliedstaat verbindlich werden können und dass bei vollständiger Einhaltung des Haftungsgrundsatzes die Beweislast umgekehrt wird und von Verschulden oder Schuld ausgegangen wird, wenn eine Verletzung festgestellt wurde.


Sommige gedehydrateerde levensmiddelen, waaronder gedroogde volledige zuigelingenvoeding en gedroogde dieetvoeding, worden door potentieel fragiele consumenten geconsumeerd.

Manche getrockneten Lebensmittel, darunter getrocknete Säuglingsanfangsnahrung und getrocknete diätetische Lebensmittel, werden von möglicherweise anfälligen Verbrauchern verzehrt.


w