Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Eire
Groot-Brittannië
Ierland
Regio's van Ierland
Verenigd Koninkrijk

Traduction de «waaronder ierland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.








Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie

Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zum Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen sowie zum Protokoll betreffend die Auslegung dieses Übereinkommens durch den Gerichtshof


Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie

Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs Dänemark, ...[+++]


Verenigd Koninkrijk [ Groot-Brittannië | Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland ]

das Vereinigte Königreich [ das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland | Großbritannien ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten zijn over het algemeen positief over de doelmatigheid van de selectiecriteria van bijlage III. Op advies van de Commissie hebben de meeste landen (waaronder Oostenrijk, Denemarken, Finland, Ierland, Nederland, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) bijlage III inmiddels rechtstreeks in hun eigen wetgeving overgenomen.

Die Mitgliedstaaten halten die Screening-Kriterien des Anhangs III im Allgemeinen für geeignet. Auf Anraten der Kommission haben die meisten Länder (darunter Dänemark, die Niederlande, Finnland, Irland, Österreich, Schweden, Spanien und das UK) den Anhang III inzwischen in das jeweilige einzelstaatliche Recht übernommen.


Veel lidstaten, waaronder Litouwen, Letland, Slowakije, Italië, Spanje, Slovenië, Hongarije, het Verenigd Koninkrijk, Ierland, Oostenrijk en België, geven een afname tussen 8 en 10 % te zien.

In vielen Mitgliedstaaten wie Litauen, Lettland, der Slowakei, Italien, Spanien, Slowenien, Ungarn, Vereinigtes Königreich, Irland, Österreich und Belgien war eine Abnahme zwischen 8 % und 10 % zu verzeichnen.


(16) Met het oog op het einde van de in Verordening (EG) nr. 998/2003 vastgestelde overgangsregeling en voor de duidelijkheid van de wetgeving van de Unie moet de lijst van lidstaten, waaronder Ierland, Malta, Zweden en het Verenigd Koninkrijk, de gebieden die deel uitmaken van lidstaten en Gibraltar, in bijlage II bij deze verordening worden vastgesteld en moet deze verordening de veterinairrechtelijke voorwaarden verduidelijken die gelden voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren van de in deel A van bijlage I vermelde soorten uit een andere lidstaat en uit derde landen en gebieden naar een lidstaat.

(16) Angesichts des Endes der in der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 vorgesehenen Übergangsregelung und aus Gründen der Klarheit des Unionsrechts sollte Anhang II dieser Verordnung eine Liste der Mitgliedstaaten, einschließlich Irlands, Maltas, Schwedens und des Vereinigten Königreichs, der Gebiete, die Teile von Mitgliedstaaten sind, und Gibraltar enthalten, und es sollten in dieser Verordnung die tierseuchenrechtlichen Bedingungen klargestellt werden, die für die Verbringung von Heimtieren der in Anhang I Teil A genannten Arten zu anderen als Handelszwecken aus einem Mitgliedstaat in einen anderen und aus Drittländern und Gebieten in eine ...[+++]


D. overwegende dat een aantal landen, waaronder Ierland, het Verenigd Koninkrijk, Cyprus, Bulgarije, Roemenië en Liechtenstein, niet in het SIS-systeem zullen worden geïntegreerd voordat een oplossing is gevonden,

D. in der Erwägung, dass eine Reihe von Ländern, darunter Irland, das Vereinigte Königreich, Zypern, Bulgarien, Rumänien und Liechtenstein, nicht in das SIS-System einbezogen wird, bevor nicht eine Lösung gefunden ist,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat een aantal landen, waaronder Ierland, het Verenigd Koninkrijk, Cyprus, Bulgarije, Roemenië en Liechtenstein, niet in het SIS-systeem zullen worden geïntegreerd voordat een oplossing is gevonden,

D. in der Erwägung, dass eine Reihe von Ländern, darunter Irland, das Vereinigte Königreich, Zypern, Bulgarien, Rumänien und Liechtenstein, nicht in das SIS-System einbezogen wird, bevor nicht eine Lösung gefunden ist,


De Raad is op de hoogte van de problemen die zich de laatste tijd voordoen in verband met kinderen uit Wit-Rusland die in het kader van herstelreisjes (Tsjernobyl-hulp) en vakanties naar verscheidene Europese landen, waaronder Ierland, reizen en heeft de situatie van meet af aan gevolgd.

Der Rat ist sich der aktuellen Probleme hinsichtlich belarussischer Kinder, die im Rahmen von Hilfsaktionen (Tschernobyl-Hilfsorganisationen) oder Urlaubsreisen in europäischen Ländern wie Irland zu Gast sind, bewusst und verfolgt die Situation von Beginn an aufmerksam.


Ierland heeft allerlei gezondheidsdiensten voor travellers (woonwagenbewoners) opgezet, zoals de Traveller Health Units en projecten voor eerstelijnszorg (waaronder zorgbemiddelaars en verpleegkundige hulp voor travellers).

Irland hat unterschiedliche Gesundheitsdienste für Fahrende bereitgestellt, wie die Einheiten für die Gesundheit dieser Roma-Gruppe (Traveller Health Units), und Projekte für grundlegende Gesundheitsfürsorge (Primary Health Care Projects) durchgeführt (so sind auch Gesundheitsmediatoren und Pflegepersonal des staatlichen Gesundheitsdienstes für Fahrende vorgesehen).


Veel landen, waaronder Ierland en Nederland, hebben specifieke beperkingen met betrekking tot de markttoegang in vrije beroepen, financiële dienstverlening en de energiemarkt afgeschaft.

Zahlreiche Länder, darunter Irland und die Niederlande, haben spezielle Beschränkungen für den Marktzugang bei freien Berufen, Finanzdienstleistungen und bei den Energiemärkten aufgehoben.


In het gebied wordt gevist door schepen uit een aantal lidstaten, waaronder Ierland, Duitsland en Frankrijk.

In diesem Gebiet fischen Schiffe aus einer Reihe von Mitgliedstaaten, einschließlich Irland, Deutschland und Frankreich.


[8] Thans kennen enkele lidstaten onderdrempels voor de vrijstelling van de meldplicht, waaronder betalingen niet behoeven te gemeld, terwijl er geen op afrekening gebaseerde verslagleggingsvereisten in het Verenigd Koninkrijk, Finland en Ierland zijn (de gegevens voor deze landen zijn gebaseerd op steekproefsgewijze gehouden onderzoeken).

[8] Zur Zeit besteht in einigen Mitgliedstaaten die Meldepflicht erst ab einem bestimmten Betrag, während im Vereinigten Königreich, in Finnland und in Irland einzelne Überweisungen überhaupt nicht gemeldet werden müssen (hier werden die Daten über Umfragen erhoben).




D'autres ont cherché : deze     groot-brittannië     ierland     verenigd koninkrijk     regio's van ierland     waaronder ierland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder ierland' ->

Date index: 2024-10-19
w