Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Israël
Overeenkomst EU-Israël betreffende een civiel GNSS
Staat Israël

Traduction de «waaronder israël » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




overeenkomst EU-Israël betreffende een civiel GNSS | Samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel globaal satellietnavigatiesysteem (GNSS) tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Staat Israël

Kooperationsvereinbarung über ein globales ziviles Satellitennavigationssystem (GNSS) zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten und dem Staat Israel


voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld

Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De steekproef bestaat uit bedrijven die in 2012 meer dan 22,6 miljoen euro in OO hebben geïnvesteerd. De bedrijven gevestigd in de EU (527), de VS (658), Japan (353) en andere landen (462), waaronder China, Zuid-Korea, Zwitserland, India, Canada, Australië, Israël, Noorwegen en Brazilië.

Die Stichprobe umfasst Unternehmen, die 2012 mehr als 22,6 Millionen EUR in FuE investiert haben und ihren Sitz in der EU (527), den USA (658), Japan (353) und sonstigen Ländern (462) wie China, Südkorea, der Schweiz, Indien, Kanada, Australien, Israel, Norwegen und Brasilien haben.


In de loop der tijd is de lijst met indicatoren uitgegroeid tot een beschrijving van het aandeel vrouwen op alle niveaus en in elke wetenschappelijke discipline, van tertiaire opleiding tot aan de arbeidsmarkt, waaronder het evenwicht tussen werk en privéleven in de 27 EU-landen, maar ook in Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, IJsland, Israël, Noorwegen, Zwitserland en Turkije.

Im Laufe der Zeit hat sich die Liste der Indikatoren zu einer Beschreibung der Beteiligung von Frauen auf allen Ebenen und in allen wissenschaftlichen Disziplinen weiterentwickelt, die von der Hochschulausbildung bis zum Arbeitsmarkt, einschließlich der Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben, nicht nur in den 27 EU-Ländern, sondern auch in Kroatien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Island, Israel, Norwegen, der Schweiz und der Türkei reicht.


In het laatste kwartaal van 2008 is de sloop van Palestijnse huizen zonder bouwvergunning in zone C (waaronder gebieden vallen die onder exclusieve controle van Israël staan) van de Westelijke Jordaanoever hervat, nadat hierop zes maanden lang de facto een moratorium in acht was genomen.

Nach dem sechsmonatigen De-facto-Moratorium wurde im letzten Quartal 2008 im Gebiet C (ein Gebiet, das ausschließlich von Israel kontrolliert wird) der Westbank wieder mit dem Niederreißen palästinensischer Häuser begonnen, für die keine Baugenehmigung erteilt wurde.


Bij herziening van de bilaterale betrekkingen tussen de EU en Israël, waaronder die in de context van het actieplan van het Europees nabuurschapsbeleid, dient altijd rekening te worden gehouden met het aanhoudende Israëlisch-Arabische conflict en de algemene politieke ontwikkelingen in het Midden-Oosten.

Bei den Überprüfungen der bilateralen Beziehungen zwischen der EU und Israel müssen – das gilt auch im Rahmen des ENP-Aktionsplans – der anhaltende israelisch-arabische Konflikt und die politischen Entwicklungen im Nahen Osten insgesamt berücksichtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat voorts de van overheidswege te verstrekken middelen betreft, moet worden vermeld dat verscheidene derde landen, waaronder met name China, Israël en India, voornemens zijn in het kader van samenwerkingsovereenkomsten een financiële bijdrage te leveren.

Zusätzlich ist zu erwähnen, dass mehrere Drittländer wie China, Israel und Indien im Rahmen von Kooperationsabkommen auch eine finanzielle Beteiligung am Programm vorgesehen haben.


B. overwegende dat, ondanks de afwezigheid van bepaalde Arabische landen, die op die manier tegen de situatie in het Midden-Oosten wilden protesteren, verscheidene mediterrane landen, waaronder Israël, aan de Euromediterrane Conferentie van Valencia van 22-23 april hebben deelgenomen en zijn overeengekomen om onder het toezicht van de Verenigde Naties en in aanwezigheid van de Europese Unie, de Verenigde Staten, Rusland en de Arabische Liga onderhandelingen op te starten,

B. in der Erwägung, dass trotz der Abwesenheit einiger arabischer Staaten, die auf diese Weise gegen die Lage im Nahen Osten protestieren wollten, mehrere Mittelmeerländer, einschließlich Israel, an der Europa-Mittelmeer-Konferenz von Valencia vom 22.-23. April teilgenommen haben und übereinkamen, unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen und in Anwesenheit der Europäischen Union, der Vereinigten Staaten, Russlands und der Arabischen Liga Verhandlungen aufzunehmen,


De Raad roept Israël op om maatregelen te nemen om het vertrouwen te herstellen en om af te zien van strafmaatregelen, waaronder buitengerechtelijke executies.

Der Rat rief auch Israel auf, vertrauensbildende Maßnahmen zu ergreifen und von Strafaktionen einschließlich außergerichtlichen Tötungen Abstand zu nehmen.


Vredesbesprekingen tussen Israël en Libanon, die sinds 1966 zijn bevroren, en de voorwaarden waaronder Israël bereid is zich uit Libanon terug te trekken, zijn van groot belang voor de veiligheid van de aldaar gestationeerde UNIFIL-militairen.

Friedensgespräche zwischen Israel und Libanon, die seit 1996 eingefroren sind – sowie die Bedingungen, unter denen Israels Rückzug aus dem Libanon erreicht wird –, werden von besonderer Wichtigkeit für die Sicherheit des dort stationierten UNIFIL-Personals sein.


Binnen dit bedrag wordt een krediet van 2,3 miljoen ecu krachtens het Vernieuwde Middellandse-Zeebeleid toegekend voor samenwerking op bredere basis buiten de protocollen, waaronder ook de programma's voor de netwerken of samenwerkingsverbanden vallen (1) Algerije, Cyprus, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Malta, Marokko, de Bezette Gebieden, Syrië, Tunesië en Turkije. Bij elk programma moeten netwerken of samenwerkingsverbanden die bijstand krijgen ten minste twee deelnemers uit de EG en één uit de niet tot de EG behorende Middellan ...[+++]

Davon werden 2,03 Mio. ECU aufgrund der Neuen Mittelmeerpolitik für die Zusammenarbeit außerhalb der Protokolle verwendet, wozu auch die Netzprogramme gehören (1) Ägypten, Algerien, Besetzte Gebiete, Israel, Jordanien, Libanon, Malta, Marokko, Syrien, Türkei, Tunesien, Zypern. Bei jedem Programm müssen mindestens zwei EG-Teilnehmer und ein Teilnehmer aus einem der MNC zum geförderten Netz gehören.


De Europese Unie vertrouwt er daarom op dat de Regering van Israël op dit gebaar van de Palestijnen zal reageren door : - alle overeenkomsten, waaronder ook de terugtrekking uit Hebron, ten uitvoer zal leggen, - voort te gaan met de vredesbesprekingen, die naar alle waarschijnlijkheid op 7 mei hervat zullen worden, - de afgrendeling die sinds begin maart aan de Westelijke Jordaanoever en Gaza is opgelegd, op te heffen.

Die Europäische Union ist zuversichtlich, daß die Regierung Israels auf diese Geste der Palästinenser antworten wird, indem sie - alle Vereinbarungen, einschließlich den Rückzug aus Hebron durchführt, - die Friedensgespräche weiterführt, die am 7. Mai wiederaufgenommen werden sollen, - die Abriegelung des Westjordanlands und des Gazastreifens, die seit Anfang März besteht, aufhebt.




D'autres ont cherché : israël     staat israël     waaronder israël     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder israël' ->

Date index: 2021-04-02
w