Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaronder polen zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorwaarden waaronder de schuldenaren van de gefailleerde zich op geldige wijze van hun schuld kunnen bevrijden

Voraussetzungen,unter denen Schuldner das Gemeinschuldners sich von ihrer Schuld befreien können
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het moment waarop Europa zich in een zo dramatische situatie bevindt, wordt bijvoorbeeld steeds weer de aanbeveling geformuleerd om de uitstoot van broeikasgassen met 30 procent te verminderen. Dit zal een rem zetten op de economische ontwikkeling van de landen in Midden- en Oost-Europa, waaronder Polen.

Zu so einem für Europa dramatischen Zeitpunkt wird zum Beispiel konsequent eine Empfehlung vorgelegt, die Treibhausgasemissionen um 30 % zu verringern – etwas, was die Volkswirtschaften der Länder Mittel- und Osteuropas, einschließlich Polens, abwürgen wird.


Ik ben echter bezorgd over de opmerkelijke versteviging van de banden tussen de Verenigde Staten en Rusland. Dit is ten nadele van internationale overeenkomsten die met sommige Europese landen zijn gemaakt, waaronder Polen en Tsjechië. Neem bijvoorbeeld de bouw van een raketafweerschild, waarbij de VS zich niet heeft gehouden aan eerdere toezeggingen die aan deze landen zijn gedaan.

Ich habe jedoch die Befürchtung, dass die Stärkung der Beziehungen zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und Russland auf Kosten der internationalen Vereinbarungen geht, die mit einigen Ländern in Europa abgeschlossen wurden, wie u. a. mit Polen und der Tschechischen Republik, beispielsweise was die Frage der Errichtung eines Raketenabwehrschilds anbelangt, bei der sich die USA aus ihren früheren Verpflichtungen gegenüber diesen Staaten zurückgezogen haben.


Tot dusverre kwam het standpunt van de Europese Commissie erop neer dat kandidaat-landen voor de EMU, waaronder Polen, zich al twee jaar voor de toetreding tot de Eurozone strikt moeten houden aan de eis dat het begrotingstekort lager dan 3% van het BNP moet zijn en dat de staatsschuld niet hoger mag uitvallen dan 60% van het BNP.

Bisheriger Standpunkt der Kommission war, dass die neuen Kandidaten für den Beitritt zur WWU, darunter Polen, bereits zwei Jahre vor der Aufnahme in die Eurozone strikte Kriterien im Hinblick auf das Haushaltsdefizit – unter drei Prozent des BIP – und die öffentliche Verschuldung – unter 60 Prozent des BIP – einhalten müssen.


1. veroordeelt het repressieve optreden van de Wit-Russische autoriteiten tegen de leiders en de leden van de door mevrouw Angelika Borys geleide BPW, zoals: het inzetten van de politie in Ivyanets; het weigeren van toegang tot de gerechtszittingen; het opleggen van administratieve boetes, en de arrestatie en detentie van activisten (waaronder Anatol Liabedzka, de voorzitter van de Verenigde Burgerpartij en leider van de Verenigde Democratische machten) die hebben geprobeerd zich solidair te verklaren met de onderdrukte ...[+++]

1. verurteilt die Repressionsmaßnahmen der belarussischen Behörden gegen führende und andere Mitglieder des ZPB, dessen Vorsitzende Angelika Borys ist, wie den Polizeieinsatz in Iwanjez, die Verwehrung des Zugangs zu Gerichtsverhandlungen, die Verhängung von Geldbußen sowie die Festnahme und Inhaftierung von Aktivisten (darunter der Vorsitzende der Vereinigten Bürgerpartei, Anatoli Lebedko, und der Vorsitzende der Vereinigten Demokratischen Kräfte), die versucht hatten, ihre Solidarität mit den unterdrückten Polen zu bekunden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ministers hebben zich ook beraden op de recente schendingen van de mensenrechten in de Republiek Belarus tegen leden van de civiele samenleving, waaronder leden van de Unie van Polen, en zij hebben benadrukt dat Belarus zich moet voegen naar zijn internationale en OVSE-verplichtingen.

Die Minister haben ferner die jüngsten Menschenrechtsverletzungen in der Republik Belarus gegen Mitglieder der Zivilgesellschaft, darunter Mitglieder der Union der Polen, erörtert, und betont, dass Belarus seinen im Rahmen der OSZE eingegangenen Verpflich­tungen und seinen sonstigen internationalen Verpflichtungen nachkommen muss.


Hoe vertellen we achtendertig miljoen Polen dat het veel gemakkelijker was om het juk van dictatorschap waaronder ze gebukt gingen van zich af te schudden, en waarvan ze zich hebben bevrijd dankzij mensen van een hoog kaliber als Lech Walesa en Johannes Paulus II, dan om in een vrij Europa te blijven?

Wie könnten wir 38 Millionen Polen klarmachen, dass es entschieden einfacher war, sich von der Diktatur zu befreien, die sie ertragen mussten und die sie dank Männern wie Lech Walesa, wie Johannes Paul II. abgeschüttelt haben, als im Europa der Freiheit Platz zu finden?




D'autres ont cherché : waaronder polen zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder polen zich' ->

Date index: 2021-07-03
w