Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaronder twee maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raadgevend Comité voor in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg en voor de toepassing van de wetgeving betreffende de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot het binnenlands goederenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn (cabotage)

Beratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind (Kabotage)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de gehele periode 2000-2002 zijn er dertien milieuprojecten (waaronder twee maatregelen voor technische bijstand) en zeven vervoersprojecten (waaronder vier maatregelen voor technische bijstand) goedgekeurd, alsmede één maatregel voor technische bijstand voor EDIS.

Im Zeitraum 2000-2002 wurden insgesamt 13 Umweltprojekte (einschließlich zwei Maßnahmen der technischen Hilfe), 7 Verkehrsprojekte (einschließlich vier Maßnahmen der technischen Hilfe) und eine Maßnahme der technischen Hilfe für das EDIS genehmigt.


14. brengt in herinnering dat de grondwettelijke meerderheid het aantal rechters dat zitting heeft in het Grondwettelijk Hof heeft verhoogd van 11 naar 15 en de vereiste dat er ten aanzien van de benoeming van deze rechters overeenstemming moet worden bereikt met de oppositie heeft afgeschaft; is bezorgd over het feit dat als gevolg van deze maatregelen 8 van de huidige 15 rechters van het Grondwettelijk Hof uitsluitend met tweederde meerderheid zijn benoemd (met één uitzondering), waaronder ...[+++]

14. weist darauf hin, dass die Zahl der Verfassungsrichter mit Verfassungsmehrheit von elf auf 15 erhöht und die Maßgabe, sich bei der Wahl von Verfassungsrichtern mit der Opposition zu einigen, abgeschafft worden ist; ist besorgt, dass infolge dieser Maßnahmen acht der derzeit 15 Verfassungsrichter ausschließlich mit der Zweidrittelmehrheit gewählt wurden (mit einer Ausnahme), darunter auch zwei neue Mitglieder, die direkt aus ihrer Position als Parlamentsabgeordnete heraus ernannt wurden;


8. verzoekt de Commissie en de Raad om rekening te houden met de zaak van de twee mariniers bij de onderhandelingen over handelsovereenkomsten met India en om de mogelijkheid te onderzoeken om de lopende onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst op te schorten en om verdere maatregelen te nemen, waaronder het instellen van handelssancties;

8. ersucht die Kommission und den Rat, den Fall der beiden Marineinfanteristen bei der Aushandlung von Handelsabkommen mit Indien zu berücksichtigen und die Möglichkeit zu prüfen, die laufenden Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen auszusetzen und weitere Maßnahmen wie die Anwendung von Handelssanktionen zu ergreifen;


In een bedrijfssaneringsplan worden de maatregelen vastgelegd die erop gericht zijn de levensvatbaarheid op lange termijn van de instelling of delen van haar bedrijfsactiviteiten binnen een redelijk tijdsbestek van niet meer dan twee jaar te herstellen.Deze maatregelen zijn gebaseerd op realistische aannames wat de economische omstandigheden en de op de financiële markten gehanteerde voorwaarden betreft waaronder de instelling actie ...[+++]

In einem Reorganisationsplan werden Maßnahmen festgelegt, die darauf abzielen, innerhalb eines angemessenen Zeitrahmens, der zwei Jahre nicht überschreiten darf, die langfristige Existenzfähigkeit des Instituts oder von Teilen seiner Geschäftstätigkeit wiederherzustellen.Diese Maßnahmen stützen sich auf realistische Annahmen hinsichtlich der Wirtschafts- und Finanzmarktbedingungen, unter denen das Institut tätig sein wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De begeleidende maatregelen voor de bananensector zullen van toepassing zijn op tien bananenexporterende ACS-landen (Belize, Kameroen, Ivoorkust, Dominica, Dominicaanse Republiek, Ghana, Jamaica, Saint Lucia, Saint Vincent en de Grenadines en Suriname), waaronder twee niet-traditionele exporterende landen (Ghana en de Dominicaanse Republiek).

Das Programm für Begleitmaßnahmen für den Bananensektor gilt für zehn Bananenausfuhrstaaten im AKP-Raum (Belize, Kamerun, Côte d’Ivoire, Dominica, Dominikanische Republik, Ghana, Jamaika, St. Lucia, St. Vincent und die Grenadinen sowie Suriname) und umfasst auch zwei nicht traditionelle Ausfuhrstaaten (Ghana und die Dominikanische Republik).


H. overwegende dat er sinds 2009 38 Tibetanen, waaronder voornamelijk monniken en nonnen, zichzelf in brand zouden hebben gestoken, met inbegrip van twee gevallen in Lhasa, als protest tegen de restrictieve Chinese maatregelen in Tibet en om op te roepen voor de terugkeer van de Dalai Lama en het recht op godsdienstvrijheid in de prefectuur van Aba/Ngaba (provincie Sechouan) en andere delen van de Tibetaanse hoogvlakte;

H. in der Erwägung, dass sich Berichten zufolge seit 2009 38 Tibeter, zumeist Mönche und Nonnen, selbst verbrannt haben, einschließlich zweier Fälle in Lhasa, um gegen die restriktive Politik Chinas in Tibet zu demonstrieren und die Rückkehr des Dalai Lama sowie das Recht auf Religionsfreiheit im Kreis Aba/Ngaba in der Provinz Sichuan und in anderen Teilen des tibetischen Hochlandes zu fordern;


– (PL) Ik waardeer al het gedane werk, waaronder de maatregelen die door Kroatië zelf en de EU zijn genomen om de huidige betrekkingen tussen de twee partners te versterken.

– (PL) Ich schätze alle Anstrengungen, einschließlich der von Kroatien selbst und der Europäischen Union durchgeführten Aktionen, um die bestehenden Beziehungen zwischen den beiden Partnern zu stärken.


In de gehele periode 2000-2002 zijn er dertien milieuprojecten (waaronder twee maatregelen voor technische bijstand) en zeven vervoersprojecten (waaronder vier maatregelen voor technische bijstand) goedgekeurd, alsmede één maatregel voor technische bijstand voor EDIS.

Im Zeitraum 2000-2002 wurden insgesamt 13 Umweltprojekte (einschließlich zwei Maßnahmen der technischen Hilfe), 7 Verkehrsprojekte (einschließlich vier Maßnahmen der technischen Hilfe) und eine Maßnahme der technischen Hilfe für das EDIS genehmigt.


De twee verdragen streven deze doelstellingen na door middel van de verbetering van de nationale maatregelen en de internationale samenwerking, waaronder, indien van toepassing, technische samenwerking met betrekking tot veiligheid.

Gemäß beiden Übereinkommen sollen diese Ziele durch Verbesserung innerstaatlicher Maßnahmen und internationaler Zusammenarbeit, gegebenenfalls einschließlich sicherheitsbezogener Zusammenarbeit, erreicht werden.


Wat het actieplan van Wenen betreft, is een aantal belangrijke maatregelen nog steeds niet uitgevoerd, waaronder zelfs enkele maatregelen die binnen twee jaar na de inwerkingtreding van het VEU hadden moeten worden uitgevoerd.

Hingegen steht die Umsetzung wichtiger, im Wiener Aktionsplan genannter Maßnahmen, und teilweise sogar solcher, die binnen zwei Jahren nach Inkrafttreten des EUV hätten umgesetzt sein sollen, noch aus.




D'autres ont cherché : waaronder twee maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder twee maatregelen' ->

Date index: 2024-12-20
w