Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarop de argentijnse militaire regering " (Nederlands → Duits) :

2. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de snel verslechterende situatie en het bloedvergieten in het oosten en zuiden van Oekraïne; dringt er bij Rusland op aan een einde te maken aan zijn aanwezigheid ter ondersteuning van gewelddadige separatisten en gewapende milities die overheidsgebouwen in Slovjansk, Donetsk en andere steden hebben bezet, alle provocaties te staken die bedoeld zijn om onrust te stoken en de toestand verder te destabiliseren, de troepen langs de oostelijke grens van Oekraïne terug te trekken en te werken aan een vreedzame oplossing van de crisis met politieke en diplomatieke middelen; spreekt zijn volledige steun en solidariteit met de Oekraïense regering ...[+++]

2. erklärt sich zutiefst besorgt über die sich schnell verschlimmernde Situation und das Blutvergießen in der Ost- und Südukraine; fordert Russland nachdrücklich auf, den gewalttätigen Separatisten und bewaffneten Milizen, die Regierungsgebäude in Slowjansk, Donezk und anderen Städten besetzt haben, unverzüglich seine Unterstützung zu entziehen, alle provokativen Aktionen, durch die Unruhe gestiftet und die Lage weiter destabilisiert werden soll, zu unterlassen, Einheiten von der Ostgrenze der Ukraine abzuziehen und auf eine friedliche Beilegung der Krise mit politischen und diplomatischen Mitteln hinzuarbeiten; bekundet der Regierung ...[+++]


11. is ingenomen met de kalme en weloverwogen manier waarop de Oekraïense regering de huidige fase van de crisis tot nu toe heeft aangepakt, en herinnert eraan dat de Oekraïense autoriteiten ten volle gerechtigd zijn alle militaire middelen in te zetten om de controle over hun grondgebied te herwinnen;

11. begrüßt, dass die Regierung der Ukraine bislang zurückhaltend und maßvoll auf die aktuelle Phase der Krise reagiert hat, und bekräftigt, dass die Staatsorgane der Ukraine das uneingeschränkte Recht haben, mit allen militärischen Mitteln vorzugehen, um die Kontrolle über ihr Hoheitsgebiet zurückzuerlangen;


F. overwegende dat Hazem el-Beblawi, de Egyptische minister van Financiën is afgetreden als protest tegen de manier waarop de regering de botsingen aanpakt en dat zijn ontslag door de heersende militaire Raad is afgewezen; overwegende dat Abdel Nour, de Egyptische minister van Toerisme de staats-TV van Egypte heeft gelaakt wegens het aanzetten tot geweld jegens kopten, dat hij de gebeurtenissen in ieder opzicht een ramp heeft genoemd en dat hij betreurde dat de autoriteiten de crisis niet onvervaard tegemoet zijn getreden;

F. in der Erwägung, dass der ägyptische Finanzminister Hazem el-Beblawi zurücktreten wollte, um gegen das Vorgehen der Regierung bei den Zusammenstößen zu protestieren, was vom amtierenden Rat der Streitkräfte abgelehnt wurde; in der Erwägung, dass der ägyptische Fremdenverkehrsminister Abdel Nour das ägyptische staatliche Fernsehen für die Anstiftung zur Gewalt gegen Kopten kritisiert hat und die Zwischenfälle als Katastrophe in jeder Hinsicht betitelte, wobei er erklärte, der Regierung habe es bei der Bewältigung der Krise an Mut gefehlt;


gezien de op 20 juli 2010 gehouden „Conferentie van Kabul”, waarop de vorderingen werden geëvalueerd die zijn gemaakt bij de tenuitvoerlegging van de op de Conferentie van Londen genomen besluiten, en die de Afghaanse regering een nieuwe kans heeft geboden leiderschap en zeggenschap te tonen, in samenwerking met de internationale gemeenschap, over het proces van versterking van de veiligheid en de vermogens van de Afghaanse veiligheidstroepen, de waarborging van een goed bestuur en de rechtsstaat, en de verder te volgen weg in kaart t ...[+++]

unter Hinweis auf die „Kabul-Konferenz“ vom 20. Juli 2010, auf der die Fortschritte bei der Umsetzung der Beschlüsse der Londoner Konferenz beurteilt wurden und die der afghanischen Regierung eine neue Gelegenheit bot, in Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft Führungskompetenz zu zeigen und Zuständigkeit für den Prozess zu übernehmen, indem die Sicherheit gestärkt und die Fähigkeiten der afghanischen Sicherheitskräfte gefördert sowie die gute Regierungsführung und die Rechtsstaatlichkeit verbessert werden, und den künftigen Weg abzustecken, einschließlich zur Bekämpfung von Drogenerzeugung und Drogenhandel sowie Korruption ...[+++]


– gezien de op 20 juli 2010 gehouden „Conferentie van Kabul”, waarop de vorderingen werden geëvalueerd die zijn gemaakt bij de tenuitvoerlegging van de op de Conferentie van Londen genomen besluiten, en die de Afghaanse regering een nieuwe kans heeft geboden leiderschap en zeggenschap te tonen, in samenwerking met de internationale gemeenschap, over het proces van versterking van de veiligheid en de vermogens van de Afghaanse veiligheidstroepen, de waarborging van een goed bestuur en de rechtsstaat, en de verder te volgen weg in kaart ...[+++]

– unter Hinweis auf die „Kabul-Konferenz“ vom 20. Juli 2010, auf der die Fortschritte bei der Umsetzung der Beschlüsse der Londoner Konferenz beurteilt wurden und die der afghanischen Regierung eine neue Gelegenheit bot, in Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft Führungskompetenz zu zeigen und Zuständigkeit für den Prozess zu übernehmen, indem die Sicherheit gestärkt und die Fähigkeiten der afghanischen Sicherheitskräfte gefördert sowie die gute Regierungsführung und die Rechtsstaatlichkeit verbessert werden, und den künftigen Weg abzustecken, einschließlich zur Bekämpfung von Drogenerzeugung und Drogenhandel sowie Korrupti ...[+++]


– gezien de op 20 juli 2010 gehouden "Conferentie van Kabul", waarop de vorderingen werden geëvalueerd die zijn gemaakt bij de tenuitvoerlegging van de op de Conferentie van Londen genomen besluiten, en die de Afghaanse regering een nieuwe kans heeft geboden leiderschap en zeggenschap te tonen, in samenwerking met de internationale gemeenschap, over het proces van versterking van de veiligheid en de vermogens van de Afghaanse veiligheidstroepen, de waarborging van een goed bestuur en de rechtsstaat, en de verder te volgen weg in kaart ...[+++]

– unter Hinweis auf die „Kabul-Konferenz“ vom 20. Juli 2010, auf der die Fortschritte bei der Umsetzung der Beschlüsse der Londoner Konferenz beurteilt wurden und die der afghanischen Regierung eine neue Gelegenheit bot, in Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft Führungskompetenz zu zeigen und Zuständigkeit für den Prozess zu übernehmen, indem die Sicherheit gestärkt und die Fähigkeiten der afghanischen Sicherheitskräfte gefördert sowie die gute Regierungsführung und die Rechtsstaatlichkeit verbessert werden, und den künftigen Weg abzustecken, einschließlich zur Bekämpfung von Drogenerzeugung und Drogenhandel sowie Korrupti ...[+++]


Deze overeenkomst, met een looptijd van drie jaar, is door de twee partijen stilzwijgend verlengd tot in 1980, datum waarop de Argentijnse militaire regering besloten heeft de overeenkomst niet meer te verlengen.

Das für einen ursprünglichen Zeitraum von drei Jahren vorgesehene Abkommen wurde von beiden Parteien stillschweigend bis 1980 verlängert, bis die damalige argentinische Militärregierung beschloß, es nicht mehr zu verlängern.


De overeenkomst, die oorspronkelijk een looptijd van drie jaar had, werd door beide partijen stilzwijgend verlengd tot dat, in 1980, een Argentijnse militaire regering besloot haar niet meer te verlengen.

Das Abkommen war ursprünglich für drei Jahre gedacht, wurde jedoch von beiden Parteien stillschweigend bis 1980 verlängert, bis die damalige Militärregierung beschloß, von einer weiteren Verlängerung abzusehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop de argentijnse militaire regering' ->

Date index: 2022-12-11
w