Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarop de bilaterale betrekkingen verder » (Néerlandais → Allemand) :

De jaarlijkse EU-China-top is het hoogste niveau waarop de bilaterale betrekkingen plaatsvinden.

Die bilateralen Beziehungen werden auf höchster Ebene gepflegt, indem jährliche Gipfeltreffen zwischen der EU und China organisiert werden.


De volgende acht zaken moesten volgens het document met prioriteit worden behandeld: verdere versterking van onze bilaterale betrekkingen; een meer nadrukkelijke aanwezigheid van de EU in Azië; steun voor regionale samenwerking (voor het bevorderen van vrede en veiligheid); stimuleren van Aziatische landen om meer en actiever deel te nemen aan multilaterale fora; zorgen voor open markten en een niet-discriminerend ondernemingsklimaat; stimuleren van de integratie van centraal geleide economieën in de vrije markt; bijdragen aan duurzame ontwikkeling ...[+++]

Ferner nennt das Papier acht Bereiche für prioritäres Handeln, und zwar die fortgesetzte Vertiefung der bilateralen Beziehungen, die stärkere Profilierung der EU in Asien, Unterstützung der regionalen Kooperation (zur Festigung von Frieden und Sicherheit), Bemühungen, Asien dafür zu gewinnen, in internationalen Gremien mehr Verantwortung zu übernehmen, diskriminierungsfreier Handel und Öffnung der Märkte, Integration der staatlichen Planwirtschaften in den freien Markt, Beitrag zu einer zukunftsfähigen Wirtschaftsentwicklung und Eindämmung der Armut in den am wenigsten entwic ...[+++]


Met het oog op de langetermijndoelstellingen voor de bilaterale betrekkingen met China zoals wij die in 1998 hebben vastgesteld en in 2001 uitgebreid, [24] zullen wij derhalve trachten China verder bij zowel bilaterale als mondiale kwesties te betrekken.

Die EU wird ihre 1998 formulierten und 2001 ergänzten Langzeitziele für die bilateralen Beziehungen weiterverfolgen [24] und sich bemühen, China in bilateralen und globalen Fragen für ein noch weiterreichendes Engagement zu gewinnen.


In 2010 hebben de bilaterale betrekkingen tussen de EU en Macau zich verder positief ontwikkeld.

Die bilateralen Beziehungen zwischen der EU und Macau entwickelten sich im Jahr 2010 weiterhin in eine positive Richtung.


Die positieve politieke ontwikkelingen in de verhouding tussen de Unie en de Republiek Belarus moeten worden erkend en de bilaterale betrekkingen moeten verder worden verbeterd.

Diese positiven politischen Entwicklungen im Verhältnis zwischen der Union und der Republik Belarus sollten anerkannt werden; ferner sollten die bilateralen Beziehungen weiter verbessert werden.


De Raad hield een gedachtewisseling over de intensivering van de betrekkingen van de EU met Armenië, Azerbeidzjan en Georgië in het kader van het oostelijk partnerschap van de EU . De bespreking had betrekking op de wijze waarop de bilaterale betrekkingen met de drie landen in de zuidelijke Kaukasus kunnen worden versterkt, inclusief de beginselen voor het aanhalen van die banden.

Im Mittelpunkt der Beratungen stand die Frage, wie die bilateralen Beziehungen zu den drei Län­dern des Südkaukasus gestärkt werden können und welche Grundsätze dabei zum Tragen kommen sollen.


De wijze waarop de Oekraïense autoriteiten in de regel de universele waarden en de rechtsstatelijke beginselen in acht nemen, en meer bepaald de wijze waarop zij deze strafzaken afhandelen, zal zwaar doorwegen op de bilaterale betrekkingen tussen de EU en Oekraïne, inclusief op de sluiting van de associatieovereenkomst, de politieke dialoog en onze samenwerking in bredere zin.

Die Art und Weise, wie die ukraini­schen Behörden generell die universellen Werte und die Rechtsstaatlichkeit achten und insbeson­dere wie sie sich in den genannten Fällen verhalten werden, dürfte für die bilate­ralen Beziehungen zwischen der EU und der Ukraine, und zwar auch für den Abschluss des Assoziierungsabkommens, für unseren politischen Dialog und generell für unsere Zusammenarbeit tiefgreifende Folgen haben.


De besprekingen concentreren zich op de bilaterale betrekkingen, waarbij beide zijden hun tevredenheid uitspraken over de huidige stand van zaken van de betrekkingen en de noodzaak benadrukten deze verder uit te breiden en van de komende topontmoeting een succes te maken.

Bei den Gesprächen ging es um die bilateralen Beziehungen EU-China; beide Seiten zeigten sich befriedigt über den gegenwärtigen Stand der Beziehungen und unterstrichen die Notwendigkeit, die Beziehungen noch weiter auszubauen und betonten, dass der nächste Gipfel ein Erfolg werden muss.


Verdere vooruitgang, met name op politiek en economisch vlak, is onontbeerlijk vooraleer een verdere intensivering van de bilaterale betrekkingen kan worden overwogen.

Es bedarf weiterer Fortschritte, insbesondere auf politischem und wirtschaftlichem Gebiet, bevor eine weitere Intensivierung der bilateralen Beziehungen in Betracht gezogen werden kann.


Deze overeenkomst zal het volledige scala van bilaterale betrekkingen, inclusief verdere versterking van de samenwerking op politiek, handels- en investeringsgebied, bestrijken, toekomstgericht zijn en aan de in deze conclusies en in de mededeling vastgestelde prioriteiten recht doen.

Dieses Abkommen muss das gesamte Spektrum der bilateralen Beziehungen abdecken, wozu auch eine weitere Stärkung der Zusammenarbeit in politischen Fragen sowie in Handels- und Investitionsfragen zählt; es sollte zukunftsorientiert sein und den Prioritäten Rechnung tragen, die sowohl in diesen Schlussfolgerungen als auch in der Mitteilung aufgeführt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop de bilaterale betrekkingen verder' ->

Date index: 2022-05-19
w